Hista & her sista - ebook
Hista & her sista - ebook
Dziewczynki ćwiczone do norm, podrostki poddawane przemocy spojrzenia, natchnione świrynki, niepokorne histeryczki sycące ciekawość panoptykonu, wiedźmowate zgredki rozpasane w tanecznej klownadzie. Te, które poddają się lepkim falom obłędu, i te, które wytaczają proces, wychodzą na protest. Szósty tom poetycki Joanny Mueller to patchwork zszyty ze skrawków opowieści o kobiecej histerii, pojętej nie jako jednostka chorobowa, ale jako narzędzie służące od wieków do kontrolowania i dyscyplinowania kobiet. Hista i jej siostry wciąż żyją – odzywają się w „charcotach”, gną w akrobatycznych łukach, dissują w balladach apaszowskich. Widzisz je, słyszysz?
Spis treści
CHARCOTY
szczodrak
waruj wariuj zawierz
god in gotham betlejem w bedlam
o la la folie ofelie
trzy kwarty skruchy niniwy (suplikacja)
wymyk ubryk
O (wuefy 1)
sakuntala / pomona / opuszczona
solanas wiele nas
gapie (blanchowanie)
stubezgłowa (filetowanie)
ŁUKI (POEMATNIA RAJONISTYCZNA)
softball cieniaski (wuefy 2)
(tere-fere kuku
arc d’joan
dziewczyna której przerwano
mulier mollities (wuefy 3)
asica (wścik)
lark mirror (cremaster)
nie w asynchronie (wuefy 4)
ducking stool (labile)
arched figures Ո louise bourgeois (stabile)
ꜢꜢꜤ caldera (mobile)
krzyżowe
HISTA & HER SISTA [BALLADY APASZOWSKIE]
piaskunka zryj oczko otwiera parasol
Przebudzanka dla córek (new nursery rhyme / łże-tłumaczenie)
płeć_ka
Wtem Puentę Wywodu Wysadza Hista
ballada o niewczasie pań /beef/
la vida loca na dnie oka granda rap
głaszczki prztyczki policzki
O Dniu W Którym Pękła Żyłka To Piosenka
a pliozaury pod iłżą śpiewały nieugięcie
nie w czas nie w pełni władz (paragelia)
samodiwy
poϟtrady (paragnomen)
szarpie (wuefy 5)
warum
blich
Nota autorska
Kategoria: | Poezja |
Zabezpieczenie: |
Watermark
|
ISBN: | 978-83-67249-88-1 |
Rozmiar pliku: | 1,3 MB |
FRAGMENT KSIĄŻKI
Nic tak nie kochamy, jak młode histeryczki.
L. Aragon, A. Breton, Pięćdziesięciolecie histerii (1878–1928)
.
.
szczodrak
wierszu wierszu szczodry wierszu
przejrzystego w męt nie fałszuj
nie zatrzaskuj w słusznym gniewie
jak odczytasz mnie niech nie wiem
głos mi z szumu wynegocjuj
ogołacaj i owocuj
karm niedosyt sypnij dreszczem
rozmienionej mów że jestem
wrogi gościu mir naruszaj
wypierane myśli wpuszczaj
za próg mowy a te błahe
pomnóż w sensy pod swym dachem
gdy się zmieszam z mierzwą zdarzeń
bądź ucieczki gospodarzem
w szczerym polu skrajem wiersza
przeleciała jaskółeczka
.
waruj wariuj zawierz
już nie muszę być silna jak w tamtej
którą kartkowaliście odwracając twarze
jak od dołu z gaszonym wapnem
gdy podpuszczona przez siostry z oddziału
wypisałam się na wspólne żądanie
teraz znowu popadnę w kuratelę dam wiarę
ten dół mam w sobie i kiwa mną słabość
taka karma że przyszła kara za sucze ujadanie
zrywanie słów ze smyczy odwijki z kaftana
przetoczcie się po mnie trwogi widzenia najazdy
.
god in gotham betlejem w bedlam
żebro żłobu na opak grób
mur truchleje odchył głowy piąstki w moro
belki w oczach grot bez klamek
źdźbło obnażone pod obrusem śniegu
rąbek rwany z naszych bandaży
pępowina przesmyk pętla
------------------------------------------------------------------------
Zapraszamy do zakupu pełnej wersji książki
------------------------------------------------------------------------Nota autorska
Moją wdzięczność zechcą przyjąć:
Adèle H., Agi, Alda M., Anna O. (B.P.), Augustine, Barbara U., Beata, Bianka, Blanche W., Camille C., Charlotte P.G., Diane A., Dorothea T., Eda O., Hélène C., Janet F., Joanny, Karusia, Katarzyny, Leonora C., Louise B., Luce I., Magda, Marie, Moniki, Natalia, Ofelie, Ole, Roxane G., Susanna K., Sylwia, Théroigne, Unica Z., Valerie S., Virginia W., Wariatowa i inne łobuziary, które były blisko, gdy pisałam tę książkę.
Użyty w tomie cytat z tekstu Pięćdziesięciolecie histerii (1878–1928) Louisa Aragona i André Bretona podaję w tłumaczeniu Adama Ważyka (z antologii Surrealizm. Teoria i praktyka literacka, Warszawa 1976), natomiast kompilację cytatów z Wielkiego Testamentu François Villona – w przekładzie Tadeusza Boya-Żeleńskiego.
Schemat do wiersza „asica (wścik)” to moja autorska kompozycja.