Facebook - konwersja
Czytaj fragment
Pobierz fragment

W stronę grozy - ebook

Wydawnictwo:
Tłumacz:
Seria:
Data wydania:
18 maja 2016
Format ebooka:
EPUB
Format EPUB
czytaj
na czytniku
czytaj
na tablecie
czytaj
na smartfonie
Jeden z najpopularniejszych formatów e-booków na świecie. Niezwykle wygodny i przyjazny czytelnikom - w przeciwieństwie do formatu PDF umożliwia skalowanie czcionki, dzięki czemu możliwe jest dopasowanie jej wielkości do kroju i rozmiarów ekranu. Więcej informacji znajdziesz w dziale Pomoc.
czytaj
na tablecie
Aby odczytywać e-booki na swoim tablecie musisz zainstalować specjalną aplikację. W zależności od formatu e-booka oraz systemu operacyjnego, który jest zainstalowany na Twoim urządzeniu może to być np. Bluefire dla EPUBa lub aplikacja Kindle dla formatu MOBI.
Informacje na temat zabezpieczenia e-booka znajdziesz na karcie produktu w "Szczegółach na temat e-booka". Więcej informacji znajdziesz w dziale Pomoc.
czytaj
na czytniku
Czytanie na e-czytniku z ekranem e-ink jest bardzo wygodne i nie męczy wzroku. Pliki przystosowane do odczytywania na czytnikach to przede wszystkim EPUB (ten format możesz odczytać m.in. na czytnikach PocketBook) i MOBI (ten fromat możesz odczytać m.in. na czytnikach Kindle).
Informacje na temat zabezpieczenia e-booka znajdziesz na karcie produktu w "Szczegółach na temat e-booka". Więcej informacji znajdziesz w dziale Pomoc.
czytaj
na smartfonie
Aby odczytywać e-booki na swoim smartfonie musisz zainstalować specjalną aplikację. W zależności od formatu e-booka oraz systemu operacyjnego, który jest zainstalowany na Twoim urządzeniu może to być np. iBooks dla EPUBa lub aplikacja Kindle dla formatu MOBI.
Informacje na temat zabezpieczenia e-booka znajdziesz na karcie produktu w "Szczegółach na temat e-booka". Więcej informacji znajdziesz w dziale Pomoc.
Czytaj fragment
Pobierz fragment
Produkt niedostępny.  Może zainteresuje Cię

W stronę grozy - ebook

Szósta powieść kryminalna z cyklu o Thomasie Andreassonie i Norze Linde

Zima na Sandhamn, wyjący wiatr, zamieć. W Wigilię przerażona kobieta wsiada na ostatni prom płynący na wyspę. W drugi dzień świąt na plaży przy Hotelu Żeglarskim znalezione zostają zwłoki kobiety. Inspektor policji kryminalnej Thomas Andreasson musi przerwać świąteczny urlop.

Zmierzy się ze sprawą znanej korespondentki wojennej, pod której adresem kierowane były groźby, z ksenofobicznymi organizacjami i niezwykle wyrafinowanym mordercą. W trakcie śledztwa zostaje znaleziona kolejna ofiara.

Tymczasem przyjaciółka Thomasa z dzieciństwa, Nora Linde, zmaga się z własnymi problemami, a stawką w tej grze jest jej zawodowa reputacja. Nora jest zmuszona podjąć decyzję, która na zawsze zmieni jej życie.

To wciągająca historia o niespełnionych nadziejach, wypartych wspomnieniach i skrywanym wstydzie.

Kategoria: Kryminał
Zabezpieczenie: Watermark
Watermark
Watermarkowanie polega na znakowaniu plików wewnątrz treści, dzięki czemu możliwe jest rozpoznanie unikatowej licencji transakcyjnej Użytkownika. E-książki zabezpieczone watermarkiem można odczytywać na wszystkich urządzeniach odtwarzających wybrany format (czytniki, tablety, smartfony). Nie ma również ograniczeń liczby licencji oraz istnieje możliwość swobodnego przenoszenia plików między urządzeniami. Pliki z watermarkiem są kompatybilne z popularnymi programami do odczytywania ebooków, jak np. Calibre oraz aplikacjami na urządzenia mobilne na takie platformy jak iOS oraz Android.
ISBN: 978-83-8015-122-2
Rozmiar pliku: 1,2 MB

FRAGMENT KSIĄŻKI

Środa, 24 grudnia 2008

1

Jeśli tylko dotrze na Sandön, do Sandhamn, wszystko będzie dobrze. Nigdzie nie czuła się tak bezpieczna jak tam.

Jeanette Thiels powtarzała sobie te słowa niczym mantrę, jadąc pokrytą rozjeżdżonym śniegiem autostradą. Kilka razy musiała mrugać, by powstrzymać łzy, przez które niewyraźnie widziała drogę. Przy Skurubron prawie wpadła w poślizg.

Minęła pole golfowe przy Fågelbro i kanał Strömma. Prom odchodził za kilka minut, dokładnie za kwadrans trzecia. Musiała zdążyć, to był ostatni rejs tego dnia.

Po czasie, który wydał jej się wiecznością, zobaczyła port w Stavsnäs. Skręciła na zapełniony w połowie parking. Przez chwilę męczyła się z pilotem, zanim udało jej się zamknąć forda.

Wiatr szczypał ją w policzki. Temperatura mocno spadła, musiało być co najmniej minus dziesięć stopni, może nawet więcej. Kawałek dalej linki uderzały o pusty maszt flagowy. U wyjścia z zatoki na falach widać było białe grzywy.

Poczuła lekkie mdłości, nie miała jednak czasu, żeby się tym martwić.

Ze spuszczoną głową ruszyła szybkim krokiem w stronę nabrzeża, gdzie w szarym półmroku czekał prom. Była ostatnią pasażerką, która weszła na pokład. Za jej plecami wciągnięto trap i już kilka chwil później prom odbił od brzegu. Odwróciła się mimowolnie, by sprawdzić, czy nikt tam nie stoi.

Skuliła się w kącie w części rufowej promu i naciągnęła na głowę kaptur tak, że prawie nie widać było jej twarzy. Wiedziała, że powinna coś zjeść, ale była zbyt zmęczona, by pójść do kafeterii na górnym pokładzie. Zapadła w coś w rodzaju półsnu. Słyszała dudniący silnik. Ten rytmiczny dźwięk ją uspokajał.

W jej kieszeni zaczęła wibrować komórka. Jeanette sięgnęła po nią i zaraz cofnęła rękę. Nie chciała wiedzieć, kto jej szuka.

– Następna przystań to Sandhamn – rozległ się komunikat z trzeszczącego głośnika. – Kapitan i załoga pragną skorzystać z okazji, by życzyć wszystkim państwu naprawdę wesołych świąt.

W wyobraźni Jeanette zobaczyła twarz Alice. Próbowała się nie rozpłakać. Teraz Alice i Michael na pewno są zajęci ostatnimi przygotowaniami. Zapakowane prezenty leżą pod choinką, w kuchni pachnie szynką i klopsikami. Niedługo zjawią się rodzice Michaela obładowani paczkami.

Alice prosiła ją, by spędziła z nimi święta. To było ostatnie, co powiedziała przed odejściem.

– Proszę, mamo. Wpadnij chociaż na chwilę, przynajmniej na trochę.

Potrząsnęła wtedy głową i próbowała pocałować Alice w czoło. Ona jednak się odsunęła i Jeanette ledwie musnęła ustami jej włosy.

Poczuła palące wyrzuty sumienia. Dlaczego zawsze wszystko wychodziło nie tak, jak tego chciała?

Za kilka minut mieli dobić do brzegu. Wstała, żeby poszukać toalety. Weszła tam i wzdrygnęła się, widząc przed sobą trupio bladą kobietę. Dopiero po kilku sekundach zrozumiała, że patrzy na własną twarz odbitą w lustrze. Miała podkrążone oczy, szarą cerę. Od nosa do kącików ust biegły głębokie zmarszczki.

Wyglądam jak stara kobieta, pomyślała. Kiedy minęły te wszystkie lata?

Myła ręce, spuściwszy wzrok.

Dźwięk silnika przycichł, to oznaczało, że kapitan zmniejszył prędkość, by prom mógł przepłynąć przez cieśninę i zawinąć do portu w Sandhamn.

Podniosła torbę z mokrej podłogi i przewiesiła ją sobie przez ramię. Na pokładzie stało niewiele osób. Jeanette ustawiła się w kolejce jako ostatnia.

– Wesołych świąt – powiedział marynarz, gdy pokazywała mu bilet.

Spróbowała uśmiechnąć się do niego.

Pozostali pasażerowie błyskawicznie zniknęli z pomostu; było zbyt mroźno, by tu tkwić bez potrzeby. Jeanette odstawiła torbę i rozejrzała się po dobrze sobie znanej okolicy.

Wzdłuż odśnieżonej pługiem nadmorskiej promenady na odcinku między przystanią a Hotelem Żeglarskim zalegały zaspy. Na szerokiej plaży stały dziesiątki łodzi wyciągniętych na zimę i przykrytych brezentem.

W zachodniej części portu majaczyły zarysy żółtego budynku gospody ze świątecznymi lampkami na fasadzie. Mrugające światełka sprawiły, że znów zebrało jej się na płacz. Wzięła torbę i ruszyła przed siebie.

W Hotelu Żeglarskim unosiła się silna woń hiacyntów. Za wysoką ladą stała jasnowłosa recepcjonistka z czapką Mikołaja na głowie. Jeanette się przedstawiła.

– Dzwoniłam przed południem, żeby zarezerwować pokój.

– Zgadza się. – Potwierdzenie zostało okraszone wesołym uśmiechem.

Jeanette mimowolnie zauważyła, że różowa szminka na ustach recepcjonistki kompletnie nie pasuje do czerwonej czapki.

– Witamy. Będzie pani mieszkać w jednym z domków za basenem. Mam nadzieję, że nie boi się pani ciemności? – Recepcjonistka znów się uśmiechnęła, jakby powiedziała coś zabawnego. – Niestety, w święta mamy komplet w głównym budynku, zostały tylko domki. – I zanim Jeanette zdążyła coś powiedzieć, ciągnęła: – Kolację serwujemy od godziny dziewiętnastej. Powinna pani zarezerwować stolik. Czy godzina dwudziesta pani odpowiada?

Jeanette kiwnęła głową.

– Mamy cudowne świąteczne menu – entuzjazmowała się recepcjonistka. – Wszystko, czego tylko pani sobie zażyczy. Piętnaście rodzajów marynowanego śledzia! A wieczorem, oczywiście, do wszystkich grzecznych dzieci przychodzi Mikołaj.

Mrugnęła do Jeanette. Chyba nie zastanawiała się nad tym, czy samotna kobieta w średnim wieku może być zainteresowana wizytą Mikołaja.

– Pomóc pani z bagażem? – spytała jeszcze. – To wcale nie tak daleko, niecałe sto pięćdziesiąt metrów. Trzeba zejść schodami i skręcić w prawo. Potem musi się pani trzymać odśnieżonej ścieżki, minąć pole do minigolfa i jeszcze raz skręcić w prawo. Tam gdzie zaczyna się teren basenu. Pani domek jest drugi w szeregu.

– Chyba sobie poradzę – mruknęła Jeanette.

Zaszumiało jej w uszach, gdy schyliła się po torbę.

– Mam nadzieję, że spędzi pani u nas wspaniałe święta. Jeśli ma pani ochotę, jutro o siódmej jest pasterka w kaplicy w Sandhamn. Bardzo nastrojowa.

Wreszcie podała jej kartę i Jeanette zarzuciła torbę na ramię, żeby odejść. Zatrzymała się jednak.

– Tylko ja będę tam mieszkać? – spytała cicho.

– Chwileczkę, zaraz sprawdzę.

Recepcjonistka tak szybko odwróciła się do monitora, że pompon jej czapki aż się zakołysał. Zmarszczyła brwi i podniosła wzrok.

– Tak, będzie tam pani całkiem sama.

2

Inspektor policji kryminalnej Thomas Andreasson uśmiechnął się na widok córeczki, która z zaciekawieniem grzebała w paczkach leżących pod okazałą choinką.

Prawie wszystkie prezenty były dla Elin, chociaż w marcu miała skończyć zaledwie roczek. Postanowili z Pernillą, że ograniczą wydatki świąteczne, ponieważ jesienią spore sumy pochłonęła rozbudowa domku letniskowego. Sterta paczek dowodziła, że żadnemu z nich nie udało się dotrzymać tego postanowienia. Poza tym dostali wielką reklamówkę prezentów od rodziców Thomasa, którzy na święta pojechali do jego brata. Matka Pernilli przebywała u siostry w Stanach Zjednoczonych. Tak więc w tym roku znaleźli się na Harö sami.

Thomas się tym nie przejął. Śledztwo w sprawie ciężkiego pobicia, do którego doszło w okolicach Dnia Świętej Łucji, zapełniło mu czas aż do świąt. Teraz cieszył się z możliwości odpoczynku z najbliższymi. Z przyjemnością zapomniał o codzienności, która czasem była bardziej stresująca, niż miał ochotę to przyznać.

Wyjrzał przez okno. W dole przy pomoście lśniły dwie latarnie, które wystawił tam po południu. Przez ostatnie dni intensywnie padało, miękki biały puch przykrył szkiery i skaliste wysepki. Gdy przybyli na wyspę, mróz zmienił nagie drzewa w oblodzone rzeźby lśniące oszronionymi koronami.

Lód skuł nawet najdalsze części zatoki – jeśli temperatura nie wzrośnie, będzie tak jak dawno temu, gdy na szkierach miesiącami zalegała gruba warstwa lodu i między wysepkami podróżowano na sankach fińskich.

A właściwie gdzie są jego stare sanki? Niewykluczone, że znalazłby je u swoich rodziców. W zagraconej drewutni od dziesięcioleci chowali rzeczy, które ich zdaniem kiedyś jeszcze się przydadzą

Elin przerwała mu te rozmyślania. Kołysała się i wyciągała do niego rączki. Podniósł ją i posadził wygodniej, a ona zadowolona oparła czoło o jego pierś.

Pernilla sprzątała ostatnie rzeczy z małego zastawionego świątecznie stołu. Szynka, kiełbasa i śledzie trafiły już do lodówki. Teraz przygotowywała grzaniec i parzyła kawę. Za chwilę zacznie się rozdawanie prezentów.

To pewnie ostatnie święta bez Mikołaja, pomyślał Thomas. W przyszłym roku dziadka czeka do odegrania ważna rola.

– Pomóc ci? – spytał, oderwawszy wzrok od Elin.

– Nie trzeba – odparła Pernilla, pochylając się, by wyjąć tacę z dolnej szafki. – Przygotowałeś przecież jedzenie, ja mogę posprzątać.

Poprzedniego wieczoru ścięli choinkę i powiesili na niej ozdoby. Dziś rano wystarczyła chwila nieuwagi, żeby Elin na nią wpadła. Przestraszona wybuchnęła płaczem. Na szczęście nic się jej nie stało. Po kilkunastu minutach choinka znów stała na swoim miejscu pięknie przystrojona, a Elin dostała pasmo anielskich włosów i bawiła się nimi, póki ich nie poszarpała.

Thomas postawił córeczkę na podłodze i ukląkł obok niej. Musnął ustami jej mięciutki policzek.

Zapach małego dziecka.

Jasne włoski miała świątecznie uczesane, loczek nad czołem kołysał się za każdym razem, gdy zniecierpliwiona przestępowała z nogi na nogę.

– I co powiesz? – spytał. – Otworzymy jakąś małą paczuszkę, tylko ty i ja, zanim mama skończy sprzątać w kuchni?

3

Otworzyła oczy i dopiero po kilku sekundach zorientowała się, że leży na hotelowym łóżku. Mdłości nie minęły, wciąż pobolewał ją brzuch w okolicy pępka – krótkie skurcze, które pojawiały się i zaraz mijały. Łóżko było szerokie i miękkie, mimo to nie mogła znaleźć wygodnej pozycji. Czuła się zziębnięta. Marzła, choć włożyła gruby sweter.

Jak długo spała?

Spojrzała na zegar. Za pięć ósma. Jeśli chce tego wieczoru cokolwiek zjeść, musi iść do restauracji.

Wszystko bolało ją ze zmęczenia, nie wiedziała, czy w ogóle da radę wstać.

W tle grał telewizor. Jako dziennikarka o długim stażu automatycznie włączała wiadomości, gdy tylko wchodziła do pokoju hotelowego. Bez sensu było tego słuchać, ciągle gadali jedynie o tym, jak ludzie obchodzą święta w różnych miejscach Szwecji. Zupełnie jakby tego dnia na całym świecie nie wydarzyło się nic ważnego.

Kiedy indziej by ją to zdenerwowało, teraz się tym nie przejęła.

Rozejrzała się. Na ścianie powieszono czarno-białe zdjęcia Sandhamn z początku dwudziestego wieku. Smukłe jachty przy pomoście, na nadmorskiej promenadzie panie w kapeluszach z szerokim rondem i panowie w ciemnych płaszczach.

Jeanette zamknęła oczy i wstała. Znów poczuła ucisk w żołądku. Spróbowała go zignorować, przywołać dawne uczucie, że Sandhamn to najbezpieczniejsze miejsce na świecie.

Babcia, pomyślała. Ścisnęło jej się gardło na wspomnienie wszystkich tych wakacji, które jako dziewczynka spędzała w domku po drugiej stronie wyspy. W ostatnich latach zbyt rzadko tam bywała, ale teraz to się zmieni. Na wiosnę weźmie ze sobą Alice i spędzą w domku całe lato.

Jutro się tam wybierze. W tym przyjaznym miejscu spokojnie się zastanowi, podejmie jakąś decyzję. Tak jak dawniej. Zawsze zwracała się do babci, babci, która przynosiła jej gorącą czekoladę i dawała dobre rady wtedy, kiedy były najbardziej potrzebne.

Poszła do łazienki, by opłukać twarz zimną wodą. Nieprzyjemne uczucie nie mijało, a dłonie drżały, gdy je wycierała.

W zeszłym roku o tej porze była na Bliskim Wschodzie, robiła reportaż. Owinięta w burkę potajemnie przeprowadzała wywiady z rozzłoszczonymi i wystraszonymi mieszkankami Iranu. Zaowocowało to ukazaniem się kilku długich artykułów o sytuacji kobiet w tym kraju. Jeden z nich zacytowano w wieczornych wiadomościach i redaktor naczelny jej pisma miał tak zadowoloną minę, jakby to on przemykał wąskimi uliczkami owinięty w grubą, zakurzoną tkaninę.

Gdy po przeprowadzeniu ostatniego wywiadu wróciła do hotelu i z ulgą ściągnęła burkę, pomyślała, że dokonała czegoś ważnego. Zaraz potem popatrzyła na zegarek i zorientowała się, że jest już za późno, żeby zadzwonić do Alice i życzyć jej wesołych świąt…

Teraz po raz pierwszy od lat spędzała Boże Narodzenie w Szwecji.

Została do tego zmuszona.

Wspomnienia powróciły, puls przyspieszył. Jeanette poszła do salonu po laptop. Musi się skupić na czymś innym, odsunąć wszystkie myśli kłębiące jej się w głowie.

Wsunęła rękę do torby, ale laptopa nie znalazła. Rozsunęła suwak do końca i chaotycznie grzebała w rzeczach. W końcu wysypała wszystko na fotel: bielizna, dżinsy, kilka bluzek, fiolki z lekami…

Z uczuciem bliskim panice Jeanette wpatrywała się w rzeczy na fotelu. Była pewna, że spakowała laptop. Na sto procent. Mimo to go nie było.

Na wszelki wypadek jeszcze raz sprawdziła w torbie, ale znalazła tam tylko pudełko zapałek z Frankfurtu, które dawno temu musiało się zaklinować w narożniku.

Zapomniała zabrać laptop? To niemożliwe, wszędzie go ze sobą nosiła. Odgarnęła włosy ze spoconego, lepkiego czoła. Zgubiła go?

Nie na promie, bo przecież tam nie otwierała torby. A gdyby wysunął się w samochodzie, zauważyłaby to na pewno.

Prawda?

Szykowała się do wyjazdu wzburzona, zszokowana i zdezorientowana. Wrzuciła do torby najpotrzebniejsze rzeczy i wypadła z mieszkania. Ledwie pamiętała, by zamknąć drzwi wejściowe.

Załkała. Jak mogła zapomnieć laptopa po tym wszystkim, co się stało?

Nagle zatęskniła za papierosem, choć naprawdę obiecała sobie, że rzuci palenie. Pewnie w paczce na dnie torebki zostało ich kilka. Kiedy indziej dotrzyma obietnicy.

Napis na ścianie informował, że w domku nie wolno palić. Będzie musiała wyjść na zewnątrz. Da radę?

Jakiś dźwięk za ścianą sprawił, że się wzdrygnęła. Trzaśnięcie drzwiami? A może to tylko śnieg zsunął się z dachu? Czy recepcjonistka nie wspominała, że żaden inny domek nie został wynajęty?

Jeanette się odwróciła. Całkowita cisza. Na pewno tylko jej się wydawało.

Znów wróciły mdłości, metaliczny posmak w ustach.

Zasłony były zaciągnięte. Gdy odsunęła jedną, zobaczyła, że na zewnątrz jest zupełnie ciemno, nawet biała pokrywa śniegu nie rozjaśniała mroku.

Powoli poluzowała haczyk w oknie, niemal jakby ktoś kazał jej je otworzyć. Jakiś metr poniżej zaczynał się dach parterowej części domku. Pokrywała go warstwa śniegu równie gruba jak ta leżąca na ziemi.

Jeanette uchyliła okno i wzdrygnęła się, gdy lodowaty podmuch wiatru wtargnął do środka. Zignorowała to i próbowała wsłuchać się w szum morza. Do brzegu było zaledwie trzydzieści metrów, tak jak w domku babci. Pamiętała odgłos fal, ich szum, gdy biły o piasek.

Zawsze kochała to uczucie, że jest w najdalej wysuniętej części archipelagu i wpatruje się w morze pozostające w ciągłym ruchu. Czasem śniły jej się wielkie masy wody. Otoczona nimi powoli opadała na dno i zasypiała wśród wodorostów, a obok niej przemykały ryby.

Ale nigdy się nie bała, nie u babci.

Poczuła, że przenika ją mroźne powietrze. Zadrżała. Odwróciła głowę i wyjrzała przez drugie okno na wejście do domku. Lampa nad drzwiami nie rzucała wiele światła. Poza tym stożkiem blasku wszystko było tylko ciemnością i cieniem.

4

Nora Linde usiadła z kubkiem kawy w ręce na przeszklonej werandzie willi Brandów. Jak zwykle się przejadła. Gdy napełniła talerz, było za późno, by zmienić zdanie. A poza tym wszystko okazało się wyjątkowo smaczne.

Z radia płynęły dźwięki Cichej nocy, z kuchni docierał do jej uszu brzęk naczyń. Chłopcy się sprzeczali, kto ma pozmywać. Nora postanowiła się nie wtrącać, dać im szansę, by ustalili to między sobą. Zapatrzyła się w dal przez wielkie okna werandy. Wiatr, który po południu zaczął się nasilać, teraz naprawdę szalał.

Napalili we wszystkich starych piecach kaflowych, które doskonale się spisywały, choć pochodziły z dziewiętnastego wieku. Po kilku godzinach zrobiło się naprawdę ciepło, należało jedynie pamiętać o dokładaniu drewna.

Nora z przyjemnością wypiła kilka łyków kawy. Do tej pory wszystko przekraczało jej najśmielsze oczekiwania. Odsunęła od siebie myśli o pracy, zapomniała o dręczącym ją niepokoju. W ciągu dnia napięcie stopniowo zelżało. Westchnęła i odstawiła kubek; nie chciała teraz myśleć o banku.

Jutro rano, przedzierając się przez śnieg, pójdą na pasterkę. Cieszyło ją to, choć Adam i Simon pewnie będą marudzić. Zwłaszcza Adam, który – podobnie jak nastolatki w jego wieku – rano czuł się bardzo zmęczony. Wiedziała, że gdy dotrą na miejsce, marudzenie ustanie. Chłopcom spodoba się w małej kaplicy: będą mrugać płomyki świec, sąsiedzi i znajomi złożą sobie nawzajem życzenia.

– Tu jesteś.

Nora podniosła wzrok.

W drzwiach pojawił się Henrik. Trzymał w dłoniach dwa ozdobne kryształowe kieliszki, które, odkąd Nora sięgała pamięcią, stały w przeszklonej szafce w jadalni. Kołysał się w nich jakiś napój o orzechowym kolorze.

– Armaniak, tak jak lubisz – uśmiechnął się Henrik.

Podał jej kieliszek i usiadł naprzeciwko niej w wiklinowym fotelu. Założył nogę na nogę, oparł się wygodnie.

Trunek miał intensywny słodkawy zapach. Nora po pierwszym łyku poczuła najpierw pieczenie na podniebieniu, a potem głębszy ukryty smak.

– Pyszny – powiedziała. – Dziękuję.

Jej spojrzenie powędrowało w stronę morza i zatrzymało się na czerni za oknem.

– Mamo! – Simon wpadł na werandę i zaaferowany wskazywał najdalszy kąt jadalni. Zwykle stał tam mały stolik z mahoniu, który po przyjeździe przesunęli, żeby zrobić miejsce na choinkę. – Czy możemy otworzyć prezenty?!

Nora przyciągnęła go do siebie i zmierzwiła mu włosy.

– A co powiesz na to, żeby jeszcze trochę zaczekać?

Przez chwilę miał niepewną minę, potem dotarło do niego, że żartowała.

– Co tam z kuchnią? – spytała Nora. – Nie wygląda już jak po bombardowaniu?

Pokręcił głową tak energicznie, że jasna grzywka opadła mu na czoło. Najwyższa pora, żeby go ostrzyc.

– Posprzątaliśmy, naprawdę. Tata też sprzątał. Strasznie dużo.

– Ach tak. – Nora wypuściła go z objęć.

Natychmiast przypadł do Henrika i jego też uścisnął.

– Przyprowadź Adama i zaczynamy – zdecydował Henrik.

Wyciągnął rękę, jakby chciał pogłaskać Norę po policzku, ale cofnął ją, bo chłopcy zjawili się niemal natychmiast.

– No dobrze – powiedział. – Kto w tym roku dostanie pierwszą paczkę?

5

Jeanette zmusiła się, by oddychać spokojniej. Naciągnęła kurtkę i czapkę, ale zawahała się z ręką na klamce. Znów nasłuchiwała dźwięków dochodzących z zewnątrz. Nic. Mimo to się wzdrygnęła.

Na pewno tylko jej się wydawało. Była tu sama, tak powiedziała recepcjonistka. Zresztą o tej porze wszyscy goście hotelowi siedzieli przy stole uginającym się od świątecznego jedzenia.

Wbrew zdrowemu rozsądkowi jeszcze raz zerknęła do torby, w której powinien być laptop. Potem spróbowała sobie przypomnieć, kiedy ostatni raz go używała. Dziś rano w kuchni, gdy czytała elektroniczne wydanie „Financial Times”.

Zanim usłyszała dzwonek do drzwi.

Potem wszystko potoczyło się tak szybko. Nie miała czasu, by się zastanowić. Musiała wyjść, natychmiast. Jakby ta wizyta skalała całe mieszkanie.

Wciąż była w szoku, w uszach brzmiały jej na przemian to ostre, to błagalne słowa.

– Nie dopuszczę do tego.

Jeanette nie wiedziała, czego może się spodziewać. Ale na pewno nie tych pełnych nienawiści zdań, toczących się jak rozżarzona lawa, która wypalała i pochłaniała prawdę.

– Pożałujesz, jeśli nie odpuścisz. Rozumiesz? Zmiażdżę cię.

Nie ugięła się przed groźbą. Choć chciało jej się płakać, wysyczała ze złością:

– W gabinecie mam kopię, Alice też dostała jedną. Nie ma znaczenia, co zrobisz. Wysyłam to w poniedziałek.

Na koniec głos stał się błagalny, żebrzący.

Nic z tego. Zdecydowała się to ujawnić, koniec kropka. Nie chodziło o szantaż ani o pieniądze.

Tylko o prawdę. Chciała ujawnić prawdę.

Na koniec ciężkie milczenie w przedpokoju. Nie było nic więcej do powiedzenia.

Gdy Jeanette otworzyła drzwi wejściowe, zobaczyła to spojrzenie – tak pełne nienawiści, że ugięły się pod nią kolana. Przeraziło ją bardziej niż tamte słowa. Ledwie udało jej się zamknąć drzwi i przekręcić zamek. Oparta plecami o ścianę osunęła się na podłogę. Drżała.

Powiedzenie o tym było straszliwym błędem. Czuła się jednak do tego zobowiązana z wielu różnych powodów. Po wszystkich tych wspólnych latach.

Potarła czoło. Dlaczego wspomniała o tym, że Alice dostała kopię? Po prostu wyrwało jej się to w ferworze kłótni. Będzie musiała odebrać pendrive’a, gdy tylko wróci do Sztokholmu.

Nagle pokój wydał jej się za ciasny. Miała wrażenie, że ściany na nią napierają, więżą ją.

Uspokój się, pomyślała. Nie jest tak źle, wzburzony człowiek potrafi powiedzieć różne rzeczy.

Wszystko się jakoś ułoży. Na pewno.

Zawirowało jej w głowie i musiała oprzeć się o ścianę. Poczuła skurcz żołądka.

Od dawna nic nie jadła, dlatego osłabła. Powinna pójść do restauracji, choć mdłości nie minęły. Dzięki papierosowi na pewno doszłaby do siebie, no i dzięki odrobinie jedzenia. Wiedziała, że gdyby zapaliła papierosa i poczuła rozchodzącą się w ciele nikotynę, uspokoiłoby to jej zszarpane nerwy. Wiele razy stawiało ją to na nogi, gdy była na granicy wyczerpania. Poza tym pomagało podczas pobytu w krajach, którego języka nie znała – nawiązywała kontakt z miejscowymi ludźmi, gdy wychodziła z nimi na papierosa.

Drżącymi palcami wsunęła paczkę do kieszeni. Torba zostanie w pokoju; nie musi brać jej ze sobą.

Nie zwlekając dłużej, zgasiła lampę pod sufitem i ruszyła w mrok.

6

– Mamo, ten prezent jest dla ciebie! – zawołał Simon.

Klęczał na podniszczonym dywanie, którego kolory niemal zupełnie wyblakły. Nora odziedziczyła go wraz z całym domem po cioci Signe. Ciocia siadywała zwykle na werandzie, dokładnie tak jak teraz Nora, z suczką Kajsą przy nogach. Nora wciąż słyszała dźwięk ogona Kajsy uderzającego o podłogę.

Simon z zadowoloną miną wyciągnął paczuszkę, która musiała być schowana gdzieś głęboko pod choinką. Zupełnie tak, jakby ktoś próbował ją ukryć.

– To od taty! – zawołał rozpromieniony.

Na twarzy miał rumieńce, był rozgrzany i podniecony.

Nora odłożyła dziadka do orzechów i skorupkę orzecha włoskiego, który przed chwilą rozłupała.

Simon naprawdę nie mógł się doczekać Wigilii i w ostatnich dniach nie mówił o niczym innym. Od dawna nie był w takim dobrym humorze. Dziś rano, gdy usiedli przy stole w kuchni, by zjeść pudding ryżowy z cynamonem i cukrem, usta prawie mu się nie zamykały.

Teraz podszedł do Nory i podał jej paczuszkę. Wskazał na ozdobną etykietkę.

– Dla Nory. Wesołych świąt życzy Henrik – odczytał uroczyście.

Potem usiadł obok niej na wiklinowej sofie tak blisko, że ich nogi się ocierały.

Nora spoglądała na prezent. Było to płaskie pudełeczko starannie opakowane w sreberko. Rozpoznała logo. Należało do znanego jubilera, którego sklep mieścił się przy eleganckiej ulicy handlowej w Sztokholmie. Czasem przechodziła obok, ale nigdy nie weszła do środka.

– Nie otworzysz? – spytał podekscytowany Simon. – Wygląda ślicznie.

W piecu strzeliło, za mosiężnymi drzwiczkami żarzył się ogień. Adam, siedzący w drugim fotelu, pochylił się z zaciekawieniem w ich stronę.

Z profilu wyglądał jak kopia młodego Henrika. Zaczynał też w podobny sposób mówić, tak samo akcentować słowa i wypowiadać je odrobinę przeciągle.

Nora spojrzała pytająco na eksmęża. Kupiła mu po prostu książkę, powieść o dyskryminowanej kobiecie z Afganistanu. Bawił ją ten wybór, bo przywodził jej na myśl nierówny podział prac domowych w ich małżeństwie. To ją wciąż trochę bolało.

– No otwórz – nalegał Simon.

Henrik śledził jej ruchy. Gdy odstawiał kieliszek, Nora zauważyła, że zaczął siwieć na skroniach.

Zważyła paczuszkę w ręce i pogrążyła się w myślach. Postanowili spędzić razem święta ze względu na dzieci, nic poza tym. Ale było widać, że się starał; odkąd przyjechali do Sandhamn, Nora nie musiała nawet kiwnąć palcem. Henrik kupił nawet większość jedzenia.

Zupełnie inny człowiek, w każdym razie w porównaniu z tym, jaki był w ostatnim roku ich małżeństwa. Może miało to jakiś związek z tym, że niedawno rozstał się z Marie, kobietą, z którą romansował jeszcze jako mąż Nory i z którą zamieszkał zaraz po rozwodzie.

Znów pojawiło się ukłucie bólu.

Z adaptera dobiegły pierwsze dźwięki I’ll Be Home for Christmas. Płomień lampy naftowej zamigotał.

Nora ostrożnie rozwiązała piękną jedwabną wstążkę przetykaną złotymi nitkami. Odłożyła ją na bok i rozwinęła sreberko. Pojawiło się pudełeczko z ciemnoczerwonej skóry.

Simon wisiał nad jej ramieniem.

– Co to, co to? Otwórz wreszcie!

Nora uniosła wieczko.

Na zielonym aksamicie spoczywał wisiorek z białego złota z małym brylancikiem. Obok lśnił cienki łańcuszek.

– Och – szepnęła.

Nie śmiała spojrzeć na Henrika. Za ten elegancki drobiazg musiał zapłacić sporą sumę.

– Jest śliczny – szepnął jej do ucha Simon.

Henrik uśmiechnął się ciepło.

– To new beginnings – powiedział i uniósł kieliszek z koniakiem.

7

Gdy Jeanette wyszła na mróz, wokół było dziwnie pusto; otaczał ją księżycowy krajobraz. Naciągnęła na głowę kaptur i wcisnęła podbródek w szalik. Starała się patrzeć pod nogi. Domki stały na stoku, do hotelu schodziło się po schodach, więc szła ostrożnie, żeby się nie pośliznąć. W półmroku z trudem widziała cokolwiek. Dlaczego nie zrobili tu lepszego oświetlenia?

Za rogiem podmuch uderzył w nią z pełną siłą, tak że ledwie mogła ustać. Śnieg smagał ją w twarz, wiatr wył w uszach. Jeanette nie zdawała sobie sprawy, jak bardzo przybrał na sile w czasie, gdy spała. Teraz prawie zapierał jej dech.

Odśnieżona ścieżka, ta, którą szła wcześniej, zniknęła w bieli.

Zasłaniając usta dłonią, zaczęła przedzierać się przez zaspy. Choć oddychała tylko przez nos, mroźne powietrze paliło ją w płucach, policzki piekły. Nogi zapadały się głęboko w śnieg.

W ciemnościach i podczas zamieci wszystko wyglądało inaczej niż za dnia. Trudno było ocenić odległość.

Czuła zmęczenie, jej ciało stało się ciężkie i niezdarne, po kilku krokach dostała zadyszki.

Przez niesiony wiatrem śnieg widziała szarpiące się na cumach pontony przy stacji benzynowej. Niemal słyszała jęk łańcucha. Pomosty zalewały potężne spienione fale.

Trochę dalej, chyba niecałe pięćdziesiąt metrów przed sobą, dostrzegła samotną latarnię przy kępie zaśnieżonych sosenek. Najpierw pójdę tam, pomyślała. Przystanę i trochę odpocznę.

Z trudem dotarła do latarni, choć pokonała tak małą odległość. Wyczerpana oparła głowę o zimny metal, próbowała złapać oddech.

Wystarczy mi tylko kilka chwil.

Wsunęła rękę do kieszeni, w której miała papierosy i zapalniczkę, i z trudem je wyciągnęła. Obróciła się plecami do wiatru. Udało jej się wysunąć z paczki papierosa.

Palce jej drżały, gdy próbowała go zapalić. Zasłaniała płomyk dłonią, lecz wciąż gasł. Po kilku chwilach palce jej zesztywniały; palenie w takich warunkach nie miało sensu. Naciągnęła rękawiczki i popatrzyła dokoła.

Gęste sosenki zasłaniały Restaurację Żeglarską. Musiała podejść trochę bliżej wody, by móc zobaczyć oświetlone okna.

Czuła się jeszcze gorzej niż przed kilkoma minutami, paliło ją w przełyku. Przycisnęła ręce do brzucha, usiłując powstrzymać falę mdłości. Kilka razy z trudem przełknęła ślinę.

Dlaczego nie zostałam w domku?

Z jej oczu popłynęły łzy i natychmiast stężały. Zakleiły oko, przylgnęły do zimnej skóry. Na próżno próbowała je zetrzeć lodowatą rękawiczką.

Znów pojawiły się zawroty głowy i mdłości. Jeanette oparła się o latarnię, próbowała się jej chwycić, lecz ręce odmawiały jej posłuszeństwa.

Co się ze mną dzieje? Dlaczego jestem taka słaba?

Miała wrażenie, że straciła kontrolę nad ciałem; drętwiały jej nogi i ręce, skóra swędziała.

Wszystko wokół niej się zamazało, straciła orientację. Wiedziała, że teren jest niewielki i dość dobrze jej znany, mimo to droga wydawała się nieskończona, niemal niemożliwa do pokonania. Zaledwie kilka godzin wcześniej tędy szła, więc jak teraz mogłaby się zgubić?

Przemarzła niemal do kości. Musi się znaleźć w cieple, nic innego nie ma teraz znaczenia.

Próbowała ustalić, czy bliżej ma do swojego domku, czy do hotelu.

Wtedy mdłości powróciły.

Co się ze mną dzieje? – zdążyła pomyśleć, a w następnej chwili całym jej ciałem wstrząsnęły wymioty. Kwaśna treść żołądkowa na śniegu wydawała się czarna, unosiła się z niej para. Jeanette poczuła coś ciepłego na udach.

– Pomocy – spróbowała wołać, ale z jej gardła wydobył się tylko ochrypły szept.

W oddali majaczył chyba jakiś cień. Ktoś śmiał się z niej ukryty w śnieżnej zawierusze.

Jeanette osunęła się na kolana, nie mogła dłużej ustać.

– Proszę – szepnęła do zamazanej postaci.

Podmuch wiatru przyniósł odgłos przypominający śmiech.

Nie dała rady się podźwignąć, więc zaczęła się czołgać.

Potem pociemniało jej przed oczami.

8

Nora przekręciła klucz i zamknęła na noc drzwi wejściowe. Zawodzenie wiatru rozlegało się w całym domu. Od czasu do czasu skrzypiały deski starego stropu.

Cieszyła się, że nie musi teraz nigdzie iść. Pogoda nie sprzyjała ludziom ani zwierzętom. Jeśli śnieg nie przestanie padać, trudno będzie im dotrzeć jutro rano do kaplicy.

Ostatni raz zajrzała do kuchni i dostrzegła na blacie karton z mlekiem. Pewnie Adam pił je przed pójściem spać. Miała nadzieję, że nie prosto z kartonu.

Weszła na ostatni stopień schodów i wtedy otworzyły się drzwi łazienki. Uderzył w nią wilgotny obłok pary.

Na progu stał Henrik. Pewnie wziął prysznic, bo biodra owinął białym ręcznikiem, a na ramionach miał kropelki wody. Wilgoć sprawiła, że jego włosy lekko falowały.

– Oj – mruknęła Nora.

Zaskoczył ją ten widok, choć przecież wiele lat widywała Henrika bez ubrania.

Stali zaledwie metr od siebie.

Musi trenować.

Ta myśl pojawiła się jakby znikąd. A po niej następna:

Naprawdę jest przystojny.

Henrik się rozpromienił.

– Myślałem, że już śpisz.

Jego uśmiech wyrażał otwartość, słowa brzmiały szczerze. Tak jej się przynajmniej wydawało. Podszedł o krok bliżej.

– Słuchaj, dziękuję ci za dzisiejszy wieczór. To była chyba najlepsza od wielu lat nasza wspólna Wigilia.

– Najlepsza w porównaniu z tymi wszystkimi, które spędziliśmy na Ingarö u twoich rodziców?

Nie chciała psuć nastroju, Henrik wiedział jednak, że nie przepadała za tymi sztywnymi świątecznymi kolacjami, które uwielbiała urządzać jej była teściowa. Przez to wiele razy kłócili się, gdzie spędzą Boże Narodzenie. Cóż, te sprawy należą do przeszłości.

– Chyba można tak powiedzieć. – Pokręcił głową, uśmiechnął się. – Wiem, że moja droga mama nie jest łatwa w obejściu. Całe szczęście, że tata wie, jak się z nią obchodzić.

To było coś nowego. Nora świetnie pamiętała, że Henrik bronił matki bez względu na to, co powiedziała czy zrobiła.

Po jego nagim ramieniu spłynęła kropla wody i spadła na dywanik w paski. Nora powiodła za nią wzrokiem. Stali teraz tak blisko siebie.

– Dziękuję za ten piękny prezent – powiedziała po trochę zbyt długim milczeniu. – Nie powinieneś był kupować czegoś tak drogiego.

– Spodobał ci się?

W jego głosie pobrzmiewała nieśmiałość – tak jak u Simona, gdy bał się zadać jakieś pytanie i próbował znaleźć sposób, by je z siebie wydusić.

– Oczywiście – zapewniła pospiesznie. – Chyba nigdy nie dostałam tak pięknego prezentu na Gwiazdkę.

– Więc dobrze, że tym razem taki dostałaś. – Henrik umilkł, odruchowo gładził ręcznik. – Powinnaś go była dostać o wiele wcześniej.

Nora nie wiedziała, co powiedzieć. Atmosfera stała się napięta. Kręciło jej się w głowie od wina i armaniaku.

– Mogłabyś mnie chociaż przytulić na dobranoc, zanim pójdziemy się położyć?

Nora zawahała się, zerknęła w stronę drzwi pokoi Adama i Simona. Były zamknięte. Chłopcy od dawna spali.

– To chyba nic strasznego przytulić byłego męża? – spytał Henrik. – Nie ugryzę cię, obiecuję.

Nora uśmiechnęła się niemądrze.

– Oczywiście, że nie – odparła. Sama słyszała, że jej głos stał się trochę ochrypły.

– No to już.

Henrik przyciągnął ją do siebie. Usztywniła się. Poczuła jednocześnie obcość i dziwnie znajome przyjemne zapachy jego żelu pod prysznic i kremu po goleniu…

Ramię miał chłodne.

Nora przypomniała sobie, jak kiedyś przesuwała opuszkami palców po ciemnych włosach na jego brzuchu, po pępku, który w przeciwieństwie do większości ludzi miał nie wklęsły, lecz wypukły… Jak zasypiała z jego dłonią pod swoim ramieniem.

Rozluźniała się powoli, przytulona do wilgotnej piersi.

Stali tak zupełnie bez ruchu.

Po chwili on zaczął ostrożnie głaskać ją po karku. Dwa palce wsunęły się pod włosy i zatrzymały dokładnie tam, gdzie zaczyna się kręgosłup, tuż nad kołnierzykiem jej bluzki. To miejsce, które zawsze wydawało się spięte, jakby zaciskał się tam jakiś węzeł.

Henrik okrężnymi ruchami masował jej kark, tak jakby to było coś najbardziej naturalnego na świecie. Jego palce musnęły łopatkę, na chwilę zatrzymały na ramieniu.

Nora się nie poruszała.

Przesunął delikatnie dłonią po jej obojczyku i dalej po szyi aż do podbródka.

– Noro – wyszeptał.

W sypialni zapiszczała komórka. Nora się wzdrygnęła.

Co oni wyprawiają?

Zdezorientowana cofnęła się o krok i próbowała się opanować.

– Pora iść spać – powiedziała, patrząc w podłogę. – Jeśli mamy jutro zdążyć na pasterkę. Już późno.

Nie spojrzawszy na Henrika, ruszyła do sypialni, zamknęła za sobą drzwi i oparła się o nie plecami. Zignorowała uczucie, które podpowiadało, żeby do niego wróciła.

Komórka leżała na stoliku przy łóżku. Nora zobaczyła, że przyszła nowa wiadomość. Litery na ekranie lśniły w półmroku.

Wesołych Świąt. Tęsknię za tobą. Ściskam, Jonas
mniej..

BESTSELLERY

Kategorie: