Facebook - konwersja
Czytaj fragment
Pobierz fragment

Niemiecki w Podróży i na Wakacjach - ebook

Wydawnictwo:
Rok wydania:
2013
Format ebooka:
EPUB
Format EPUB
czytaj
na czytniku
czytaj
na tablecie
czytaj
na smartfonie
Jeden z najpopularniejszych formatów e-booków na świecie. Niezwykle wygodny i przyjazny czytelnikom - w przeciwieństwie do formatu PDF umożliwia skalowanie czcionki, dzięki czemu możliwe jest dopasowanie jej wielkości do kroju i rozmiarów ekranu. Więcej informacji znajdziesz w dziale Pomoc.
Multiformat
E-booki w Virtualo.pl dostępne są w opcji multiformatu. Oznacza to, że po dokonaniu zakupu, e-book pojawi się na Twoim koncie we wszystkich formatach dostępnych aktualnie dla danego tytułu. Informacja o dostępności poszczególnych formatów znajduje się na karcie produktu.
, MOBI
Format MOBI
czytaj
na czytniku
czytaj
na tablecie
czytaj
na smartfonie
Jeden z najczęściej wybieranych formatów wśród czytelników e-booków. Możesz go odczytać na czytniku Kindle oraz na smartfonach i tabletach po zainstalowaniu specjalnej aplikacji. Więcej informacji znajdziesz w dziale Pomoc.
Multiformat
E-booki w Virtualo.pl dostępne są w opcji multiformatu. Oznacza to, że po dokonaniu zakupu, e-book pojawi się na Twoim koncie we wszystkich formatach dostępnych aktualnie dla danego tytułu. Informacja o dostępności poszczególnych formatów znajduje się na karcie produktu.
(2w1)
Multiformat
E-booki sprzedawane w księgarni Virtualo.pl dostępne są w opcji multiformatu - kupujesz treść, nie format. Po dodaniu e-booka do koszyka i dokonaniu płatności, e-book pojawi się na Twoim koncie w Mojej Bibliotece we wszystkich formatach dostępnych aktualnie dla danego tytułu. Informacja o dostępności poszczególnych formatów znajduje się na karcie produktu przy okładce. Uwaga: audiobooki nie są objęte opcją multiformatu.
czytaj
na tablecie
Aby odczytywać e-booki na swoim tablecie musisz zainstalować specjalną aplikację. W zależności od formatu e-booka oraz systemu operacyjnego, który jest zainstalowany na Twoim urządzeniu może to być np. Bluefire dla EPUBa lub aplikacja Kindle dla formatu MOBI.
Informacje na temat zabezpieczenia e-booka znajdziesz na karcie produktu w "Szczegółach na temat e-booka". Więcej informacji znajdziesz w dziale Pomoc.
czytaj
na czytniku
Czytanie na e-czytniku z ekranem e-ink jest bardzo wygodne i nie męczy wzroku. Pliki przystosowane do odczytywania na czytnikach to przede wszystkim EPUB (ten format możesz odczytać m.in. na czytnikach PocketBook) i MOBI (ten fromat możesz odczytać m.in. na czytnikach Kindle).
Informacje na temat zabezpieczenia e-booka znajdziesz na karcie produktu w "Szczegółach na temat e-booka". Więcej informacji znajdziesz w dziale Pomoc.
czytaj
na smartfonie
Aby odczytywać e-booki na swoim smartfonie musisz zainstalować specjalną aplikację. W zależności od formatu e-booka oraz systemu operacyjnego, który jest zainstalowany na Twoim urządzeniu może to być np. iBooks dla EPUBa lub aplikacja Kindle dla formatu MOBI.
Informacje na temat zabezpieczenia e-booka znajdziesz na karcie produktu w "Szczegółach na temat e-booka". Więcej informacji znajdziesz w dziale Pomoc.
Czytaj fragment
Pobierz fragment
11,95

Niemiecki w Podróży i na Wakacjach - ebook

Niniejsza publikacja przeznaczona jest dla wszystkich, którzy planują wyjazd za granicę do krajów niemieckojęzycznych.

Nieznajomość języka obcego lub brak odpowiedniego zasobu słownictwa przyczynia się do wielu problemów z porozumiewaniem się i przebywaniem w kraju, w którym należy komunikować się w języku obcym, w tym przypadku w języku niemieckim.

Książka przedstawia niezbędne słownictwo związane z podróżą. Zawiera między innymi istotne zwroty i wyrażenia, które są niezbędne podczas podróży pociągiem, samochodem, samolotem, autobusem czy własnym autem. Informuje również jak komunikować się w hotelu, restauracji oraz jak poruszać się po mieście.

W każdym rozdziale znajdziesz przykładowe zdania, pytania i odpowiedzi ilustrujące konkretne sytuacje.

"Niemiecki w podróży i na wakacjach" z pewnością ułatwi Ci pobyt za granicą i pomoże pokonać wszelkie bariery językowe.

Spis treści

  1. Wstęp
  2. Pojęcia ogólne o podrózy
  3. Przygotowania do podróży
  4. Podróż samochodem
  5. Podróż pociągniem
  6. Podróż samolotem (Na lotnisku)
  7. Na dworcu autobusowym
  8. W hotelu
  9. W restauracji
  10. W mieście, zwiedzanie miasta
Kategoria: Niemiecki
Zabezpieczenie: Watermark
Watermark
Watermarkowanie polega na znakowaniu plików wewnątrz treści, dzięki czemu możliwe jest rozpoznanie unikatowej licencji transakcyjnej Użytkownika. E-książki zabezpieczone watermarkiem można odczytywać na wszystkich urządzeniach odtwarzających wybrany format (czytniki, tablety, smartfony). Nie ma również ograniczeń liczby licencji oraz istnieje możliwość swobodnego przenoszenia plików między urządzeniami. Pliki z watermarkiem są kompatybilne z popularnymi programami do odczytywania ebooków, jak np. Calibre oraz aplikacjami na urządzenia mobilne na takie platformy jak iOS oraz Android.
ISBN: 978-83-63435-43-1
Rozmiar pliku: 1,9 MB

FRAGMENT KSIĄŻKI

1. POJĘCIA OGÓLNE O PODRÓŻY

RZECZOWNIKI:

----------------------------------- ---------------------------
Ausflug, der wycieczka
Ausland, das zagranica
Ausländer, der obcokrajowiec
Ausländerin, die cudzoziemka
Busverbindungen, die (l.mn.) połączenia autobusem
Fahrt, die wyjazd
Fahrgast, der pasażer, podróżny
Ferien, die ( l.mn.) wakacje, ferie
Flugzeugverbindungen, die (l.mn.) połączenia samolotem
Fundbüro, das biuro rzeczy znalezionych
Geld, das pieniądze
Kreditkarte, die karta kredytowa
Kompass, der kompas
Reise, die podróż
Reisepläne, die ( l.mn.) plany na podróż
Saison, der sezon
Reisebüro, das biuro podróży
Reiseführer, der przewodnik po mieście
Reisepass, der paszport
Reisen, das podróżowanie
Reisende, der podróżujący
Reisende, die podróżująca
Rückfahrt, die podróż powrotna
Rückkehr, der powrót
Schlafsack, der śpiwór
Sehenswürdigkeiten, die (l.mn.) zabytki
Souvenirladen, der sklep z upominkami
Tour, die wycieczka
Tourist, der turysta
Touristeninformation, die informacja turystyczna
Touristin, die turystka
Urlaub, der urlop
Wechselstube, die kantor
Weg, der droga
Visum, das wiza
Zoll, der cło
Zugverbindungen, die (l.mn.) połączenia pociągiem
----------------------------------- ---------------------------

CZASOWNIKI :

----------------- --------------------
ankommen przyjechać
ausfüllen wypełnić
fahren jechać
mitnehmen zabrać ze sobą
planen planować
reisen podróżować
sich erkundigen dowiadywać się
wechseln wymieniać (walutę)
verreisen wyjeżdżać
zurückkehren wracać
----------------- --------------------

PRZYMIOTNIKI :

---------- ----------
gültig ważny
ungültig nieważny
---------- ----------

ZWROTY:

-------------------------------- ------------------------------
auf der Durchreise sein być przejazdem
auf eigene Faust na własną rękę
Bargeld mitnehmen zabrać ze sobą gotówkę
Geld abheben podjąć pieniądze
Gute Reise! Szczęśliwej podróży!
eine Fahrt ins Ausland wyjazd za granicę
eine Reise planen planować podróż
eine Reise machen podróżować
eine Reise antreten udać się w podróż
eine Tour machen wybierać się na wycieczkę
Geld wechseln wymienić pieniądze
ins Ausland fahren jechać za granicę
inklusive wliczony w cenę
sich auf die Reise vorbereiten przygotowywać się do podróży
die Reise buchen zarezerwować podróż
die Sachen packen pakować rzeczy
-------------------------------- ------------------------------

RODZAJE PODRÓŻY :

REISE, die - podróż

- Auslandsreise, die - podróż zagraniczna
- Dienstreise, die - podróż służbowa
- Studienreise, die - podróż w celach poznawczych
- Hin- und Rückreise, die - podróż tam i z powrotem
- Urlaubsreise, die - podróż urlopowa
- Geschäftsreise, die - podróż w interesach

DOKĄD MOŻNA POJECHAĆ ?

PRZYKŁADOWE ZDANIA :

- Wo reisen Sie hin?
- Dokąd Pan wyjeżdża?

Odpowiedź:

- Ich reise nach Deutschland.
- Wyjeżdżam do Niemiec.

- Wann sind Sie angekommen?
- Kiedy Pani przyjechała?

Odpowiedź:

- Ich bin gestern angekommen.
- Przyjechałam wczoraj.

- Wann verreisen Sie?
- Kiedy Pani wyjeżdża?

Odpowiedź:

- Ich verreise am Montag.
- Wyjeżdżam w poniedziałek.

- Wie viel kostet der Ausflug nach Berlin?
- Ile kosztuje wycieczka do Berlina?

Odpowiedź:

- Der Ausflug nach Berlin kostet 250 Euro.
- Wycieczka do Berlina kosztuje 250 Euro.

- Was ist im Preis inbegriffen?
- Co jest wliczone w cenę?

Odpowiedź:

- Im Preis sind zwei Mahlzeiten inbegriffen.
- W cenę są wliczone dwa posiłki.2. PRZYGOTOWANIA DO PODRÓŻY

RZECZOWNIKI:

----------------------- -----------------------
Aufenthalt, der pobyt
Gepäck, das bagaż
Gepäckaufbewahrung przechowalnia bagażu
Handgepäck, das bagaż podręczny
Karte, die mapa
Koffer, der walizka
Personenausweis, der dowód osobisty
Reisebestätigung, die potwierdzenie podróży
Reisebüro, das biuro podróży
Reisepass, der paszport
Reisetasche, die torba podróżna
Rucksack, der plecak
Stadtplan, der plan miasta
Verkehrsmittel, das środek podróży
Visum, das wiza
Vorbereitung, die przygotowanie
----------------------- -----------------------

CZASOWNIKI :

---------------- ---------------
buchen rezerwować
packen pakować
reservieren rezerwować
sich aufhalten zatrzymać się
---------------- ---------------

ZWROTY :

---------------------------------------------- --------------------------------------
auf der Durchreise sein być przejazdem
bei der Abholung bezahlen zapłacić przy odbiorze
das Gepäck bezahlen zapłacić za bagaż
das Gepäck für die Zollkontrolle vorbereiten przygotować bagaż do kontroli celnej
das Gepäck verlieren zgubić bagaż
das Gepäck versichern lassen ubezpieczyć bagaż
ein gutes Hotel dobry hotel
ein Zimmer reservieren rezerwować pokój
eine Zollausklärung ausfüllen wypełnić deklarację celną
etwas zu verzollen haben mieć coś do oclenia
für eine Woche verreisen wyjechać na tydzień
Geld dabei haben mieć przy sobie pieniądze
im Preis inbegriffen wliczony w cenę
mit einem Auto reisen jechać autem
mit einem Bus reisen podróżować autobusem
mit einem Zug reisen podróżować pociągiem
Sachen des persönlichen Bedarfs rzeczy osobistego użytku
Sehenswürdigkeiten sehen oglądać zabytki
---------------------------------------------- --------------------------------------

PRZYKŁADOWE ZDANIA:

- Ich würde gerne nach Paris fahren.
- Chciałabym jechać do Paryża.

- Ich würde gerne einen Ausflug nach Spanien reservieren.
- Chciałabym zarezerwować wycieczkę do Hiszpanii.

- Wie viel kostet der Ausflug nach Deutschland?
- Ile kosztuje wycieczka do Niemiec?

- Ihren Reisepass, bitte.
- Proszę o paszport.

- Haben Sie etwas zu verzollen?
- Czy ma Pani coś do oclenia?

- Füllen Sie bitte eine Zollausklärung aus.
- Proszę wypełnić deklarację celną.

- Ich möchte mein Gepäck versichern lassen.
- Chciałabym ubezpieczyć mój bagaż.3. PODRÓŻ SAMOCHODEM

------------------------------------- ------------------------------------
Abschleppen, das holowanie
Ampel, die światła
Auto, das auto, samochód
Autobahn, die autostrada
Autopanne, die awaria samochodu
Autounfall, der wypadek samochodowy
Autoversicherung, die ubezpieczenie
Autowerkstatt, die warsztat samochodowy
Benzin, das benzyna
das Parken im Parkverbot parkowanie w niedozwolonym miejscu
Dieselöl, das olej napędowy
Einbahnstraße, die droga jednokierunkowa
Fahrzeugschein, der dowód rejestracyjny
Führerschein, der prawo jazdy
Geschwindigkeit, die prędkość
Geschwindigkeitsüberschreitung, die przekroczenie prędkości
Haftpflichtversicherung, die ubezpieczenie OC
Kanister, der kanister
Kreuzung, die skrzyżowanie
Kurve, die zakręt
Linkskurve, die zakręt w lewo
Parkplatz, der parking
Parkverbot, das zakaz parkowania
Rechtskurve, die zakręt w prawo
Reifenreparaturservice, die wulkanizacja opon
Reparatur, die naprawa
Stadtplan, der plan miasta
Strafzettel, der mandat
Straße, die ulica, droga
Strassenkarte, die mapa samochodowa
Tankstelle, die stacja benzynowa
überwachter Parkplatz parking strzeżony
Umleitung, die objazd
Unfall, der wypadek
Verkehrszeichen, das znak drogowy
Versicherung, die ubezpieczenie
Versicherungspolice, die polisa ubezpieczeniowa
Wagen, der samochód
Waschanlage, die myjnia samochodowa
------------------------------------- ------------------------------------

CZĘŚCI AUTA:

------------------------ --------------------------
Airbag, der poduszka powietrzna
Batterie, die akumulator
Blinker, der kierunkowskaz
Bremse, die hamulec
Gang, der bieg
Kofferraum, der bagażnik
Kühler, der chłodnica
Kupplung, die sprzęgło
Lenkrad, das kierownica
Motor, der silnik
Öl, das olej
Ölfilter, der filtr oleju
Pannenhilfe, die pomoc w przypadku awarii
Pannendienst, der pomoc drogowa
Rad, das koło
Reifen, das opona
Scheibenwischer, der wycieraczka samochodowa
Spiegel, der lusterko
Steuer, das kierownica
Stoßstange, die zderzak
Tank, der bak
Tür , die drzwi
Windschutzscheibe, die przednia szyba
------------------------ --------------------------

CZASOWNIKI:

------------ ---------------------
abbiegen skręcić
fahren jechać
parken parkować
schleppen holować
tanken tankować paliwo
überholen wyprzedzać
volltanken zatankować do pełna
------------ ---------------------

ZWROTY:

----------------------------------- ----------------------------------------
an der nächsten Kreuzung na następnym skrzyżowaniu
Auto fahren prowadzić samochód, jechać samochodemr
den Kanister füllen napełnić kaniste
den Wagen schleppen holować samochód
den Wagen waschen umyć auto
den Weg erklären wskazać drogę
die Pannenhilfe anrufen wezwać pomoc drogową
eine Autounfall haben mieć wypadek samochodowy
langsam fahren jechać wolno
links abbiegen skręcić w lewo
Öl wechseln wymienić olej
mit großer Geschwindigkeit fahren jechać z dużą prędkością
rechts abbiegen skręcić w prawo
schnell fahren jechać szybko
versichert sein być ubezpieczonym
----------------------------------- ----------------------------------------

ZAPAMIĘTAJ !

Schleppen auf der Autobahn ist verboten!
Holowanie na autostradzie jest zabronione !

JAK ZAPYTAĆ? JAK POWIEDZIEĆ ?

- Entschuldigung, darf man hier parken?
- Przepraszam, czy można tutaj parkować?

- Hier ist Parkverbot.
- Tutaj jest zakaz parkowania.

- Wie kann ich zur nächsten Tankstelle kommen?
- Jak mogę dojechać do najbliższej stacji benzynowej?

- Wo ist die nächste Tankstelle?
- Gdzie jest najbliższa stacja benzynowa?

- Wo befindet sich die nächste Autowerkstatt?
- Gdzie znajduje się najbliższy warsztat samochodowy?

- Sind wir auf dem richtigen Weg nach Berlin?
- Czy jesteśmy na właściwej drodze do Berlina?

- Ist das der Weg nach Krakau?
- Czy to jest droga do Krakowa?

- Wie komme ich nach Warschau?
- Którędy dojechać do Warszawy?

- Bitte links/ recht abbiegen.
- Proszę skręcić w lewo/ w prawo.

- Fahren Sie geradeaus.
- Proszę jechać prosto.

- Fahren Sie bitte die Langstrasse entlang. Die Autowerkstatt befindet sich vor der Kreuzung.
- Proszę jechać wzdłuż ulicy Długiej. Warsztat samochodowy znajduje się przed skrzyżowaniem.

-----------------------------------------------------------

- Ihren Fahrzeugschein, bitte.
- Proszę dokumenty samochodowe.

- Ihren Führerschein bitte.
- Proszę o Pana prawo jazdy.

- Tanken Sie bitte 15 Liter.
- Proszę 15 litrów paliwa.

- Volltanken, bitte.
- Proszę zatankować do pełna.

W WARSZTACIE SAMOCHODOWYM:

- Mein Wagen ist kaputt.
- Zepsuł mi się samochód.

- Die Bremse funktioniert nicht.
- Hamulec nie działa.

- Die Batterie / der Akku ist leer.
- Akumulator się rozładował.

- Ich hatte einen Platten.
- Złapałem gumę.

- Ich hatte eine Autopanne.
- Miałem stłuczkę samochodową.
mniej..

BESTSELLERY

Kategorie: