Facebook - konwersja
Czytaj fragment
Pobierz fragment

Zakazana księga - ebook

Wydawnictwo:
Tłumacz:
Data wydania:
22 czerwca 2016
Format ebooka:
EPUB
Format EPUB
czytaj
na czytniku
czytaj
na tablecie
czytaj
na smartfonie
Jeden z najpopularniejszych formatów e-booków na świecie. Niezwykle wygodny i przyjazny czytelnikom - w przeciwieństwie do formatu PDF umożliwia skalowanie czcionki, dzięki czemu możliwe jest dopasowanie jej wielkości do kroju i rozmiarów ekranu. Więcej informacji znajdziesz w dziale Pomoc.
czytaj
na tablecie
Aby odczytywać e-booki na swoim tablecie musisz zainstalować specjalną aplikację. W zależności od formatu e-booka oraz systemu operacyjnego, który jest zainstalowany na Twoim urządzeniu może to być np. Bluefire dla EPUBa lub aplikacja Kindle dla formatu MOBI.
Informacje na temat zabezpieczenia e-booka znajdziesz na karcie produktu w "Szczegółach na temat e-booka". Więcej informacji znajdziesz w dziale Pomoc.
czytaj
na czytniku
Czytanie na e-czytniku z ekranem e-ink jest bardzo wygodne i nie męczy wzroku. Pliki przystosowane do odczytywania na czytnikach to przede wszystkim EPUB (ten format możesz odczytać m.in. na czytnikach PocketBook) i MOBI (ten fromat możesz odczytać m.in. na czytnikach Kindle).
Informacje na temat zabezpieczenia e-booka znajdziesz na karcie produktu w "Szczegółach na temat e-booka". Więcej informacji znajdziesz w dziale Pomoc.
czytaj
na smartfonie
Aby odczytywać e-booki na swoim smartfonie musisz zainstalować specjalną aplikację. W zależności od formatu e-booka oraz systemu operacyjnego, który jest zainstalowany na Twoim urządzeniu może to być np. iBooks dla EPUBa lub aplikacja Kindle dla formatu MOBI.
Informacje na temat zabezpieczenia e-booka znajdziesz na karcie produktu w "Szczegółach na temat e-booka". Więcej informacji znajdziesz w dziale Pomoc.
Czytaj fragment
Pobierz fragment
Produkt niedostępny.  Może zainteresuje Cię

Zakazana księga - ebook

Zło jest coraz bliżej! Kontynuacja przygód Księcia Setny rozgrywających się w samym sercu Starożytnego Egiptu.

Książę Setna, młodszy syn faraona Ramzesa II, ma udać się do stolicy, by uzyskać od ojca informację na temat zapieczętowanego dzbana Ozyrysa – magicznego naczynia, w którym zamknięta jest tajemnica życia i śmierci. Jego droga najeżona jest jednak niebezpieczeństwami. W końcu Setna otrzymuje misję: ma zdobyć Księgę Thota – zakazany tekst opisujący jedyny sposób na powstrzymanie czarnoksiężnika o mrocznych zamiarach, który ukradł dzban Ozyrysa.

Narzeczona Setny, Sekhet, żyje w ukryciu, odkąd ojciec poinformował ją o swoim przerażającym projekcie, a następnie usiłował zgładzić. Znowu jednak musi uciekać przed zabójcami i opuszcza dom wiejskiej rodziny, w którym się schroniła. Czy Sekhet zdoła przekazać Setnie straszliwy sekret, który jej powierzono?

A tymczasem czarnoksiężnik wciąż posuwa się naprzód na drodze Zła…

Kategoria: Kryminał
Zabezpieczenie: Watermark
Watermark
Watermarkowanie polega na znakowaniu plików wewnątrz treści, dzięki czemu możliwe jest rozpoznanie unikatowej licencji transakcyjnej Użytkownika. E-książki zabezpieczone watermarkiem można odczytywać na wszystkich urządzeniach odtwarzających wybrany format (czytniki, tablety, smartfony). Nie ma również ograniczeń liczby licencji oraz istnieje możliwość swobodnego przenoszenia plików między urządzeniami. Pliki z watermarkiem są kompatybilne z popularnymi programami do odczytywania ebooków, jak np. Calibre oraz aplikacjami na urządzenia mobilne na takie platformy jak iOS oraz Android.
ISBN: 978-83-8062-735-2
Rozmiar pliku: 3,7 MB

FRAGMENT KSIĄŻKI

STRESZCZENIE POPRZEDNIEGO TOMU

W rządzonym przez Ramzesa II Egipcie wydarza się nieoczekiwana tragedia. Pewien czarnoksiężnik przywłaszcza sobie skarb nad skarby, zapieczętowany dzban Ozyrysa, mimo iż zabezpieczenia, które nań nałożono, uchodziły za niemożliwe do sforsowania. W dzbanie zamknięta jest tajemnica życia i śmierci. Jeśli czarownikowi uda się przekształcić go w niszczycielską broń, przejmie władzę. Jedyny świadek kradzieży – Stary, który jest zarządcą posiadłości dostojnika Keku – postanawia zachować milczenie.

Książę Setna, jeden z synów Ramzesa Wielkiego, w chwili kradzieży przebywa wraz z ojcem w Nubii. Choć wbrew ironicznemu traktowaniu starszego brata Ramesu daje dowody żołnierskiej odwagi, nie zamierza się poświęcić karierze wojskowej – pragnie zostać skrybą i służyć bogom jako kapłan. Jego życie zmienia się pod wpływem jednego zdarzenia: książę spotyka Sekhet, uzdrowicielkę obdarzoną wyjątkowymi talentami. Młodzi zakochują się w sobie, napotykają jednak poważną przeszkodę: o rękę Sekhet ubiega się Ramesu, rodzony brat Setny. Ojciec dziewczyny, bogaty i wpływowy Keku, któremu obiecano prestiżowe stanowisko ministra gospodarki, jest w prawdziwym kłopocie. W Egipcie jednak nikt – nawet król – nie ma prawa nakazać kobiecie, by poślubiła człowieka wbrew swojej woli. Sekhet zaś odtrąca generała Ramesu i daje się porwać wielkiej miłości do Setny.

Faraon musi stawić czoło straszliwemu zagrożeniu. Kto ukradł zapieczętowany dzban Ozyrysa? Czy złodziej potrafi przekształcić skarb w źródło niszczycielskiej energii? Król powołuje oddział złożony z czterech wyborowych żołnierzy. Na jego czele staje Ched Wybawca, najlepszy przyjaciel Setny. Młody książę nie zostaje wtajemniczony w sprawę. Generał Ramesu nie pochwala wyboru Cheda, nie wie przy tym, że czarownik śledzi każdy jego ruch. Czteroosobowy oddział, działając w ścisłej tajemnicy, ma za zadanie odnaleźć dzban Ozyrysa i unieszkodliwić złoczyńcę, zanim ten zmieni się w groźnego przeciwnika.

Śledztwo, które zaczyna się przy przeklętym grobowcu, naprowadza żołnierzy na trop siatki Syryjczyków. Czarownik i jego wspólnicy zastawiają jednak na oddział pułapkę i jeden z jego członków zostaje ciężko ranny. Życie ratuje mu Sekhet. Dziewczyna jest zaintrygowana okolicznościami zdarzenia, ale Ched Wybawca nie może jej niczego zdradzić. Wraz z towarzyszami kontynuuje śledztwo. Żołnierze wiedzą, że narażają się na ogromne ryzyko i że walka z wrogiem będzie zacięta.

Bezwłosy, duchowy nauczyciel Setny, na łożu śmierci zdradza młodemu kapłanowi, że ktoś ukradł zakazany tekst zatytułowany Księga złodziei oraz że ten, kto go posiada, ma dostęp do grobów, w których ukryto skarby. Na Setnę spada zadanie odnalezienia księgi za cenę straszliwych prób, które będzie musiał przejść. Książę jest zaniepokojony, jednak zdecydowany, by wypełnić tę misję. Czuje się szczęśliwy. Podczas kolejnego spotkania on i Sekhet, kobieta jego życia, świętują wypełnienie się ich powołania: ona została wtajemniczona w misteria bogini-lwicy, patronki lekarzy, on zaś stał się kapłanem i może odtąd wypowiadać magiczne formuły. Uniesienie nie trwa jednak długo, ponieważ zjawia się Ched Wybawca i prosi przyjaciela o pomoc w ugaszeniu niszczycielskiego płomienia zapalonego przez podejrzanego Syryjczyka o imieniu Kalasz, który uciekł na południe i którego oddział zamierza ścigać. Mimo łączącej ich przyjaźni Ched, posłuszny złożonej przysiędze, nie wyjawia Setnie natury swojej misji.

Książę postanawia udać się do „Turkusowego Miasta” Pi-Ramzes, stolicy kraju, którą Ramzes Wielki wzniósł w Delcie Nilu. Musi koniecznie spotkać się z ojcem. Zamierza poprosić go o wyjaśnienia i poinformować o zamiarze poślubienia Sekhet, mimo że będzie musiał skonfrontować się ze starszym bratem.

Nagle na Sekhet, która już się cieszy perspektywą wspaniałego życia u boku Setny, spada straszliwe doświadczenie. Oto Keku, uwielbiany przez nią ojciec, wyjawia jej, że wszedł w posiadanie Księgi złodziei, dzięki której znalazł miejsce ukrycia zapieczętowanego dzbana i ukradł go. Jednak do tego, by przekształcić go w źródło niszczycielskiej energii, potrzebuje szczególnych zdolności córki. Razem posiądą najpotężniejszą z mocy wszechświata – potęgę siejących śmierć ciemności. Oszołomiona Sekhet prosi o czas do namysłu, by lepiej wyrazić odpowiedź, którą podpowiada jej instynkt: nigdy nie weźmie udziału w tym strasznym przedsięwzięciu.

Keku udaje, że akceptuje jej decyzję, ale nie ma wyboru; ponieważ córka o wszystkim wie, ale odmawia pomocy, musi zniknąć. Zadanie zamordowania jej powierza syryjskim dokerom. Jednak pies Geb wraz ze Starym ratują Sekhet i pomagają jej w ucieczce.

Stary zatrzymuje Setnę w porcie i informuje go, że Sekhet znalazła się w śmiertelnym niebezpieczeństwie, ale uciekła mordercom. Nie wie jednak, gdzie się ukryła. I to nie jedyna zła wiadomość. Stary prowadzi Setnę do przeklętego grobowca i wyjawia mu, co widział tamtej przerażającej nocy. Jakiś czarownik wykradł z grobu śmiercionośny skarb. Setna nie ma możliwości, by dostać się do środka, wsiada więc na statek do stolicy, przekonany, że Ramzes nie będzie mógł mu odmówić wyjaśnień. Za sprawą czaru rzuconego przez Keku, który postanowił zlikwidować zbyt dociekliwego księcia, statek jest o krok od zatonięcia, jednak skuteczne zaklęcia Setny pomagają uniknąć katastrofy. Czego książę dowie się od ojca?

Ścigana Sekhet, prowadzona przez Geba, znajduje schronienie u rodziny wieśniaków, którym kiedyś pomogła. Czy kryjąc się w tej niepewnej, tymczasowej przystani, zdoła uniknąć spotkania z zabójcami? Czy spotka się z Setną, by wyjawić mu straszliwą tajemnicę?1

Stary wziął do ust łyżkę potrawki przygotowanej przez kucharza i natychmiast wypluł.

– Żartujesz sobie ze mnie? To obrzydliwe!

– Starałem się jak mogłem i…

– Odebrało ci rozum i smak! Jak bym śmiał podać naszemu panu takie świństwo?

– Dzieją się tu takie rzeczy, że nie da się spokojnie myśleć…

– Żałosny argument! Daję ci ostatnią szansę. Przygotuj obiad jak należy. Jeśli nie, wynocha!

Kucharz bez dyskusji pośpieszył do pieców, pragnąc usatysfakcjonować porywczego administratora, który niezależnie od okoliczności nie tolerował żadnych niedociągnięć. Zatrudnienie u Keku, zarządcy spichlerzy faraona i przyszłego ministra gospodarki, było przywilejem, z którego pracownicy niechętnie rezygnowali. Wysokim wymaganiom odpowiadała sowita pensja, a do tego dobrej jakości wyżywienie, przytulne lokum i nie do pogardzenia urlop. Jedyny problem stanowił Stary. Nieustępliwy i czepiający się każdego szczegółu zarządca sam świecił przykładem, wzbudzając jednocześnie lęk i szacunek. Nikt nie śmiał kwestionować jego autorytetu.

Stary nie miał już ani chwili dla siebie. Zniknięcie córki Keku wywołało zamęt, na który personel rozległej posiadłości reagował w pożałowania godny sposób, zapominając o swoich obowiązkach. A przecież powaga sytuacji nie zwalniała od pracy. Szybkim krokiem przemierzał ogród, złorzecząc ogrodnikom, którzy zapomnieli o pielęgnacji rabat i oczyszczeniu sadzawki z lotosami. Winowajcy dostaną za swoje! Wtem podbiegł do niego młody czeladnik stolarski.

– Pan pilnie cię wzywa!

Stary nie przyśpieszył. Po pierwsze strzelało mu w kolanach, a po drugie wiedział, że spadnie na niego gniew Keku, niezadowolonego z zaniedbań pracowników. Krzepki pięćdziesięciolatek, uparty, postawny, siwiejący, o głęboko osadzonych czarnych oczach, był postrachem personelu. Mówił niskim, stanowczym głosem nieznoszącym sprzeciwu. Czasem bywał gwałtowny, a czasem ujmujący. Pochodził z wiejskiej rodziny, ale dzięki ogromnej pracowitości został zarządcą spichlerzy królewskich w Memfis i dowiódł swojej skuteczności. Był twardym negocjatorem i zawsze osiągał wyznaczone cele, budząc podziw przeciwników, zmuszonych uznać jego kompetencje. Inni dostojnicy z aprobatą odnosili się do jego przyszłej nominacji na stanowisko ministra gospodarki.

Keku stał w otoczeniu dziesiątki mężczyzn o nieprzyjemnych twarzach, którzy byli uzbrojeni w sztylety i pałki.

– To jest Sobek, szef policji w Memfis, oraz jego ludzie – poinformował zarządcę właściciel majątku. – Chcą cię przesłuchać.

Stary i Sobek wymienili nieprzyjazne spojrzenia. Policjant był olbrzymem o imponującej sile. Głęboka blizna na lewym policzku mówiła, że nie stroni od ostrych konfrontacji. Nikt nie miałby ochoty wpaść w jego ręce.

– Przesłuchać? Mnie?

– Jesteś zarządcą tego majątku? – zapytał Sobek chrypliwym głosem.

Stary skinął głową.

– A zatem jesteś naszym głównym świadkiem.

– Świadkiem czego?

Sobek zacisnął pięść na potężnej pałce.

– Nienawidzę żartownisiów.

– A szkoda, mógłbyś się rozchmurzyć.

– Jesteś ostatnią osobą, która widziała moją córkę – przypomniał Keku. – Naczelnik policji chce znać jak najwięcej szczegółów.

– Czyli nie ma żadnego tropu – zauważył Stary.

– Zamierzasz mnie uczyć zawodu? – obruszył się Sobek.

– Sekhet, córka mojego pana, zniknęła, a ty nie jesteś w stanie jej odnaleźć! Podziwu godna skuteczność.

Wielka dłoń policjanta jeszcze mocniej zacisnęła się na pałce.

– Kieruję tym śledztwem i sprawdzę każdy szczegół – oświadczył. – Zaczynając od twojej wersji wydarzeń.

– Pić mi się chce – powiedział Stary. – Usiądźmy w cieniu i ugaśmy pragnienie.

Zdezorientowany policjant ruszył za administratorem. Podczaszy przyniósł piwo, ale Sobek odmówił.

– A zatem jaka jest twoja wersja?

Stary upił porządny łyk.

– Nie mogłem zasnąć i zobaczyłem, że do domu wchodzi kilku mężczyzn. Wezwałem pomocy, ale nadeszła za późno. To wszystko.

– Czy ci ludzie uprowadzili Sekhet?

– Nie wiem.

– Utrzymujesz, że nie byłeś świadkiem porwania?

– Widziałem, jak bandyci uciekali, ale nie zauważyłem mojej pani. Stwierdziłem tylko, że zniknęła.

– Sprawcy nie byli twoimi znajomymi?

Stary stanął naprzeciw olbrzyma. Mimo różnicy wzrostu policjant wyczuł siłę jego gniewu i cofnął się o krok.

– Kolego, jeśli mnie podejrzewasz, powiedz to wprost.

– Ja tylko szukam prawdy.

– To lepiej się przyłóż. Mam robotę.

Sobek nie śmiał zatrzymywać Starego, który ruszył do piekarni, by sprawdzić jakość wypieczonego chleba.

– Niezbyt miły ten twój zarządca, panie – skomentował szef policji, zwracając się do Keku.

– Jest najlepszy. Codziennie sobie gratuluję, że go zatrudniłem.

– Czy zgadzasz się na przeszukanie posiadłości?

– Zapraszam.

Sobek rozdysponował zadania między podwładnych. Mieli prowadzić przesłuchania i starać się znaleźć jakieś ślady.

– Czy twoja córka otrzymywała jakieś pogróżki, panie?

– Powiedziałaby mi, gdyby tak było.

– Miała wrogów?

– Wszyscy ją kochali.

– Nie zapowiada się łatwo…

– Liczę na ciebie. Potraktuj tę misję priorytetowo.

Szef policji z ponurą miną dołączył do podkomendnych.

Keku nie obawiał się tego śledztwa. Wiedział, że gorliwy funkcjonariusz nie wpadnie na trop uciekinierki, która miała dość sprytu, by umknąć zabójcom. Pozwolił, by policjanci tracili czas, sam zaś udał się do apartamentów córki. Tak bardzo żałował, że odmówiła! Samo posiadanie zapieczętowanego dzbana Ozyrysa to za mało. Musiał go przekształcić w źródło niszczycielskiej energii i mogły mu w tym pomóc tylko moce bogini-lwicy, a tych potrafiła używać jego córka, wybranka Sechmet obdarzona wyjątkowymi talentami. Teraz zaś Sekhet stała się jego przeciwniczką i prawdopodobnie zamierza go wydać. Gdyby jednak się na to nie zdecydowała, Keku zdoła być może skłonić ją do zmiany zdania, ale najpierw musi ją wprowadzić do magicznego kręgu.

Zdobywając skarb nad skarby, Keku zamierzał sięgnąć po najwyższą władzę i ustanowić królestwo Zła, które stało się źródłem Stworzenia. Dziewczyna jednak nie pojmowała powagi sprawy, a związek z Setną zamącił jej w głowie. Dowiedziawszy się, że syn Ramzesa płynie do stolicy, czarownik podjął środki, by się go pozbyć. Statek zatonie wraz z załogą i pasażerami i całe zdarzenie zostanie uznane za tragiczny wypadek. Sekhet, uwolniona od bezsensownej miłości, zbuntowana na los, stanie się łatwiejszym celem dla królestwa mroku i postanowi uwolnić gniew spragnionej krwi lwicy. A wtedy znajdzie się po stronie ojca.

Musiał jeszcze wyeliminować wszystkie zabezpieczenia Ramzesa, a to przedsięwzięcie na pewno będzie niebezpieczne.

Keku niepokoił jednak pewien szczegół: zachowanie Starego. Jegomość za bardzo się panoszył i wszędzie węszył.WKRÓTCE

ŚLEDZTWA KSIĘCIA SETNY

*** ZŁODZIEJ DUSZ

Gdy wszyscy oprócz jego narzeczonej Sekhet sądzą, że Setna nie żyje, on żegluje ku świętemu miastu bogini-kocicy, z nadzieją, że znajdzie tam święty dzban Ozyrysa. Czy jednak nie padł ofiarą śmiertelnego złudzenia?

Sekhet uważa, że w świątyni bogini-lwicy, patronki lekarzy, znalazła bezpieczną kryjówkę. Ale czy nie pozostaje w zasięgu swojego ojca, czarownika, który z pomocą syryjskiego gangu przygotowuje potężną ofensywę na Ramzesa?

W jaki sposób Setna i Sekhet, rozdzieleni i zagubieni, mogą powstrzymać nieubłagany rozwój mocy czarownika?KSIĄŻKI CHRISTIANA JACQA, KTÓRE UKAZAŁY SIĘ W JĘZYKU POLSKIM

POWIEŚCI

SERIA Ramzes:

* Syn światłości, przeł. Adam Szymanowski, Zysk i S-ka, Poznań 1997.

** Świątynia milionów lat, przeł. Adam Szymanowski, Zysk i S-ka, Poznań 1998.

*** Bitwa pod Kadesz, przeł. Adam Szymanowski, Zysk i S-ka, Poznań 1998.

**** Wielka pani Abu Simbel, przeł. Adam Szymanowski, Zysk i S-ka, Poznań 1999.

***** Pod akacją zachodu, przeł. Maria Boryska, Zysk i S-ka, Poznań 2000.

SERIA Egipski Sędzia:

* Zamordowana piramida, przeł. Zygmunt Burakowski, Prima, Warszawa 1998.

** Prawo pustyni, przeł. Wanda Błońska, Prima, Warszawa 1998.

*** Sprawiedliwość wezyra, przeł. Wanda Błońska, Prima, Warszawa 1999.

Czarny faraon, przeł. Zygmunt Burakowski, Albatros, Warszawa 1999.

Królowa Słońce, przeł. Barbara Walicka, Albatros, Warszawa 1999.

SERIA Świetlisty kamień:

* Nefer Milczek, przeł. Zygmunt Burakowski, Noir sur Blanc, Warszawa 2000.

** Mądra kobieta, przeł. Zygmunt Burakowski, Noir sur Blanc, Warszawa 2000.

*** Paneb Ognik, przeł. Zygmunt Burakowski, Noir sur Blanc, Warszawa 2001.

**** Miasto Prawdy, przeł. Zygmunt Burakowski, Noir sur Blanc, Warszawa 2001.

Na tropie Tutenchamona, przeł. Wanda Błońska, Albatros, Warszawa 2000.

Ostatnia świątynia, przeł. Janina Błońska i Krzysztof Błoński, Albatros, Warszawa 2000.

SERIA Królowa Wolności:

* Imperium mroku, przeł. Zuzanna Apiecionek, Noir sur Blanc, Warszawa 2004.

** Wojna koron, przeł. Zuzanna Apiecionek, Noir sur Blanc, Warszawa 2004.

*** Ognisty miecz, przeł. Anna Michalska, Noir sur Blanc, Warszawa 2004.

SERIA Tajemnice Ozyrysa:

* Drzewo Życia, przeł. Zygmunt Burakowski, Bertelsmann Media, Warszawa 2005.

** Sprzysiężenie zła, przeł. Zygmunt Burakowski, Bertelsmann Media, Warszawa 2005.

*** Ognisty szlak, przeł. Zygmunt Burakowski, Bertelsmann Media, Warszawa 2005.

**** Wielki sekret, Christian Jacq, przeł. Zygmunt Burakowski, Świat Książki – Bertelsmann Media, Warszawa 2005.

SERIA Mozart (2 tomy z 4):

* Wielki Czarodziej, przeł. Zygmunt Burakowski, Świat Książki – Bertelsmann Media, Warszawa 2008.

** Brat Ognia. Ulubieniec Izydy, przeł. Zygmunt Burakowski, Świat Książki, Warszawa 2008.

Tutanchamon – ostatni sekret, przeł. Krystyna Arustowicz, Świat Książki, Warszawa 2010.

Sen Kleopatry, przeł. Magdalena Talar, Znak, Kraków 2014.

SERIA Śledztwa księcia Setny:

* Przeklęty grobowiec, przeł. Monika Szewc-Osiecka, Dom Wydawniczy Rebis , Poznań 2016.

KSIĄŻKI POPULARNONAUKOWE

Podróż po Egipcie faraonów, przeł. Maciej G. Witkowski, Świat Książki, Warszawa 2004.

Sekrety Egiptu faraonów, przeł. Maciej G. Witkowski, Świat Książki – Bertelsmann Media, Warszawa 2006.

Echnaton i Nefertiti, przeł. Maciej G. Witkowski, Świat Książki – Bertelsmann Media, Warszawa 2008.

Egipcjanki, przeł. Barbara Tkaczow, Świat Książki – Bertelsmann Media, Warszawa 2008.

KRYMINAŁY

Higgins prowadzi śledztwo (jako J.B. Livingstone), przeł. Maria Bobrowska, Moderski i s-ka, Poznań 1998.

Morderstwo w British Museum (jako J.B. Livingstone), przeł. Anna Laurent, Piotr Trybuś, Moderski i s-ka, Poznań 1998.

Zbrodnia w Lindenbourne (jako J.B. Livingstone), przeł. Maria Bobrowska, Moderski i s-ka, Poznań 1998.

Ostatnia zbrodnia Agaty Christie (jako Christopher Carter), przeł. Daria Demidowicz-Domanasiewicz, Wydawnictwo Dolnośląskie, Wrocław 2000.
mniej..

BESTSELLERY

Kategorie: