Facebook - konwersja
Pobierz fragment

Opcja niemiecka. O problemach z tożsamością i historią w literaturze polskiej i niemieckiej po 1989 roku - ebook

Wydawnictwo:
Data wydania:
1 stycznia 2014
Format ebooka:
PDF
Format PDF
czytaj
na laptopie
czytaj
na tablecie
Format e-booków, który możesz odczytywać na tablecie oraz laptopie. Pliki PDF są odczytywane również przez czytniki i smartfony, jednakze względu na komfort czytania i brak możliwości skalowania czcionki, czytanie plików PDF na tych urządzeniach może być męczące dla oczu. Więcej informacji znajdziesz w dziale Pomoc.
czytaj
na laptopie
Pliki PDF zabezpieczone watermarkiem możesz odczytać na dowolnym laptopie po zainstalowaniu czytnika dokumentów PDF. Najpowszechniejszym programem, który umożliwi odczytanie pliku PDF na laptopie, jest Adobe Reader. W zależności od potrzeb, możesz zainstalować również inny program - e-booki PDF pod względem sposobu odczytywania nie różnią niczym od powszechnie stosowanych dokumentów PDF, które odczytujemy każdego dnia.
Informacje na temat zabezpieczenia e-booka znajdziesz na karcie produktu w "Szczegółach na temat e-booka". Więcej informacji znajdziesz w dziale Pomoc.
czytaj
na tablecie
Aby odczytywać e-booki na swoim tablecie musisz zainstalować specjalną aplikację. W zależności od formatu e-booka oraz systemu operacyjnego, który jest zainstalowany na Twoim urządzeniu może to być np. Bluefire dla EPUBa lub aplikacja Kindle dla formatu MOBI.
Informacje na temat zabezpieczenia e-booka znajdziesz na karcie produktu w "Szczegółach na temat e-booka". Więcej informacji znajdziesz w dziale Pomoc.
Pobierz fragment
14,00

Opcja niemiecka. O problemach z tożsamością i historią w literaturze polskiej i niemieckiej po 1989 roku - ebook

Kiedy przystępowałem do lektury tekstów składających się na ten zbiór, przypomniałem sobie słowa jednego z trzech dziewiętnastowiecznych tłumaczy Pana Tadeusza, Alberta Weissa, który wypowiedział je pod koniec życia: „Nie bacząc na – jak się wydaje – wręcz niemożliwe do wykorzenienia uprzedzenia płynące z narodowościowej niechęci i nienawiści panującej między Polakami i Niemcami, głównie z zamiarem torowania przy pomocy sztuki słowa drogi porozumienia, starałem się lata całe przekazywać czytelnikowi niemieckiemu skarby piśmiennictwa słowiańszczyzny”. Zebrane tu artykuły polskich i niemieckich historyków literatury, podobnie jak kiedyś działalność translatorska Weissa, mogą wnieść istotny wkład do dzieła porozumienia między Polakami i Niemcami. Sygnalizowana w tytule „opcja niemiecka”, rozumiana tutaj metaforycznie, to postawa sprzyjająca wzbogacaniu tożsamości dzisiejszych mieszkańców Śląska, Pomorza, Warmii i Mazur poprzez specyficzny rodzaj „zawłaszczania” dorobku kulturowego dawnych mieszkańców tych prowincji, postawa sprzyjająca upowszechnianiu pozytywnego wizerunku sąsiada zza Odry i intensyfikacji dialogu, który ciągle jeszcze jest najważniejszym dezyderatem w polityce zbliżania Polaków i Niemców.

 

prof. dr hab. Edward Białek

Spis treści

Wprowadzenie

Odkrywanie miejsc niemieckich

Magdalena Rabizo-Birek, Odkrywanie miejsc niemieckich
w prozie Olgi Tokarczuk i Karola Maliszewskiego
Małgorzata Mikołajczak, Nowa (?) regionalna tożsamość.
Przemiany pamięci w twórczości lubuskich poetów
Ewelina Kamińska, W świetle wspomnień i rozmów. Waldemar
Mierzwa w poszukiwaniu lokalnej tożsamości (Miasteczko, 2011)
Wojciech Browarny, „Nauka chodzenia”. Tadeusz Różewicz we Wrocławiu
Urszula Glensk, Berlin – getto odwrócone
Sławomir Nosal, „Niewykluczone, że z samych pomyłek składa się
ta opowieść” – wokół tożsamości w Dojczland Andrzeja Stasiuka

Przygody z pamięcią

Monika Wolting, Rozliczenie z przeszłością jako aspekt nowych
niemieckich poszukiwań tożsamości
Małgorzata Zduniak-Wiktorowicz, „Projekty totalne” –
o przedstawieniach historii XX wieku w najnowszej prozie polskiej
i niemieckiej
Aleksandra Burdziej, Z perspektywy niemieckich wnuków.
Przełamanie tabu w pamięci rodzinnej jako droga do odnalezienia
własnej tożsamości w powieści Katzenberge Sabriny Janesch
Jan Süselbeck, Siła łez. Melodramatyczny charakter „losu
sprawczyni” w powieści Lektor (Der Vorleser, 1995) Bernharda
Schlinka oraz w jej ekranizacji (The Reader, 2008) w reżyserii
Stephena Daldry’ego

Kultury w kulturze

Hans-Christian Trepte, W poszukiwaniu „innej” wolności.
Opcja emigracyjna, czyli nowoczesny nomadyzm?
Roman Dziergwa, Tożsamość i nowe rodzaje dawnej obcości po
katastrofie drugiej wojny światowej w powieści Mariana Pilota Pióropusz
Hermann Korte, Sąsiedzi jako obcy. Powieść Am Schwarzen Berg
Anny Kathariny Hahn (2012)
Anita Jonczyk, Tekst jako forma komunikacji międzykulturowej na
przykładzie twórczości niemiecko-tureckiej pisarki Emine Sevgi Özdamar

Indeks nazwisk
Zusammenfassung

Kategoria: Polonistyka
Zabezpieczenie: Watermark
Watermark
Watermarkowanie polega na znakowaniu plików wewnątrz treści, dzięki czemu możliwe jest rozpoznanie unikatowej licencji transakcyjnej Użytkownika. E-książki zabezpieczone watermarkiem można odczytywać na wszystkich urządzeniach odtwarzających wybrany format (czytniki, tablety, smartfony). Nie ma również ograniczeń liczby licencji oraz istnieje możliwość swobodnego przenoszenia plików między urządzeniami. Pliki z watermarkiem są kompatybilne z popularnymi programami do odczytywania ebooków, jak np. Calibre oraz aplikacjami na urządzenia mobilne na takie platformy jak iOS oraz Android.
ISBN: 97883-242-2510-1
Rozmiar pliku: 2,2 MB

BESTSELLERY

Kategorie: