Facebook - konwersja
Przeczytaj fragment on-line
Darmowy fragment

  • nowość

Anne of Green Gables - ebook

Wydawnictwo:
Format:
EPUB
Data wydania:
9 marca 2026
E-book: EPUB,
15,00 zł
Audiobook
318,90 zł
15,00
1500 pkt
punktów Virtualo

Anne of Green Gables - ebook

Ta książka ma identyczną fabułę jak w oryginale, ale napisaliśmy ją na poziomie A1 (początkujący) angielskiego. W środku znajdziesz: słowniczek najtrudniejszych słów na marginesie każdej strony, fiszki z najważniejszymi słówkami do nauki na końcu książki. "Ania z Zielonego Wzgórza" to klasyczna powieść kanadyjskiej autorki Lucy Maud Montgomery, która opowiada o **dorastaniu i przygodach rudowłosej, piegowatej i niezwykle gadatliwej sieroty, Ani Shirley.** Główna akcja rozpoczyna się, gdy 11-letnia Ania zostaje **omyłkowo wysłana** do rodzeństwa **Mateusza i Maryli Cuthbertów**, mieszkających na farmie Zielone Wzgórze w malowniczej miejscowości Avonlea na Wyspie Księcia Edwarda. Cuthbertowie, starzy i samotni, **oczekiwali chłopca**, który pomógłby im w gospodarstwie, więc pojawienie się Ani jest dla nich sporym zaskoczeniem i początkowo Maryla chce ją odesłać. Jednak **niezwykła osobowość Ani**, jej bujna wyobraźnia, wrażliwość, pasja do życia, skłonność do wpadania w tarapaty

Ta publikacja spełnia wymagania dostępności zgodnie z dyrektywą EAA.

Kategoria: Angielski
Zabezpieczenie: Watermark
Watermark
Watermarkowanie polega na znakowaniu plików wewnątrz treści, dzięki czemu możliwe jest rozpoznanie unikatowej licencji transakcyjnej Użytkownika. E-książki zabezpieczone watermarkiem można odczytywać na wszystkich urządzeniach odtwarzających wybrany format (czytniki, tablety, smartfony). Nie ma również ograniczeń liczby licencji oraz istnieje możliwość swobodnego przenoszenia plików między urządzeniami. Pliki z watermarkiem są kompatybilne z popularnymi programami do odczytywania ebooków, jak np. Calibre oraz aplikacjami na urządzenia mobilne na takie platformy jak iOS oraz Android.
ISBN: 9788397534124
Rozmiar pliku: 809 KB

FRAGMENT KSIĄŻKI

Jak używać tej książki?

Witaj w książce, która pomoże Ci w nauce języka! Dzięki tej książce, będziesz mógł przyjemnie spędzić czas i jednocześnie (prawie, że przypadkiem) rozwinąć swoje umiejętności językowe.

Zdaniem naukowców czytanie tekstu, który rozumiesz tylko w 90-95% pozwala sie nauczyć najwięcej. Ciekawa historia utrzyma Twoją uwagę i zmotywuje Cię do wymyślania samemu znaczeń słów. W razie, gdyby tej motywacji zabrakło - po dotknięciu jakiegokolwiek słowa zobaczysz popup z jego tłumaczeniem. Popup z tłumaczeniem powinien bez problemu działać na czytnikach Kindle, Kobo oraz iBooks. Jeżeli korzystasz z innego czytnika np. Pocketbook spróbuj w ustawieniach zezwolić na pokazywanie przypisów (footnotes) jako popup. Jeżeli popup nie działa na Twoim czytniku, kliknięcie słowa przekieruje Cię do słowniczka na końcu rozdziału. Mniej to wygodne, ale spełnia swoją funkcję.

Na końcu każdego rozdziału znajduje się przycisk przekierowujący do ćwiczeń słówek z tego rozdziału na naszej stronie www.pentecost.pub. Znajdziesz tam fiszki (online oraz do wydrukowania), dopasowywanie znaczeń i wiele innych! Stale staramy się nad tą częścią pracować, więc jeżeli kiedyć wrócisz do tych samych ćwiczeń to być może znajdziesz tam więcej, ciekawszych zadań.

xoxo, Pentecost!

Następny rozdział →Mrs. Rachel Lynde Is Surprised

Mrs. Rachel Lynde lives here. She watches the road. She sees everything. She knows all things. Mrs. Rachel does her work. She knows others' work. She runs many groups. She helps the church. Mrs. Rachel sits. She knits. She watches the road. All people pass her house. She sees all people. She sits one day. Thomas Lynde sows seeds. Matthew Cuthbert sows seeds. Mrs. Rachel knows this. Matthew says he sows. Peter asks Matthew. Matthew does not talk. Matthew drives his buggy. He wears good clothes. He goes far away. Mrs. Rachel wonders why. She knows other men. Matthew does not go out. He does not like strangers. This is not common. Mrs. Rachel does not know. She feels bad.

Mrs. Rachel says: "I go to Green Gables. I ask Marilla why. He does not go now. He does not visit. He has turnip seeds. He does not need doctor. Something happens to him. I do not know why. I must know this."

Mrs. Rachel goes after tea. She goes to Green Gables. The lane is long. Matthew's father lives far. He does not like people. Green Gables is far away. Other houses are near road. Mrs. Rachel does not like it.

Mrs. Rachel says: "This is just staying. Matthew and Marilla are odd. They live alone here. Trees are not company. I like to see people. They get used to it."

Mrs. Rachel goes to yard. The yard is very clean. Marilla keeps it clean. Mrs. Rachel knocks the door. She goes inside. The kitchen is very clean. Sunlight comes in. Marilla sits. She knits. The table has supper. Mrs. Rachel sees the table. Three plates are on table. Marilla expects someone. The food is simple. Matthew wears good clothes. He has the mare. Mrs. Rachel feels confused.

Marilla says: "Good evening, Rachel. This is good evening. You sit down. How are your people?"

Mrs. Rachel says: "We are well. I see Matthew go. I think he is sick."

Marilla says: "I am well. Matthew goes to Bright River. We get a boy. He comes tonight."

Mrs. Rachel is very shocked. She does not speak. Mrs. Rachel says: "Are you serious, Marilla?"

Marilla says: "Yes, of course."

Mrs. Rachel feels shocked. Matthew and Marilla get boy. This is very strange. Mrs. Rachel says: "Why do you do this?"

Marilla says: "We think about it. Mrs. Spencer gets a girl. We talk about it. We want a boy. Matthew is old now. He needs help. We do not want bad boys. We want a Canadian boy. Mrs. Spencer gets him. He is ten years old. He helps with work. He gets good home. We get a telegram. He comes tonight. Matthew meets him."

Mrs. Rachel speaks her mind. Mrs. Rachel says: "You do a bad thing. You do not know him. He is a strange boy. A boy burns a house. Another boy eats eggs. You do not ask me. I say do not do it."

Marilla does not care. She knits. Marilla says: "You say some truth. Matthew wants this boy. I give in to him. Life has many risks. Children have risks too. Nova Scotia is near. He is like us."

Mrs. Rachel says: "I hope it is good. Do not say I do not warn. A girl poisons a family."

Marilla says: "We do not get girl. I do not want girl. Mrs. Spencer gets many girls."

Mrs. Rachel wants to stay. Matthew comes home later. She goes to tell news. She likes to tell news. She goes away. Marilla feels relief.

Mrs. Rachel says: "This is a dream. I feel bad for boy. Matthew and Marilla do not know. They do not have children. I pity the boy." She says this to bushes. The boy waits now. She would pity him more.

Następny rozdział →

Mrs.: Pani

lives: mieszka

here: tutaj

She: Ona

watches: obserwuje

the: tę

road: drogę

sees: widzi

everything: wszystko

knows: zna

all: wszystkie

things: rzeczy

does: wykonuje

her: swoją

work: pracę

others: innych

runs: prowadzi

many: wiele

groups: grup

helps: pomaga

church: kościołowi

sits: siedzi

knits: dzierga

people: ludzie

pass: przechodzą

house: dom

one: pewnego

day: dnia

sows: sieje

seeds: nasiona

this: to

says: mówi

asks: pyta

not: nie

talk: rozmawia

drives: prowadzi

his: swój

buggy: powóz

wears: nosi

good: dobre

clothes: ubrania

goes: jedzie

far: daleko

away: precz

wonders: zastanawia się

why: dlaczego

men: mężczyzn

go out: wychodzi

like: lubi

strangers: obcych

common: zwykłe

feels: czuje się

bad: źle

Mrs.: Pani

says: mówi

Green: Zielone

ask: pytam

why: dlaczego

does: nie

not: nie

now: teraz

visit: odwiedza

has: ma

turnip: rzepowe

seeds: nasiona

need: potrzebuje

doctor: lekarza

Something: Coś

happens: dzieje się

him: jemu

know: wiem

must: muszę

this: tego

Mrs.: Pani

goes: idzie

after: po

tea: herbacie

She: Ona

Green: Zielonych

lane: droga

long: długa

father: ojciec

lives: mieszka

far: daleko

does: nie

not: nie

like: lubi

people: ludzi

away: stąd

houses: domy

are: są

near: blisko

road: drogi

Mrs.: Pani

says: mówi

just: tylko

staying: zostawanie

and: i

are: są

odd: dziwni

They: Oni

live: mieszkają

alone: sami

here: tutaj

Trees: Drzewa

not: nie

company: towarzystwem

like: lubię

see: widzieć

people: ludzi

get: stają

used: przyzwyczajeni

Mrs.: Pani

goes: idzie

yard: ogrodu

very: bardzo

clean: czysty

keeps: utrzymuje

knocks: puka

the: do

door: drzwi

She: Ona

inside: do środka

kitchen: kuchnia

Sunlight: Światło słoneczne

comes: wpada

sits: siedzi

knits: dzierga

table: stół

has: ma

supper: kolację

sees: widzi

Three: Trzy

plates: talerze

are: są

expects: oczekuje

someone: kogoś

food: jedzenie

simple: proste

wears: nosi

good: dobre

clothes: ubrania

mare: klacz

feels: czuje się

confused: zmieszana

says: mówi

evening: wieczór

good: dobry

You: Ty

sit: usiądź

down: na dół

How: Jak

are: mają się

your: twoi

people: ludzie

Mrs.: Pani

says: mówi

are: jesteśmy

well: dobrze

see: widzę

think: myślę

sick: chory

says: mówi

well: dobrze

goes: jedzie

Bright: Jasnej

River: Rzeki

get: dostaniemy

boy: chłopca

comes: przyjedzie

tonight: dziś wieczorem

Mrs.: Pani

very: bardzo

shocked: zszokowana

She: Ona

does: (nie)

not: nie

speak: mówi

says: mówi

serious: poważna

says: mówi

Yes: Tak

of course: oczywiście

Mrs.: Pani

feels: czuje się

shocked: zszokowana

and: i

get: dostają

boy: chłopca

very: bardzo

strange: dziwne

says: mówi

this: to

says: mówi

think: myślimy

about: o

Mrs.: Pani

gets: dostaje

girl: dziewczynkę

talk: rozmawiamy

want: chcemy

boy: chłopca

old: stary

now: teraz

needs: potrzebuje

help: pomocy

not: nie

bad: złych

him: go

ten: dziesięć

years: lat

with: przy

work: pracy

good: dobry

home: dom

comes: przyjeżdża

tonight: dziś wieczorem

meets: spotyka

Mrs.: Pani

speaks: mówi

her: jej

mind: umysł

says: mówi

You: Ty

bad: zły

thing: rzecz

not: nie

know: znasz

him: jego

strange: dziwny

boy: chłopiec

burns: pali

house: dom

Another: Inny

eats: je

eggs: jajka

ask: pytasz

does: robi

not: nie

care: dba

She: Ona

knits: dzierga

says: mówi

You: Ty

some: trochę

truth: prawdę

wants: chce

this: tego

boy: chłopca

give in: ustępuję

him: jemu

Life: Życie

has: ma

many: wiele

risks: ryzyk

Children: Dzieci

too: też

near: blisko

like: jak

Mrs.: Pani

says: mówi

hope: mam nadzieję

good: dobre

not: nie

warn: ostrzegam

girl: dziewczynka

poisons: zatruwa

family: rodzinę

says: mówi

not: nie

get: dostajemy

girl: dziewczynki

want: chcę

Mrs.: Pani

many: wiele

Mrs.: Pani

wants: chce

stay: zostać

comes: wraca

home: do domu

later: później

She: Ona

goes: idzie

tell: powiedzieć

news: nowiny

likes: lubi

away: precz

feels: czuje

relief: ulgę

Mrs.: Pani

says: mówi

dream: sen

feel: czuję

bad: źle

for: dla

boy: chłopca

and: i

not: nie

know: wiedzą

They: Oni

have: mają

pity: żałuję

the: tego

She: Ona

this: to

bushes: krzaków

waits: czeka

now: teraz

would: by

him: go

more: bardziejMatthew Cuthbert Is Surprised

Matthew goes to Bright River. Matthew enjoys the drive. Matthew meets women. He nods to them. Matthew dreads women. He has a feeling. Women laugh at him. Matthew looks odd. He has gray hair. He has a brown beard.

Matthew gets to Bright River. No train is there. He ties his horse. He goes to station. A girl sits there. Matthew sees the girl. He goes past her. She waits for someone.

Matthew meets stationmaster. Matthew asks about train.

Stationmaster says: "Train is gone. A girl is here. She waits outside. She has imagination."

Matthew says: "I do not expect girl. I come for boy. Mrs. Spencer brings him."

Stationmaster says: "There is a mistake. Mrs. Spencer brings girl. You adopt her. I have no more."

Matthew says: "I do not understand."

Stationmaster says: "Ask the girl. She can explain. She has a tongue." Stationmaster goes away. Matthew must talk to girl.

Matthew goes to girl. She watches Matthew. She has red hair. She has freckles. She has big eyes.

Matthew does not speak. Girl stands up. She holds her bag. She holds out hand.

Girl says: "You are Matthew Cuthbert? I am glad. I think you come. I would sleep there. It is lovely. You come tomorrow."

Matthew holds her hand. He makes a plan. He takes her home. Marilla can explain. He cannot leave her.

Matthew says: "I am late. Come with me. Horse is in yard. Give me bag."

Girl says: "I can carry bag. It is not heavy. I am glad you come. We drive far. I love driving. I live with you. I never belong. Asylum is bad. Asylum has no imagination. I imagine things. I am very thin."

Girl stops talking. They reach buggy. They leave village.

Girl breaks a branch. Girl asks: "Is it beautiful? What do you think?"

Matthew says: "I do not know."

Girl says: "It is a bride. I want white dress. I love pretty clothes. I imagine pretty dress. I feel ashamed. I imagine blue dress. I love this Island. I live here now. Red roads are funny. What makes roads red?"

Matthew says: "I do not know."

Girl says: "We find things out. World is interesting. I am glad. I talk too much? I can stop."

Matthew enjoys her talk. He likes her chatter. Matthew says: "You can talk. I do not mind."

Girl says: "I am glad. We get along. I can talk. People laugh at me. I use big words."

Matthew says: "That is reasonable."

Girl says: "Mrs. Spencer talks. Your home is Green Gables. I love trees. Asylum has no trees. I feel sad. Is a brook near?"

Matthew says: "Yes, a brook is there."

Girl says: "I dream of brook. I am happy now. What color is this?" She shows her hair.

Matthew says: "It is red."

Girl says: "Yes, it is red. I am not happy. Red hair is bad. I imagine other things. I cannot imagine red hair. It breaks my heart. What is alabaster brow?"

Matthew says: "I cannot tell you."

Girl says: "She is beautiful. Do you imagine beauty?"

Matthew says: "No, I do not."

Girl says: "I do often. What do you choose?"

Matthew says: "I do not know."

Girl says: "I cannot decide. I am not good. Oh, Mr. Cuthbert!"

They go to the Avenue. Trees make an arch. Girl sees beauty. She is silent. They drive through Newbridge. She is still silent.

Matthew says: "You are tired. We go one mile."

Girl says: "Oh, Mr. Cuthbert. What was that place?"

Matthew says: "You mean the Avenue. It is pretty."

Girl says: "Pretty is not right. It is wonderful. It makes me ache. Do you have ache?"

Matthew says: "I do not have it."

Girl says: "I have this ache. Call it White Way. I imagine new names. We go home soon. I am glad. I am sorry. I have no home. It is pretty."

They see a pond. Water has many colors. Frogs sing there.

Matthew says: "That is Barry's pond."

Girl says: "I do not like name. I call it Lake. It gives me thrill. Do you have thrill?"

Matthew says: "Yes, grubs give thrill. I hate them."

Girl says: "That is not same thrill. Why call it Barry's?"

Matthew says: "Mr. Barry lives there. We go over bridge."

Girl asks: "Does Mr. Barry have girls?"

Matthew says: "He has one girl. Her name is Diana."

Girl says: "What a lovely name!"

Matthew says: "I do not know. It is heathenish. A schoolmaster names her."

Girl says: "I wish for schoolmaster. We are at bridge. I shut my eyes. I fear bridges. I want to see. It makes a rumble. I like rumble. Good night, Lake."

Matthew says: "We are near home. That is Green Gables."

Girl says: "Do not tell me. Let me guess. That is it?" She points to house.

Matthew says: "You guess it. Mrs. Spencer tells you."

Girl says: "No, she did not. I feel it is home. I pinch myself. It is real. We are home."

Girl is silent. Matthew feels uneasy. Marilla tells the girl. Matthew thinks of disappointment. He feels bad.

They arrive at house. Girl says: "Trees talk in sleep. They have nice dreams." She holds her bag. She goes inside.

Następny rozdział →

goes: idzie

Bright: Jasna

River: Rzeka

enjoys: cieszy się

the: tą

drive: jazdą

meets: spotyka

women: kobiety

nods: kiwa głową

them: nich

dreads: obawia się

has: ma

feeling: uczucie

laugh: śmieją się

him: niego

looks: wygląda

odd: dziwnie

gray: siwe

hair: włosy

brown: brązową

beard: brodę

gets: dociera

Bright: Jasna

River: Rzeka

train: pociąg

there: tam

ties: wiąże

his: swojego

horse: konia

goes: idzie

station: stację

girl: dziewczyna

sits: siedzi

sees: widzi

the: tę

past: obok

her: niej

She: Ona

waits: czeka

for: na

someone: kogoś

meets: spotyka

stationmaster: zawiadowcę stacji

asks: pyta

about: o

train: pociąg

says: mówi

gone: odjechał

girl: dziewczyna

here: tutaj

She: Ona

waits: czeka

outside: na zewnątrz

has: ma

imagination: wyobraźnię

not: nie

expect: oczekuję

girl: dziewczynki

come: przychodzę

for: po

boy: chłopca

Mrs.: Pani

brings: przynosi

him: go

mistake: błąd

Mrs.: Pani

brings: przynosi

girl: dziewczynkę

You: Ty

adopt: adoptujesz

her: ją

have: mam

more: więcej

not: nie

understand: rozumiem

the: tę

girl: dziewczynkę

She: Ona

can: może

explain: wyjaśnić

has: ma

tongue: język

goes: odchodzi

away: precz

must: musi

talk: rozmawiać

goes: idzie

girl: dziewczynki

She: Ona

watches: obserwuje

has: ma

red: rude

hair: włosy

freckles: piegi

big: duże

eyes: oczy

does: nie

not: nie

speak: mówi

stands: wstaje

She: Ona

holds: trzyma

her: swoją

bag: torbę

out: na zewnątrz

hand: rękę

says: mówi

You: Ty

are: jesteś

glad: zadowolona

think: myślę

come: przyjdziesz

would: bym

sleep: spała

there: tam

lovely: piękne

tomorrow: jutro

holds: trzyma

her: jej

hand: rękę

makes: robi

takes: zabiera

home: domu

can: może

explain: wytłumaczyć

leave: zostawić

says: mówi

late: spóźniony

with: z

yard: podwórku

Give: Daj

bag: torbę

says: mówi

can: mogę

carry: nieść

bag: torbę

not: nie

heavy: ciężka

glad: zadowolona

come: przyjechałeś

drive: jedziemy

far: daleko

love: kocham

live: mieszkam

with: z

never: nigdy

belong: nie należę

Asylum: Sierociniec

bad: zły

has: ma

imagination: wyobraźni

imagine: wyobrażam

things: rzeczy

very: bardzo

thin: chuda

stops: przestaje

talking: mówić

They: Oni

reach: docierają

buggy: powozu

leave: opuszczają

village: wioskę

breaks: łamie

branch: gałąź

asks: pyta

beautiful: piękne

What: Co

think: myślisz

says: mówi

not: nie

know: wiem

says: mówi

bride: panna młoda

want: chcę

white: białą

dress: sukienkę

love: kocham

pretty: ładne

clothes: ubrania

imagine: wyobrażam sobie

feel: czuję się

ashamed: zawstydzona

blue: niebieską

this: tę

Island: Wyspę

live: mieszkam

here: tutaj

now: teraz

roads: drogi

are: są

funny: zabawne

What: Co

makes: sprawia

red: czerwonymi

says: mówi

not: nie

know: wiem

says: mówi

find: odkrywamy

things: rzeczy

out: na zewnątrz

World: Świat

interesting: ciekawy

glad: zadowolona

talk: mówię

too: za

much: dużo

can: mogę

stop: przestać

enjoys: lubi

her: jej

talk: rozmowę

likes: lubi

chatter: gaworzenie

says: mówi

You: Ty

can: możesz

not: nie

mind: przeszkadza

says: mówi

glad: zadowolona

get along: dogadujemy się

can: mogę

talk: rozmawiać

laugh: śmieją

use: używam

big: dużych

words: słów

says: mówi

That: To

reasonable: rozsądne

says: mówi

Mrs.: Pani

talks: rozmawia

home: dom

Green: Zielone

love: kocham

Asylum: Azyl

has: ma

feel: czuję

sad: smutna

brook: strumyk

near: blisko

says: mówi

Yes: Tak

brook: strumyk

there: tam

says: mówi

dream: marzę

brook: strumyku

happy: szczęśliwa

now: teraz

What: Jaki

color: kolor

this: to

She: Ona

shows: pokazuje

her: swoje

hair: włosy

says: mówi

red: czerwone

says: mówi

Yes: Tak

red: czerwone

not: nie

happy: szczęśliwa

hair: włosy

bad: złe

imagine: wyobrażam sobie

other: inne

things: rzeczy

cannot: nie mogę

breaks: łamie

heart: serce

What: Co

alabaster: alabastrowe

brow: czoło

says: mówi

cannot: nie mogę

tell: powiedzieć

says: mówi

She: Ona

beautiful: piękna

imagine: wyobrażasz sobie

beauty: piękno

says: mówi

not: nie

says: mówi

often: często

What: Co

choose: wybierasz

says: mówi

not: nie

know: wiem

says: mówi

cannot: nie mogę

decide: zdecydować

not: nie

good: dobra

They: Oni

the: ta

Avenue: Aleja

Trees: Drzewa

make: tworzą

arch: łuk

sees: widzi

beauty: piękno

She: Ona

silent: cicha

drive: jadą

through: przez

still: nadal

says: mówi

You: Ty

are: jesteś

tired: zmęczona

one: jedną

mile: milę

says: mówi

What: Co

was: było

place: miejsce

says: mówi

You: Ty

mean: masz na myśli

the: tę

Avenue: Aleję

pretty: ładna

says: mówi

not: nie

right: właściwe

wonderful: cudowne

makes: sprawia

ache: boli

have: masz

says: mówi

not: nie

have: mam

says: mówi

have: mam

this: ten

ache: ból

Call: Nazwij

Way: Droga

imagine: wyobrażam

new: nowe

names: imiona

home: do domu

soon: wkrótce

glad: zadowolona

sorry: przepraszam

pretty: ładne

They: Oni

see: widzą

pond: staw

Water: Woda

has: ma

many: wiele

colors: kolorów

Frogs: Żaby

sing: śpiewają

there: tam

says: mówi

That: To

pond: staw

says: mówi

not: nie

like: lubię

name: nazwy

Lake: Jezioro

gives: daje

thrill: dreszczyk

have: masz

says: mówi

Yes: Tak

grubs: larwy

thrill: dreszczyk

hate: nienawidzę

them: ich

says: mówi

That: To

not: nie

same: ten sam

thrill: dreszczyk

says: mówi

lives: mieszka

there: tam

over: nad

bridge: mostem

asks: pyta

have: ma

girls: dziewczynki

says: mówi

has: ma

one: jedną

girl: dziewczynkę

name: imię

says: mówi

What: Co za

lovely: piękne

name: imię

says: mówi

not: nie

know: wiem

heathenish: pogańskie

schoolmaster: nauczyciel

names: nazywa

her: ją

says: mówi

wish: życzę sobie

for: dla

schoolmaster: nauczyciela

are: jesteśmy

bridge: moście

shut: zamykam

eyes: oczy

fear: boję się

want: chcę

see: widzieć

makes: wydaje

rumble: dudnienie

like: lubię

night: noc

Lake: Jezioro

says: mówi

are: jesteśmy

near: blisko

home: domu

That: To

Green: Zielone

says: mówi

not: nie

tell: mów

Let: Pozwól

guess: zgadnąć

That: To

She: Ona

points: wskazuje

house: dom

says: mówi

You: Zgadłaś

guess: zgadłaś

Mrs.: Pani

tells: mówi

says: mówi

did: nie

not: nie

feel: czuję

home: domem

pinch: szczypię

myself: się

real: prawdziwe

are: jesteśmy

silent: cicha

feels: czuje się

uneasy: nieswojo

tells: mówi

the: tej

girl: dziewczynce

thinks: myśli

disappointment: rozczarowaniu

bad: źle

They: Oni

arrive: przybywają

house: domu

says: mówi

Trees: Drzewa

talk: rozmawiają

sleep: śnie

have: mają

nice: ładne

dreams: sny

She: Ona

holds: trzyma

her: swoją

bag: torbę

goes: idzie

inside: do środkaMarilla Cuthbert Is Surprised

Marilla comes forward. Marilla sees the girl. Marilla stops. Marilla says, "Matthew Cuthbert, who is that? Where is the boy?"

Matthew says, "There is no boy. There is only her." Matthew nods his head. Marilla says, "No boy! There must be a boy. We send word."

Matthew says, "She does not bring a boy. She brings her. I ask stationmaster. I have to bring her home. She cannot stay there."

Marilla says, "This is a bad thing!"

The child hears them. The child drops her bag. The child says, "You do not want me! I am not a boy. Nobody wants me. This is too good. What do I do? I cry now!"

The child cries. The child sits down. The child hides her face. Marilla and Matthew look. Marilla says, "Do not cry so much."

The child says, "Yes, there is need! You would cry too. I am an orphan. You do not want me. This is very sad."

Marilla smiles a little. Marilla says, "Do not cry more. You stay here tonight. We look into this. What is your name?"

The child says, "Please call me Cordelia."

Marilla says, "Call you Cordelia? Is that your name?"

The child says, "No, it is not my name. I would love Cordelia. It is a good name."

Marilla says, "I do not know. What is your name?"

Anne says, "Anne Shirley. Please call me Cordelia. Anne is not a good name."

Marilla says, "Anne is a good name. You do not need shame."

Anne says, "I am not ashamed. I like Cordelia more. I imagine Cordelia. Call me Anne with E."

Marilla says, "What difference does spelling make?"

Anne says, "It makes a difference. It looks nicer. A-n-n-e looks good. Call me Anne with E."

Marilla says, "Anne with E, tell us. We send word. We want a boy. Are there no boys?"

Anne says, "Yes, there are many boys. Mrs. Spencer says girl. Matron says I do. I am very happy. I do not sleep. Matthew, why do you not say? I see good things. It is hard now."

Marilla says, "What does she mean?"

Matthew says, "She means our talk. I go out now. Have tea ready."

Marilla says, "Does Mrs. Spencer bring others?"

Anne says, "She brings Lily Jones. Lily is five. Lily is beautiful. Would you keep me?"

Marilla says, "No. We want a boy. A girl is no use. Take off your hat. I put your bag."

Anne takes off hat. Matthew comes back. They sit for supper. Anne does not eat. Marilla says, "You do not eat."

Anne says, "I cannot eat. I am very sad. Can you eat sad?"

Marilla says, "I am not sad. I cannot say. Do you imagine sad?"

Marilla says, "No, I do not."

Anne says, "You do not understand. It is bad feeling. I cannot swallow food. I have a caramel. It is good. I dream caramels. I cannot eat. Do not be mad."

Matthew says, "She is tired. Put her to bed."

Marilla thinks about bed. Marilla has a couch. Marilla lights a candle. Marilla tells Anne. Anne follows Marilla. Anne takes her hat. Anne takes her bag. The room is clean. Marilla sets candle. Marilla asks, "You have a nightgown?"

Anne says, "Yes, I have two. Matron makes them. They are small. I hate small dresses. I can dream well."

Marilla says, "Go to bed fast. I come back. I get the candle."

Marilla goes. Anne looks around. The walls are bare. The floor is bare. A mat is there. A bed is there. A table is there. A mirror is there. A window is there. Anne feels cold. Anne takes off clothes. Anne puts on nightgown. Anne gets in bed.

Marilla comes back. Marilla sees clothes. Marilla picks up clothes. Marilla puts clothes away. Marilla takes candle. Marilla says, "Good night."

Anne says, "How is this a good night? This is a bad night." Anne hides again.

Marilla goes down. Marilla washes dishes. Matthew smokes. Marilla says, "This is a bad thing. We send word. Richard Spencer changes message. We go see Mrs. Spencer. This girl goes back."

Matthew says, "Yes, I think so."

Marilla says, "You think so? Do you know?"

Matthew says, "She is a nice girl. It is a pity. She wants to stay."

Marilla says, "Matthew, you want to keep her!"

Matthew says, "No, I do not think so. We cannot keep her."

Marilla says, "No. What good is she?"

Matthew says, "We can be good to her."

Marilla says, "Matthew, she charms you! You want to keep her."

Matthew says, "She is an interesting girl. You hear her talk."

Marilla says, "She talks fast. I do not like it. I do not want girl. She goes back now."

Matthew says, "I can hire a boy. She is company for you."

Marilla says, "I do not need company. I do not keep her."

Matthew says, "You say it, Marilla. I go to bed."

Matthew goes to bed. Marilla goes to bed. Marilla frowns. The child cries. The child sleeps.

Następny rozdział →

comes: przychodzi

forward: naprzód

sees: widzi

the: tę

girl: dziewczynę

stops: zatrzymuje się

says: mówi

who: kto

Where: Gdzie

boy: chłopiec

says: mówi

boy: chłopca

only: ona

her: ją

nods: kiwa

his: swoją

head: głową

must: być

send: wyślemy

word: wiadomość

says: mówi

She: Ona

does: nie

not: nie

bring: przyprowadza

boy: chłopca

her: ją

ask: zapytam

stationmaster: zawiadowcę stacji

have: muszę

home: do domu

cannot: nie może

stay: zostać

there: tam

says: mówi

bad: zła

thing: rzecz

child: dziecko

hears: słyszy

them: ich

drops: upuszcza

her: jej

bag: torbę

says: mówi

You: Ty

not: nie

want: chcesz

boy: chłopcem

Nobody: Nikt

too: zbyt

good: dobre

What: Co

cry: płaczę

now: teraz

child: dziecko

cries: płacze

sits: siada

down: w dół

hides: chowa

her: swoją

face: twarz

and: i

look: patrzą

says: mówi

not: nie

much: dużo

child: dziecko

says: mówi

Yes: Tak

there: tam

need: potrzeba

You: Ty

would: byś

cry: płakała

too: też

orphan: sierotą

not: nie

want: chcecie

very: bardzo

sad: smutne

smiles: uśmiecha się

a little: trochę

says: mówi

not: nie

cry: płacz

more: więcej

You: Ty

stay: zostań

here: tutaj

tonight: dziś wieczorem

look: spojrzymy

into: w

this: to

What: Jakie

your: twoje

name: imię

child: dziecko

says: mówi

Please: Proszę

says: mówi

Call: Nazywać

your: twoje

name: imię

child: dziecko

says: mówi

not: nie

name: imię

would: bym

love: kochała

good: dobre

says: mówi

not: nie

know: wiem

What: Jakie

your: twoje

name: imię

says: mówi

Please: Proszę

not: nie

good: dobre

name: imię

says: mówi

good: dobre

name: imię

You: Ty

not: nie

need: potrzebujesz

shame: wstydu

says: mówi

not: nie

ashamed: wstydzę się

like: lubię

more: bardziej

imagine: wyobrażam sobie

Call: Nazywaj

with: z

says: mówi

What: Jaka

difference: różnica

does: (operator)

spelling: pisownia

make: robi

says: mówi

makes a difference: robi różnicę

looks: wygląda

nicer: ładniej

good: dobrze

Call: Nazwij

with: z

says: mówi

with: z

tell: powiedz

send: wyślemy

word: wiadomość

want: chcemy

boy: chłopca

there: tam

says: mówi

Yes: Tak

there: tam

are: są

many: wielu

boys: chłopców

Mrs.: Pani

girl: dziewczynka

Matron: Przełożona

very: bardzo

happy: szczęśliwa

not: nie

sleep: śpię

why: dlaczego

see: widzę

good: dobre

things: rzeczy

hard: trudne

now: teraz

says: mówi

What: Co

does: (operator pytania)

mean: znaczy

says: mówi

She: Ona

means: oznacza

our: naszą

talk: rozmowę

go out: wychodzę

now: teraz

tea: herbatę

ready: gotową

says: mówi

Mrs.: Pani

bring: przynosi

others: innych

says: mówi

She: Ona

brings: przynosi

five: pięć

beautiful: piękna

keep: zatrzymałabyś

says: mówi

want: chcemy

boy: chłopca

girl: dziewczynka

no use: bezużyteczna

Take off: Zdejmij

your: swój

hat: kapelusz

put: położę

bag: torbę

takes: zdejmuje

off: z

hat: kapelusz

comes: wraca

back: z powrotem

They: Oni

sit: siadają

for: na

supper: kolację

does: nie

not: nie

eat: je

says: mówi

You: Ty

says: mówi

cannot: nie mogę

eat: jeść

very: bardzo

sad: smutna

says: mówi

not: nie

sad: smutna

cannot: nie mogę

imagine: wyobrażasz sobie

says: mówi

not: nie

says: mówi

You: Ty

not: nie

understand: rozumiesz

bad: złe

feeling: uczucie

cannot: nie mogę

swallow: przełknąć

food: jedzenia

have: mam

caramel: karmelka

good: dobre

dream: śnię

eat: jeść

mad: zła

says: mówi

She: Ona

tired: zmęczona

her: ją

bed: łóżka

thinks: myśli

about: o

bed: łóżku

has: ma

couch: kanapę

lights: zapala

candle: świecę

tells: mówi

follows: podąża za

takes: bierze

her: swoją

hat: kapelusz

bag: torbę

room: pokój

clean: czysty

sets: stawia

asks: pyta

You: Ty

nightgown: koszulę nocną

says: mówi

Yes: Tak

have: mam

two: dwie

Matron: Matrona

makes: robi

them: je

are: są

small: małe

hate: nienawidzę

dresses: sukienek

can: mogę

dream: śnić

well: dobrze

says: mówi

bed: łóżka

fast: szybko

come: wrócę

back: z powrotem

get: wezmę

the: tę

candle: świecę

goes: idzie

looks: rozgląda

around: dookoła

walls: ściany

are: są

bare: gołe

floor: podłoga

mat: mata

there: tam

bed: łóżko

table: stół

mirror: lustro

window: okno

feels: czuje

cold: zimno

takes: zdejmuje

off: z

clothes: ubrania

puts: zakłada

nightgown: koszulę nocną

gets: wchodzi

comes: wraca

back: z powrotem

sees: widzi

clothes: ubrania

picks: podnosi

puts: odkłada

away: na miejsce

takes: bierze

candle: świecę

says: mówi

night: nocy

says: mówi

How: Jak

this: to

good: dobra

night: noc

bad: zła

hides: chowa się

again: znowu

goes: idzie

down: na dół

washes: myje

dishes: naczynia

smokes: pali

says: mówi

bad: zła

thing: rzecz

send: wyślemy

word: wiadomość

changes: zmienia

message: wiadomość

see: zobaczyć

Mrs.: Pani

girl: dziewczyna

back: z powrotem

says: mówi

Yes: Tak

think: myślę

says: mówi

You: Ty

think: myślisz

know: wiesz

says: mówi

She: Ona

nice: miła

girl: dziewczyna

pity: szkoda

wants: chce

stay: zostać

says: mówi

want: chcesz

keep: zatrzymać

her: ją

says: mówi

not: nie

think: myślę

cannot: nie możemy

keep: zatrzymać

her: jej

says: mówi

What: Co

good: dobrego

says: mówi

can: możemy

good: dobrzy

her: niej

says: mówi

charms: urzeka

You: Ty

want: chcesz

keep: zatrzymać

her: ją

says: mówi

She: Ona

interesting: interesująca

girl: dziewczyna

You: Ty

hear: słyszysz

her: ją

talk: mówić

says: mówi

She: Ona

talks: mówi

fast: szybko

not: nie

like: lubię

want: chcę

girl: dziewczyny

goes: wraca

back: z powrotem

now: teraz

says: mówi

can: mogę

hire: zatrudnić

boy: chłopca

She: Ona

company: towarzystwem

for: dla

says: mówi

not: nie

need: potrzebuję

company: towarzystwa

keep: zatrzymam

her: jej

says: mówi

You: Ty

bed: łóżka

goes: idzie

bed: łóżka

frowns: marszczy brwi

child: dziecko

cries: płacze

sleeps: śpiAnne’s History

Anne says, "I enjoy this drive. I make my mind up. I do not think asylum. I think about the drive. Look, a wild rose is here. It is very lovely. A rose is glad. Roses can talk. They tell us things. Pink is a nice color. I love pink. I cannot wear pink. Red hair people cannot wear. Do you know red hair? Hair gets another color?"

Marilla says, "I do not know. It will not happen."

Anne says, "One hope is gone. My life is a graveyard. I read this in book. I say it for comfort."

Marilla says, "I do not see comfort."

Anne says, "It sounds romantic. I am a book heroine. I love romantic things. A graveyard is romantic. I have one. We go to Lake today?"

Marilla says, "We do not go there. We go by shore road."

Anne says, "Shore road sounds nice. Is it nice? I see a picture. White Sands is a name. I like Avonlea more. Avonlea is a name. It sounds like music. How far is White Sands?"

Marilla says, "It is five miles. You talk about yourself."

Anne says, "I know about myself. It is not worth telling. I can tell imaginings. They are more interesting."

Marilla says, "I do not want imaginings. Tell me facts. Where were you born? How old are you?"

Anne says, "I am eleven. I was born Bolingbroke. My father is Walter Shirley. He is a teacher. My mother is Bertha Shirley. Walter and Bertha are names. My parents have nice names. Jedediah is a bad name."

Marilla says, "Name does not matter. Good behavior matters."

Anne says, "I do not know. A rose smells sweet. I do not believe it. Father is a good man. Mother is a teacher. She gives up teaching. Husband is responsibility. Mrs. Thomas says they are poor. They live in a house. I imagine this house. I was born there. Mrs. Thomas says I am ugly. Mother thinks I am beautiful. Mother is a good judge. I am glad she is happy. She dies of fever. I am three months old. I wish to say mother. Father dies of fever. I am an orphan. Nobody wants me. This is my fate. Parents have no family. Mrs. Thomas takes me. She has a husband. She brings me up. Does this make me good? Mrs. Thomas asks why I am bad."

mniej..

BESTSELLERY

Menu

Zamknij