Facebook - konwersja
Czytaj fragment
Pobierz fragment

Krzyk duszy - ebook

Tłumacz:
Data wydania:
1 stycznia 2021
Format ebooka:
EPUB
Format EPUB
czytaj
na czytniku
czytaj
na tablecie
czytaj
na smartfonie
Jeden z najpopularniejszych formatów e-booków na świecie. Niezwykle wygodny i przyjazny czytelnikom - w przeciwieństwie do formatu PDF umożliwia skalowanie czcionki, dzięki czemu możliwe jest dopasowanie jej wielkości do kroju i rozmiarów ekranu. Więcej informacji znajdziesz w dziale Pomoc.
Multiformat
E-booki w Virtualo.pl dostępne są w opcji multiformatu. Oznacza to, że po dokonaniu zakupu, e-book pojawi się na Twoim koncie we wszystkich formatach dostępnych aktualnie dla danego tytułu. Informacja o dostępności poszczególnych formatów znajduje się na karcie produktu.
, MOBI
Format MOBI
czytaj
na czytniku
czytaj
na tablecie
czytaj
na smartfonie
Jeden z najczęściej wybieranych formatów wśród czytelników e-booków. Możesz go odczytać na czytniku Kindle oraz na smartfonach i tabletach po zainstalowaniu specjalnej aplikacji. Więcej informacji znajdziesz w dziale Pomoc.
Multiformat
E-booki w Virtualo.pl dostępne są w opcji multiformatu. Oznacza to, że po dokonaniu zakupu, e-book pojawi się na Twoim koncie we wszystkich formatach dostępnych aktualnie dla danego tytułu. Informacja o dostępności poszczególnych formatów znajduje się na karcie produktu.
(2w1)
Multiformat
E-booki sprzedawane w księgarni Virtualo.pl dostępne są w opcji multiformatu - kupujesz treść, nie format. Po dodaniu e-booka do koszyka i dokonaniu płatności, e-book pojawi się na Twoim koncie w Mojej Bibliotece we wszystkich formatach dostępnych aktualnie dla danego tytułu. Informacja o dostępności poszczególnych formatów znajduje się na karcie produktu przy okładce. Uwaga: audiobooki nie są objęte opcją multiformatu.
czytaj
na tablecie
Aby odczytywać e-booki na swoim tablecie musisz zainstalować specjalną aplikację. W zależności od formatu e-booka oraz systemu operacyjnego, który jest zainstalowany na Twoim urządzeniu może to być np. Bluefire dla EPUBa lub aplikacja Kindle dla formatu MOBI.
Informacje na temat zabezpieczenia e-booka znajdziesz na karcie produktu w "Szczegółach na temat e-booka". Więcej informacji znajdziesz w dziale Pomoc.
czytaj
na czytniku
Czytanie na e-czytniku z ekranem e-ink jest bardzo wygodne i nie męczy wzroku. Pliki przystosowane do odczytywania na czytnikach to przede wszystkim EPUB (ten format możesz odczytać m.in. na czytnikach PocketBook) i MOBI (ten fromat możesz odczytać m.in. na czytnikach Kindle).
Informacje na temat zabezpieczenia e-booka znajdziesz na karcie produktu w "Szczegółach na temat e-booka". Więcej informacji znajdziesz w dziale Pomoc.
czytaj
na smartfonie
Aby odczytywać e-booki na swoim smartfonie musisz zainstalować specjalną aplikację. W zależności od formatu e-booka oraz systemu operacyjnego, który jest zainstalowany na Twoim urządzeniu może to być np. iBooks dla EPUBa lub aplikacja Kindle dla formatu MOBI.
Informacje na temat zabezpieczenia e-booka znajdziesz na karcie produktu w "Szczegółach na temat e-booka". Więcej informacji znajdziesz w dziale Pomoc.
Czytaj fragment
Pobierz fragment
29,90

Krzyk duszy - ebook

Władimir Britaniszski (ur. w 1933 r. w Leningradzie, zm. w 2015 r. w Moskwie) był rosyjskim poetą, prozaikiem, eseistą i tłumaczem – twórcą blisko związanym z polską kulturą. W jego opracowaniu ukazały się w Rosji wybory wierszy Leopolada Staffa, Jarosława Iwaszkiewicza, Włodzimierza Słobodnika, Tadeusza Różewicza, Marii Pawlikowskiej-Jasnorzewskiej, czy Zbigniewa Herberta; był też autorem antologii Polskije poety (Poeci polscy, 1978) i Iz sowriemiennoj polskoj poezii (Z polskiej poezji współczesnej, 1989); przetłumaczył również Zniewolony umysł (2003) Czesława Miłosza. Z kolei jego wiersze tłumaczone na język polski były przez Annę Kamieńską, Jerzego
Litwiniuka, Wiktor Woroszylskiego, Józefa Waczków, Mariana Grześczaka. Krzyk duszy – tom wierszy Britaniszskiego w wyborze i przekładzie Zbigniewa Dmitrocy – jest smutną, przejmującą i pesymistyczną podróżą po ziemi rosyjskiej, jej historii i współczesności. W jednym z najpiękniejszych wierszy pt. Brak sposobu, by usłyszeć czarnego drozda możemy przeczytać: „Skąd na tym świecie zło? – zmęczeniśmy pytaniem. / Z nas samych, z wszystkich. Zgoda, lecz skąd drozd na świecie? / Skąd wziął się drozd? To jego winniśmy ustami / pić miód. Przez całą noc. Przez całe życie. Wiecznie”.

Spis treści

(Jedyny szaman, jakiego spotkałem…)
Krzyk duszy
Wschód i Zachód
(Rzeki Syberii…)
(Migają błyskawice, dudnią gromy…)

(Dzieciństwo znanego podróżnika…)
Biografia
(Kudłatego białego psa…)
Wystawa Lewitana

(W latach wojny…)
(Miejskie podwórka…)
(Rankiem 10 maja 1945 roku…)
(Pierwsza powojenna jesień…)
(W naszym nowo odzyskanym…)
Baba
Koniec wojny
Kółeczko w nosie
(Katedrą Języków Obcych kierował…)
Instytut Górniczy
Krystalografia
Fizyka statystyczna
Syberia

Szkice krymskie
1. Na plaży
2. Kobieta ponaddźwiękowa
Odkrycie Ameryki
Kraniec ziemi
(O czym rozmyślają…)
Krzyk wron
Oda do Miasta
Liczby
(Paleontologowie!…)

O człowieku
Stary Dierżawin
Rok 1835
(W koniuszej cerkwi…)

(A nad Newą dmie zadymka…)
Życie Kryłowa
1. Dziura
2. A jednak był
Śmierć Kryłowa
Szpital Wszystkich Strapionych
Korespondencja

Błok i Bieły
Napisy na porcelanie
(Jeśli raj istnieje w niebie…)
(Moja mama jako czternastoletnie dziewczę…)
(Nasz nauczyciel historii…)
Rodzina mieszana
Mamine meble

Brak sposobu, żeby usłyszeć czarnego drozda
Posłowie
Przypisy

Kategoria: Poezja
Zabezpieczenie: Watermark
Watermark
Watermarkowanie polega na znakowaniu plików wewnątrz treści, dzięki czemu możliwe jest rozpoznanie unikatowej licencji transakcyjnej Użytkownika. E-książki zabezpieczone watermarkiem można odczytywać na wszystkich urządzeniach odtwarzających wybrany format (czytniki, tablety, smartfony). Nie ma również ograniczeń liczby licencji oraz istnieje możliwość swobodnego przenoszenia plików między urządzeniami. Pliki z watermarkiem są kompatybilne z popularnymi programami do odczytywania ebooków, jak np. Calibre oraz aplikacjami na urządzenia mobilne na takie platformy jak iOS oraz Android.
ISBN: 978-83-8196-260-5
Rozmiar pliku: 1,2 MB

FRAGMENT KSIĄŻKI

* * *

Jedyny szaman, jakiego spotkałem,

szamanem nie był.

Stworzył pismo,

dał swojemu ludowi

elementarz

i szykował się, żeby dać

słownik.

Przełożył fragment Kalewali

i Pieśń o zwiastunie burzy, a także –

dla przykładu –

dwie–trzy bajki Kryłowa.

Gospodarz języka, władał nim,

jak gdyby był gospodarzem lasu:

zwierza nie gub,

drzewa nie rąb,

łono, które ciebie nosi,

kochaj.

Sporządził katalog bogów,

a rzeki i strumyki

wyszczególnił w wielkiej księdze rachunkowej.

Sam przeprowadził spis,

policzywszy

po głowach

swoje leśne stado.

Dał pismo.

Wierszy nie pisał.

Jedyny poeta, jakiego spotkałem,

poetą nie był.

Nie chciał.

A może właśnie tak trzeba?

1971KRZYK DUSZY

W Muzeum Tuwińskim

imienia Sześćdziesięciu Bohatyrów

znajdują się kamienie

ze starotureckimi napisami nagrobnymi.

Niektóre elementy napisów

uparcie się powtarzają:

„niebo”, „ziemia”, „nie nacieszył się”, „niestety”.

Oto przybliżony swobodny tekst, wyrażający

przeżycia człowieka

umierającego

tysiąc dwieście lub tysiąc czterysta lat temu:

„Słońcem, co na niebie, królestwem, co na

ziemi,

(junakami i prostym ludem),

córką (synem)

tabunem koni,

przyjaciółmi (zięciami, synowymi)

nie nacieszyłem się.

Niestety, przestałem odczuwać

światło i ciemność”.

Biografie Bohatyrów, ich wiek,

sytuacja rodzinna i majątkowa –

zmieniają się.

Formuła pożegnania ze światem –

jest niezmienna.

Stopień zachowania się kamieni –

różny.

Gorycz słów –

nie zwietrzała.

Kości zgniły.

Krzyk duszy – nie ucichł.
mniej..

BESTSELLERY

Kategorie: