Libretto dla pustyni - audiobook
Format audiobooka:
MP3
Format
MP3
słuchaj
na czytniku
słuchaj
na laptopie
słuchaj
na smartfonie
Format stosowany przy audiobookach. Jest to plik dźwiękowy
(książka w wersji audio, czytana przez lektora), który można odsłuchać
na urządzeniach posiadających głośnik, takich jak: smartfon, tablet,
laptop czy czytnik.
słuchaj
na laptopie
Zakupiony audiobook trafi do Twojej Biblioteki, gdzie będzie dostępny
jako .zip. Po jego rozpakowaniu będziesz mógł odsłuchać audiobooka za
pośrednictwem dowolnego programu umożliwiającego odtwarzanie plików mp3.
Obecnie większość komputerów od momentu zakupienia wyposażona jest w
program umożliwiający odsłuchiwanie plików MP3. Jeśli jeszcze nie
posiadasz takiego programu, możesz go szybko zainstalować na swoim
laptopie.
słuchaj
na czytniku
Spora część czytników poza możliwością odczytywania e-booków (plików
EPUM, MOBI, PDF) posiada również możliwość odsłuchiwania audiobooków.
Wystarczy, że zgrasz zakupiony plik w formacie .zip na komputer,
rozpakujesz go, wgrasz na czytnik i... gotowe! Audiobooków możesz
słuchać m.in. na czytnikach marki PocketBook oraz wszystkich innych,
które posiadają wejście słuchawkowe.
słuchaj
na smartfonie
Zakupiony audiobook trafi do Twojej Biblioteki, gdzie będzie dostępny
jako .zip. Po jego rozpakowaniu będziesz mógł odsłuchać audiobooka za
pośrednictwem dowolnego programu umożliwiającego odtwarzanie plików mp3.
Obecnie większość smartfonów od momentu zakupienia wyposażona jest w
program umożliwiający odsłuchiwanie plików MP3. Jeśli jeszcze nie
posiadasz takiego programu, możesz go szybko zainstalować na swoim
smartfonie.
Libretto dla pustyni - audiobook
Audiobook po zakupie nie będzie dostępny do słuchania w aplikacji Empik Go. Pobierz plik ze swojej biblioteki i odsłuchaj go w dowolnej innej aplikacji odtwarzającej pliki mp3 - w telefonie, na komputerze lub dowolnym innym urządzeniu.
Sona Van (wlasciwie: Ter-Howhannisjan) to znana ormianska poetka i podrózniczka. Urodzila sie w Erywaniu, Armienii. Jej dziadek, szanowany ormianski duchowny z wschodnioanatolijskiego miasta Wan (stad – pseudonim literacki poetki) w straszliwym 1915 roku przebywal w Istambule wraz z duza czescia swej rodziny. Wszyscy oni byli naocznymi swiadkami czy wrecz ofiarami okrucienstw mlodotureckich bojówek.Powracajac do rozmyslan o tamtych strasznych czasach, Sona dokonuje swego rodzaju poetyckiego rachunku sumienia. W szkicu „Zyciorys calego wieku a nawet jeszcze dluzszy” napisze:„Poniewaz jestem w pelni przekonana, ze nikt nie ma prawa dotykac tego tematu poza ocalalymi, którzy byli swiadkami tych zdarzen, to – niczym przestepca zlapany na goracym uczynku – dre swoje notatki na strzepy i wrzucam je do kosza. Jestem pewna, ze te moja próbke autobiografii powiazanej z historia Wielkiej Rzezi spotkalby ten sam los, gdyby motywem jej powstania bylo szukanie rozglosu czy tez upustu dla poetyckiej elokwencji, nie zas milczenie czaszek zapelnianych piaskiem w przeciagu stu lat i przerazliwy, nienaturalny szum prawdziwej rzeki krwi – codziennie kaleczacy moje uszy”.Powyzsze slowa w duzym stopniu okreslaja równiez poetycka kompozycje „Libretta dla pustyni” i uksztaltowanie bohaterki lirycznej calego tomu, którego brzmienie jest wyciszone, pozbawione egzaltacji i patosu. To nie szkic do pejzazu apokalipsy – to próba ogladu cierpienia wylacznie poprzez refleksy bólu w zrenicach wyjatkowo czulego medium: bólu swiata w zrenicach kobiety.“Libretto for the Desert” zdobylo Europejski Medal Poezji i Sztuki HOMER. Wersja angielska audiobooka w wykonaniu polskiej aktorki Beaty Pozniak zdobylo nominacje do prestizowej nagrody Voice Arts Awards za najlepsza interpretacje.Libretto dla pustyni RODZIALY (CHAPTERS)01. Intro + Wstep/Forward02. Zyciorys calego wieku a nawet dluzszyROZDZIAL 103. Jestem wieczna? paje?czyca? - 6.3304. Wiosna - 1:4905. Moja czarna siostro -3:2206. Wojna na szklanym ekranie - 3:0307. Mój dzien´ regulowany klawiszem na pilocie - 2:1308. Szkic wojenny - 1:4309. Mój stryj inwalida wojenny - 1:0110. W moim s´nie -1:4511. Ten guz - 2:1312. Allach Akbar - 3:1413. Z?olnierz lez?al nieruchomo - 3:0714. Marzenie calkiem na serio - 1:4615. To moja wina - 2:3516. Ostatnie wczasy na s´niegu - 2:0317. Amerykan´ski program telewizyjny - 1:3418. Pakistanko Aghma pamietam cie - 3:5919. Potop nie ma tu nic do rzeczy - 3:3520. Bez pamie?ci - 2:3721. Zbombardowany dom przy granicy 1:1822. Mam dusze? - 2:4223. Sen o naistotniejszej z wojen - 1:4324. Gdyby tak z?olnierze przewrócili sie? w grobie i powrócili do domu - 2:0025. Ojcze nasz - 1:3626. Od zarania dziejów 0:5927. Jedyna dobra rzecz to Soczi - 3:50ROZDZIAL 228. Witajcie siostry moje - 13:1129. Sny na pustyni - 2:1830. Zwykly kaprys - 2:0131. Jest taka rzeka - 2:4132. W moim s´nie - 1:1233. Czy widziales´ - 2:3834. Gdy przyroda oboje?tna jest - 1:1335. Senne metamorfozy - 2:0236. Moja pamie?c´ - 3:0437. Obrazy dziecin´stwa 2:4838. Szeherezada pustyni 4:1739. Jestem zas´lubiona pustyni 2:16ROZDZIAL 0340. Taniec na piasku - 2:5741. Iluzoryczne - 1:2742. Obrazy dziecin´stwa - 2:1543. Der Zor - 2:1844. Narodzilam sie? 1:4745. Requiem dla poetów 1:3946. Gdy podczas porodu umarla z?ona poleglego Fedaina - 2:2347. Nagrobki Fedainów - 2:2148. Armagedon - 1:4549. Poranek - 2:0050. Ciernie w Fezach - 1:5651. S´wietlista dziewica - 1:2752. Powracaja?cy sen Araratu - 2:5653. Jak Aralezy - 1:3454. Reportaz? telewizyjny - 2:0355. Chwyc´cie mnie za re?ce - 1:1056. Zawodowi z?alobnicy - 2:2457. Etiuda filmowa z Hollywood w wykonaniu moich bylych - 2:1258. Lotos - 2:3759. Mys´l moja - 2:1360. Kamuflaz? - 1:1261. Ugoda - 1:5462. Wojno - 2:1063. Kosmiczna przemiana - 2:0464. Po awarii reaktora w japon´skim mies´cie - 2:2865. Meteoryt tunguski - 1:4466. Dluga rozmowa z kotem Pablo - 3:2667. Blogoslawieni Ci, którzy widza? i nie wierza - 1:4068. Nie placz po mnie mój Erewaniu - 2:3369. Outro - 3:31
Sona Van (wlasciwie: Ter-Howhannisjan) to znana ormianska poetka i podrózniczka. Urodzila sie w Erywaniu, Armienii. Jej dziadek, szanowany ormianski duchowny z wschodnioanatolijskiego miasta Wan (stad – pseudonim literacki poetki) w straszliwym 1915 roku przebywal w Istambule wraz z duza czescia swej rodziny. Wszyscy oni byli naocznymi swiadkami czy wrecz ofiarami okrucienstw mlodotureckich bojówek.Powracajac do rozmyslan o tamtych strasznych czasach, Sona dokonuje swego rodzaju poetyckiego rachunku sumienia. W szkicu „Zyciorys calego wieku a nawet jeszcze dluzszy” napisze:„Poniewaz jestem w pelni przekonana, ze nikt nie ma prawa dotykac tego tematu poza ocalalymi, którzy byli swiadkami tych zdarzen, to – niczym przestepca zlapany na goracym uczynku – dre swoje notatki na strzepy i wrzucam je do kosza. Jestem pewna, ze te moja próbke autobiografii powiazanej z historia Wielkiej Rzezi spotkalby ten sam los, gdyby motywem jej powstania bylo szukanie rozglosu czy tez upustu dla poetyckiej elokwencji, nie zas milczenie czaszek zapelnianych piaskiem w przeciagu stu lat i przerazliwy, nienaturalny szum prawdziwej rzeki krwi – codziennie kaleczacy moje uszy”.Powyzsze slowa w duzym stopniu okreslaja równiez poetycka kompozycje „Libretta dla pustyni” i uksztaltowanie bohaterki lirycznej calego tomu, którego brzmienie jest wyciszone, pozbawione egzaltacji i patosu. To nie szkic do pejzazu apokalipsy – to próba ogladu cierpienia wylacznie poprzez refleksy bólu w zrenicach wyjatkowo czulego medium: bólu swiata w zrenicach kobiety.“Libretto for the Desert” zdobylo Europejski Medal Poezji i Sztuki HOMER. Wersja angielska audiobooka w wykonaniu polskiej aktorki Beaty Pozniak zdobylo nominacje do prestizowej nagrody Voice Arts Awards za najlepsza interpretacje.Libretto dla pustyni RODZIALY (CHAPTERS)01. Intro + Wstep/Forward02. Zyciorys calego wieku a nawet dluzszyROZDZIAL 103. Jestem wieczna? paje?czyca? - 6.3304. Wiosna - 1:4905. Moja czarna siostro -3:2206. Wojna na szklanym ekranie - 3:0307. Mój dzien´ regulowany klawiszem na pilocie - 2:1308. Szkic wojenny - 1:4309. Mój stryj inwalida wojenny - 1:0110. W moim s´nie -1:4511. Ten guz - 2:1312. Allach Akbar - 3:1413. Z?olnierz lez?al nieruchomo - 3:0714. Marzenie calkiem na serio - 1:4615. To moja wina - 2:3516. Ostatnie wczasy na s´niegu - 2:0317. Amerykan´ski program telewizyjny - 1:3418. Pakistanko Aghma pamietam cie - 3:5919. Potop nie ma tu nic do rzeczy - 3:3520. Bez pamie?ci - 2:3721. Zbombardowany dom przy granicy 1:1822. Mam dusze? - 2:4223. Sen o naistotniejszej z wojen - 1:4324. Gdyby tak z?olnierze przewrócili sie? w grobie i powrócili do domu - 2:0025. Ojcze nasz - 1:3626. Od zarania dziejów 0:5927. Jedyna dobra rzecz to Soczi - 3:50ROZDZIAL 228. Witajcie siostry moje - 13:1129. Sny na pustyni - 2:1830. Zwykly kaprys - 2:0131. Jest taka rzeka - 2:4132. W moim s´nie - 1:1233. Czy widziales´ - 2:3834. Gdy przyroda oboje?tna jest - 1:1335. Senne metamorfozy - 2:0236. Moja pamie?c´ - 3:0437. Obrazy dziecin´stwa 2:4838. Szeherezada pustyni 4:1739. Jestem zas´lubiona pustyni 2:16ROZDZIAL 0340. Taniec na piasku - 2:5741. Iluzoryczne - 1:2742. Obrazy dziecin´stwa - 2:1543. Der Zor - 2:1844. Narodzilam sie? 1:4745. Requiem dla poetów 1:3946. Gdy podczas porodu umarla z?ona poleglego Fedaina - 2:2347. Nagrobki Fedainów - 2:2148. Armagedon - 1:4549. Poranek - 2:0050. Ciernie w Fezach - 1:5651. S´wietlista dziewica - 1:2752. Powracaja?cy sen Araratu - 2:5653. Jak Aralezy - 1:3454. Reportaz? telewizyjny - 2:0355. Chwyc´cie mnie za re?ce - 1:1056. Zawodowi z?alobnicy - 2:2457. Etiuda filmowa z Hollywood w wykonaniu moich bylych - 2:1258. Lotos - 2:3759. Mys´l moja - 2:1360. Kamuflaz? - 1:1261. Ugoda - 1:5462. Wojno - 2:1063. Kosmiczna przemiana - 2:0464. Po awarii reaktora w japon´skim mies´cie - 2:2865. Meteoryt tunguski - 1:4466. Dluga rozmowa z kotem Pablo - 3:2667. Blogoslawieni Ci, którzy widza? i nie wierza - 1:4068. Nie placz po mnie mój Erewaniu - 2:3369. Outro - 3:31
Kategoria: | Obcojęzyczne |
Zabezpieczenie: | brak |
Rozmiar pliku: | 100 B |