Facebook - konwersja
Przeczytaj fragment on-line
Darmowy fragment

  • nowość

Around the World in Eighty Days. Japanese A1. With dictionary and exercises. - ebook

Wydawnictwo:
Format:
EPUB
Data wydania:
12 maja 2026
12,99
1299 pkt
punktów Virtualo

Around the World in Eighty Days. Japanese A1. With dictionary and exercises. - ebook

“Around the World in Eighty Days” is an adaptation of Jules Verne’s classic – written at A1 (beginner) level so you understand 95 % of the text from page one. Phileas Fogg, a precise English gentleman, wagers his fortune that he can circumnavigate the world in eighty days. With his new, eager valet Passepartout, Fogg embarks on a thrilling, meticulously planned global dash, facing constant pressure from the ticking clock. Inside you'll find: a dictionary of the most difficult words in the margin of each page, exercises for each chapter (crosswords, gap-fill exercises and anagrams) at the level A1, games and activities in the phone app after each chapter and flashcards with the most important words to learn at the end of the book. The only graded reader series backed 100% by scientific research. Vocabulary selected from a 2-billion-word corpus.

Ta publikacja spełnia wymagania dostępności zgodnie z dyrektywą EAA.

Kategoria: Inne
Język: Angielski
Zabezpieczenie: Watermark
Watermark
Watermarkowanie polega na znakowaniu plików wewnątrz treści, dzięki czemu możliwe jest rozpoznanie unikatowej licencji transakcyjnej Użytkownika. E-książki zabezpieczone watermarkiem można odczytywać na wszystkich urządzeniach odtwarzających wybrany format (czytniki, tablety, smartfony). Nie ma również ograniczeń liczby licencji oraz istnieje możliwość swobodnego przenoszenia plików między urządzeniami. Pliki z watermarkiem są kompatybilne z popularnymi programami do odczytywania ebooków, jak np. Calibre oraz aplikacjami na urządzenia mobilne na takie platformy jak iOS oraz Android.
ISBN: 9788384561409
Rozmiar pliku: 462 KB

FRAGMENT KSIĄŻKI

How to use this book?

Welcome to the book that will help you learn a language! With this book, you’ll be able to spend time enjoyably while (almost accidentally) improving your language skills.

According to scientists, reading a text that you only understand 90-95% of allows you to learn the most. An interesting story will keep your attention and motivate you to figure out the meanings of words on your own. If you lack this motivation, touching any word will show you a popup with its translation. The translation popup should work without any problems on Kindle, Kobo, and iBooks readers. If you are using a different e-reader, for example, a Pocketbook, try to allow footnotes to be shown as popups in the settings. If the popup does not work on your e-reader, clicking the word will redirect you to the glossary at the end of the chapter. It is less convenient, but it serves its purpose.

At the end of each chapter, there is a button that redirects you to vocabulary exercises from that chapter on our website www.pentecost.pub. You will find flashcards (online and printable), matching meanings, and much more! We are constantly working on this part, so if you ever come back to the same exercises, you may find more interesting tasks there.

キス, Pentecost!

Next chapter →フィリアス・フォッグとパスパルトゥーが、主人と召使いとして互いを認め合う

フィリアス・フォッグは家にいます。家はサヴィル・ロウにあります。フォッグはクラブの会員です。フォッグは目立ちません。フォッグは謎の人です。人々はフォッグを見ます。人々はフォッグがバイロンに似ていると言います。フォッグは穏やかです。

フォッグはロンドンにいます。フォッグは銀行に行きません。フォッグは船を持ちません。フォッグは仕事を持ちません。フォッグは団体にいません。

フォッグはクラブの会員です。フォッグはクラブに入ります。ベアリング家はフォッグを推薦します。フォッグはお金を持っています。フォッグは小切手を払います。

フォッグはお金持ちです。人々はフォッグのお金を知りません。フォッグはお金を使いません。フォッグは良いことに使います。フォッグは話しません。フォッグは謎です。フォッグは同じことをします。

フォッグは旅をしますか。人々はフォッグが世界を知っていると言います。フォッグは場所を知っています。フォッグはクラブで話します。フォッグは正しいことを言います。フォッグは心で旅をします。

フォッグはロンドンにいます。フォッグはロンドンを離れません。フォッグは新聞を読みます。フォッグはホイストをします。フォッグはゲームに勝ちます。ゲームは静かです。フォッグはお金を使いません。フォッグは慈善に使います。フォッグはゲームをします。

フォッグは妻がいません。フォッグは子供がいません。フォッグは友人がいません。フォッグは家に一人でいます。使用人が一人います。フォッグはクラブで食事をします。フォッグは家に帰ります。フォッグは寝ます。フォッグはクラブで良い食事をします。ウェイターはフォッグに仕えます。

フォッグの生活は特別です。

フォッグの家は快適です。フォッグは使用人に速さを求めます。10月2日です。フォッグはジェームズを解雇します。ジェームズはお湯を間違えます。フォッグは新しい使用人を待ちます。

フォッグは椅子に座ります。フォッグは時計を見ます。11時半です。フォッグは家を出ます。フォッグはクラブに行きます。

ドアをノックします。ジェームズが来ます。

ジェームズは言います:「新しい使用人がいます。」

若い男が来ます。男はお辞儀をします。

フィリアス・フォッグは言います:「あなたはフランス人ですか。あなたの名前はジョンですか。」

パスパルトゥーは言います:「私の名前はジャン・パスパルトゥーです。私は多くの仕事をしました。私は静かな生活をしたいです。私はフォッグさんのところに来ます。」

フィリアス・フォッグは言います:「パスパルトゥー、あなたは良いです。私はあなたの評判を聞きます。あなたは私の条件を知りますか。」

パスパルトゥーは言います:「はい。」

フィリアス・フォッグは言います:「良いです。今何時ですか。」

パスパルトゥーは言います:「11時22分です。」パスパルトゥーは時計を出します。

フィリアス・フォッグは言います:「あなたは遅いです。」

パスパルトゥーは言います:「すみません。それは違います。」

フィリアス・フォッグは言います:「あなたは4分遅いです。あなたは私の使用人です。今日は10月2日です。」

フォッグは立ちます。フォッグは帽子を取ります。フォッグは帽子をかぶります。フォッグは行きます。

パスパルトゥーはドアの音を聞きます。フォッグは行きます。パスパルトゥーはまた音を聞きます。ジェームズは行きます。パスパルトゥーは家に一人でいます。

Next chapter →

クラブ: club

目立ちません: stand out

似ている: resembles

穏やか: calm

クラブ: club

推薦します: recommends

小切手: check

払います: pays

お金持ち: rich

クラブ: club

正しいこと: the right thing

離れません: leave

ホイスト: whist

ゲーム: game

使用人: servant

クラブ: club

ウェイター: waiter

仕えます: serves

使用人: servant

求めます: demands

解雇します: dismisses

間違えます: makes a mistake

クラブ: club

ノックします: knocks

使用人: servant

お辞儀: bow

フランス人: Frenchman

使用人: servant

かぶります: puts onパスパルトゥーがついに理想を見つけたと確信する

パスパルトゥーは言います:「ご主人様は人形です。人形は生きていません。」

パスパルトゥーはフォッグ氏を見ます。フォッグ氏は40歳です。フォッグ氏は背が高いです。

フォッグ氏は顔が白いです。フォッグ氏はとても静かです。フォッグ氏は正確です。

フォッグ氏は急ぎません。フォッグ氏はいつも準備します。

フォッグ氏は無駄な動きをしません。フォッグ氏はいつも時間通りに来ます。

フォッグ氏は一人でいます。フォッグ氏は人と争いません。

パスパルトゥーはパリの人です。パスパルトゥーは正直な人です。パスパルトゥーは顔が良いです。

パスパルトゥーの目は青いです。パスパルトゥーの顔は赤いです。パスパルトゥーは体が強いです。

パスパルトゥーの髪は茶色です。パスパルトゥーは髪をとかします。

パスパルトゥーは若い時、旅をします。パスパルトゥーは静かな生活を望みます。

前の主人たちは静かではありません。前の主人たちはいつも出かけます。パスパルトゥーは主人を辞めます。

Next chapter →

ご主人様: master

急ぎません: does not hurry

準備します: prepares

無駄な: wasteful

時間通り: on time

争いません: does not argue

正直な: honest

とかします: combs

静かな: quiet

望みます: desires

主人たち: employers

出かけます: go out

辞めます: quitsフィリアス・フォッグに高くつくことになる会話

フィリアス・フォッグはクラブに行きます。彼はダイニングルームに行きます。彼は席に座ります。彼の朝食はあります。彼は朝食を食べます。彼は大広間に行きます。召使いは彼に新聞を渡します。彼は新聞を読みます。彼は別の新聞を読みます。彼は夕食を食べます。彼はまた新聞を読みます。

クラブの会員が来ます。彼らは暖炉のそばに集まります。彼らはフォッグ氏のホイストの相手です。アンドリュー・スチュアートがいます。ジョン・サリバンがいます。サミュエル・ファレンティンがいます。トーマス・フラナガンがいます。ゴーティエ・ラルフがいます。彼らは皆、お金持ちです。

トーマス・フラナガンは言います:「強盗事件はどうなりましたか?」

アンドリュー・スチュアートは言います:「銀行はお金を失います。」

ゴーティエ・ラルフは言います:「いいえ。強盗を捕まえたいです。刑事がいます。彼らは強盗を捕まえます。」

アンドリュー・スチュアートは言います:「強盗の顔は分かりますか?」

ゴーティエ・ラルフは言います:「彼は強盗ではありません。」

アンドリュー・スチュアートは言います:「彼は強盗ではありませんか?」

ゴーティエ・ラルフは言います:「いいえ。」

アンドリュー・スチュアートは言います:「では、彼は何ですか?」

ゴーティエ・ラルフは言います:「デイリー・テレグラフ紙は言います。彼は紳士です。」

フィリアス・フォッグは言います:「デイリー・テレグラフ紙は言います。彼は紳士です。」

事件は3日前にありました。それはイングランド銀行で起こりました。お金がなくなりました。係員は忙しかったです。銀行は人を信じます。警備員はいません。お金は開いています。時計が5時を打ちました。お金はありませんでした。刑事が港に行きました。彼らは強盗を捕まえたいです。彼らは報酬をもらいます。彼らは人々を見ます。裁判が始まります。

デイリー・テレグラフ紙は言います。泥棒はプロではありません。紳士がそこにいました。彼は裕福に見えました。彼の情報は刑事に送られました。ラルフは考えます。彼は捕まります。新聞は事件について話します。クラブも事件について話します。リフォーム・クラブは心配します。

ラルフは考えます。刑事が一生懸命働きます。スチュアートは同意しません。彼らはホイストのテーブルに座ります。彼らは話します。スチュアートとフラナガンは一緒に遊びます。フォッグとファレンティンは一緒に遊びます。彼らはゲームをします。彼らはまた話します。

アンドリュー・スチュアートは言います:「泥棒は賢いです。泥棒が勝ちます。」

ゴーティエ・ラルフは言います:「彼はどこへ行きますか?安全な国はありません。」

アンドリュー・スチュアートは言います:「いいえ。」

ゴーティエ・ラルフは言います:「では、どこへ行きますか?」

アンドリュー・スチュアートは言います:「分かりません。世界は広いです。」

フィリアス・フォッグは言います:「昔はそうでした。カードを切ってください。」

彼らは話すのをやめます。スチュアートはまた話します。

アンドリュー・スチュアートは言います:「昔はそうでしたか?世界は小さくなりましたか?」

ゴーティエ・ラルフは言います:「はい。フォッグさんに同意します。世界は小さくなりました。人は世界を速く回ります。泥棒を捕まえられます。」

アンドリュー・スチュアートは言います:「泥棒も逃げやすいです。」

フィリアス・フォッグは言います:「プレイしてください、スチュアートさん。」

スチュアートは納得しません。彼はカードを配り終えます。

アンドリュー・スチュアートは言います:「ラルフさん。世界は小さくなっていません。3ヶ月で世界を回れますが――」

フィリアス・フォッグは言います:「80日です。」

ジョン・サリバンは言います:「はい、皆さん。80日です。鉄道が開通しました。デイリー・テレグラフ紙は言います。合計80日です。」

アンドリュー・スチュアートは言います:「80日ですか!悪天候や事故は含まれません。」

フィリアス・フォッグは言います:「すべて含まれます。」

アンドリュー・スチュアートは言います:「ヒンドゥー教徒が線路を壊しますか?列車を止めますか?」

フィリアス・フォッグは言います:「すべて含まれます。切り札が2枚あります。」

スチュアートはカードを配ります。

アンドリュー・スチュアートは言います:「フォッグさん。理論ではそうです。しかし実際は――」

フィリアス・フォッグは言います:「実際もそうです、スチュアートさん。」

アンドリュー・スチュアートは言います:「あなたが80日でそれをしますか?見たいです。」

フィリアス・フォッグは言います:「あなた次第です。行きますか?」

アンドリュー・スチュアートは言います:「いいえ!それは不可能です。私は4千ポンドを賭けます。」

フィリアス・フォッグは言います:「いいえ、可能です。」

アンドリュー・スチュアートは言います:「では、やってください!」

フィリアス・フォッグは言います:「80日で世界を回りますか?」

アンドリュー・スチュアートは言います:「はい。」

フィリアス・フォッグは言います:「分かりました。」

フィリアス・フォッグは言います:「いつですか?」

フィリアス・フォッグは言います:「すぐです。しかし、お金はあなたが出します。」

アンドリュー・スチュアートは言います:「馬鹿げています!ゲームを続けましょう。」

フィリアス・フォッグは言います:「もう一度カードを配ってください。間違えました。」

スチュアートはカードを取ります。彼はカードを置きます。

アンドリュー・スチュアートは言います:「フォッグさん。分かりました。私は4千ポンドを賭けます。」

サミュエル・ファレンティンは言います:「落ち着いてください、スチュアートさん。冗談です。」

アンドリュー・スチュアートは言います:「賭けます。本気です。」

フィリアス・フォッグは言います:「分かりました。私は銀行に2万ポンドあります。それを賭けます。」

ジョン・サリバンは言います:「2万ポンドですか!遅れたら失います!」

フィリアス・フォッグは言います:「遅れることはありません。」

ジョン・サリバンは言います:「しかし、フォッグさん。80日は最短の時間です。」

フィリアス・フォッグは言います:「時間は十分です。」

ジョン・サリバンは言います:「しかし、あなたは正確に乗り換えます。」

フィリアス・フォッグは言います:「私は乗り換えます。正確に。」

ジョン・サリバンは言います:「冗談ですか?」

フィリアス・フォッグは言います:「イギリス人は冗談を言いません。私は80日で世界を回ります。2万ポンドを賭けます。受け入れますか?」

スチュアート、ファレンティン、サリバン、フラナガン、ラルフは言います:「受け入れます。」

フィリアス・フォッグは言います:「分かりました。ドーバー行きの列車はすぐに出ます。それに乗ります。」

アンドリュー・スチュアートは言います:「今晩ですか?」

Next chapter →

クラブ: club

ダイニングルーム: dining room

大広間: great hall

召使い: servant

クラブ: club

集まり: gather

ホイスト: whist

お金持ち: rich

強盗事件: robbery case

捕まえ: catch

なくなりました: was gone

忙しかっ: was busy

警備員: Security guards

打ちました: struck

捕まえ: catch

始まり: begins

送られ: was sent

捕まり: will be caught

クラブ: The club

一生懸命: hard

ホイスト: whist

テーブル: table

ゲーム: a game

カード: cards

切って: deal

同意し: agree

捕まえ: catch

逃げやすい: easy to escape

プレイ: play

カード: cards

終えます: finishes

悪天候: bad weather

含まれ: included

含まれ: included

ヒンドゥー教徒: Hindus

壊します: destroy

止めます: stop

含まれます: is included

切り札: trumps

カード: cards

配ります: deals

不可能: impossible

ポンド: pounds

賭けます: bet

馬鹿げています: It's ridiculous

ゲーム: game

カード: card

配って: deal

間違え: made a mistake

カード: card

ポンド: pounds

落ち着いて: calm down

ポンド: pounds

ポンド: pounds

遅れる: be late

乗り換えます: transfer

乗り換えます: transfer

イギリス人: British person

回ります: go around

ポンド: pounds

賭けます: bet

受け入れます: accept

受け入れます: acceptフィリアス・フォッグが召使いのパスパルトゥーを仰天させる

フォッグはホイストをします。フォッグは20ギニーを勝ちます。フォッグはクラブを出ます。時間は7時25分です。

パスパルトゥーは仕事をします。パスパルトゥーは驚きます。主人は早く来ます。

フォッグは寝室に行きます。フォッグはパスパルトゥーを呼びます。

パスパルトゥーは返事をしません。パスパルトゥーは自分ではないと思います。

フォッグはパスパルトゥーを呼びます。

パスパルトゥーは来ます。

フォッグは言います:「私は二度呼びます。」

パスパルトゥーは言います:「真夜中ではありません。」パスパルトゥーは時計を見せます。

フォッグは言います:「私は知ります。私たちは10分後に出発します。ドーバーに行きます。カレーに行きます。」

パスパルトゥーは顔をします。パスパルトゥーは主人の言葉を理解しません。

パスパルトゥーは言います:「あなたは家を出ますか。」

フォッグは言います:「はい。私は世界を一周します。」

パスパルトゥーは目を大きくします。パスパルトゥーは驚きます。パスパルトゥーは倒れそうになります。

パスパルトゥーは言います:「世界を一周します!」

フォッグは言います:「80日でします。時間はありません。」

パスパルトゥーは言います:「トランクはありますか。」パスパルトゥーは首を振ります。

フォッグは言います:「トランクは持ちません。バッグを一つ持ちます。私はシャツを二枚持ちます。靴下を三足持ちます。あなたも同じです。私のマッキントッシュを持って来ます。私のマントを持って来ます。丈夫な靴を持って来ます。早くします。」

パスパルトゥーは返事をしません。パスパルトゥーは部屋を出ます。パスパルトゥーは自分の部屋に行きます。パスパルトゥーは椅子に座ります。パスパルトゥーは言います:「これは良いです。私は静かにしたかったです。」

パスパルトゥーは準備をします。世界を80日で一周します。主人は馬鹿ですか。いいえ。これは冗談ですか。

パスパルトゥーはフランスを5年離れます。パスパルトゥーは故郷に行きます。パスパルトゥーはパリを見ます。これは良いです。

パスパルトゥーは8時までにバッグを詰めます。バッグに服を入れます。パスパルトゥーは不安です。パスパルトゥーはフォッグのところに行きます。

フォッグは準備をします。フォッグは本を持ちます。本は時間を言います。フォッグはお金をバッグに入れます。

フォッグは言います:「何も忘れませんか。」

パスパルトゥーは言います:「何もありません。」

フォッグは言います:「私のマッキントッシュはありますか。私のマントはありますか。」

パスパルトゥーは言います:「ここにあります。」

フォッグは言います:「良いです。このバッグを持ちます。大切にします。中に2万ポンドあります。」

パスパルトゥーはバッグを落としそうになります。2万ポンドは重いです。

フォッグとパスパルトゥーは階下に行きます。ドアを閉めます。二人は馬車に乗ります。チャリング・クロスに行きます。

馬車は駅に着きます。時間は8時20分です。パスパルトゥーは降ります。フォッグは続きます。フォッグはお金を払います。女が来ます。女は子供を抱きます。女は貧しいです。女はお金を求めます。

フォッグは20ギニーを取ります。フォッグは女に渡します。フォッグは言います:「どうぞ。あなたに会えて良いです。」フォッグは行きます。

パスパルトゥーは感動します。主人の行動は良いです。

二人は切符を買います。フォッグは駅を歩きます。フォッグは友人を見ます。友人は五人います。

フォッグは言います:「皆さん。私は出発します。私が戻ります。私のパスポートを見ます。あなたは旅を分かります。」

ラルフは言います:「フォッグさん。それは必要ありません。私たちはあなたの言葉を信じます。あなたは紳士です。」

スチュアートは言います:「ロンドンに戻る日を忘れませんか。」

フォッグは言います:「80日後です。12月21日土曜日です。夜8時45分です。皆さん。」

フォッグとパスパルトゥーは列車に座ります。時間は8時40分です。5分後、汽笛が鳴ります。列車は動きます。

夜は暗いです。雨が降ります。フォッグは座ります。フォッグは話しません。パスパルトゥーは驚きます。パスパルトゥーはバッグを持ちます。

列車はシデナムに行きます。パスパルトゥーは叫びます。

フォッグは言います:「どうしましたか。」

パスパルトゥーは言います:「私は急ぎました。私は忘れました。」

フォッグは言います:「何をですか。」

Next chapter →

ホイスト: whist

ギニー: guineas

クラブ: club

驚きます: is surprised

真夜中: midnight

出発します: depart

カレー: Calais

顔をします: makes a face

理解しません: does not understand

一周します: go around

大きくします: widens

驚きます: is surprised

倒れそうになります: is about to fall

一周します: go around

トランク: trunk

首を振ります: shakes his head

トランク: trunk

バッグ: bag

シャツ: shirt

マント: cloak

丈夫な: sturdy

静かに: quietly

離れます: leaves

バッグ: bag

詰めます: packs

バッグ: bag

マント: cloak

バッグ: bag

ポンド: pounds

バッグ: bag

落としそう: almost drops

ポンド: pounds

閉めます: close

降ります: gets off

払います: pays

抱きます: holds

貧しい: poor

求めます: asks for

ギニー: guineas

渡します: gives

どうぞ: Here you are

感動します: is moved

出発し: depart

パスポート: passport

土曜日: Saturday

バッグ: bag

急ぎました: hurried

忘れました: forgot財界人には知られざる、新たな種類の資金が取引所に現れる

フォッグは出発を予感します。出発は大きな話題になります。

賭けのニュースは広まります。クラブの人は話します。新聞はニュースを書きます。

多くの人はフォッグに反対します。彼らは世界一周は無理だと言います。新聞はフォッグの計画を否定します。

デイリー・テレグラフはフォッグを支持します。人々はフォッグを狂人と思います。人々はクラブの人を非難します。

新聞は記事を書きます。人々は記事を読みます。

女性はフォッグを支持します。フォッグの絵は新聞に出ます。フォッグの人気は上がります。

デイリー・テレグラフの読者は言います。「なぜできないのですか。」「変なこともあります。」

10月7日、記事が出ます。地理学会は記事を書きます。記事はフォッグの計画を愚かだと言います。

旅には障害があります。人間は障害を作ります。自然は障害を作ります。

フォッグは時間通りに着きます。これは成功に必要です。

フォッグはインドを3日で渡ります。フォッグはアメリカを7日で渡ります。これは難しいです。

機械は事故を起こします。列車は止まります。天気は悪くなります。これらはフォッグに不利です。

汽船は遅れます。これはよくあります。一度の遅れは旅を壊します。

Next chapter →

予感します: forebodes

ニュース: news

広まります: spreads

クラブ: club

反対します: oppose

世界一周: world tour

無理だ: impossible

否定します: deny

支持します: supports

クラブ: club

非難します: criticize

支持します: support

地理学会: Geographical Society

愚かだ: foolish

時間通り: on time

渡ります: crosses

難しいです: is difficult

起こします: cause

止まります: stop

悪くなります: gets worse

これら: these

不利です: are disadvantageous

遅れます: are delayed

壊します: ruins探偵フィックス、ごく自然な焦りを見せる

「モンゴリア号」は汽船です。汽船は10月9日にスエズに来ます。汽船は午前11時に来ます。

町に人がいます。二人の男が埠頭を行きます。

一人は領事です。もう一人はフィックスです。

フィックスは刑事です。フィックスは強盗を探します。フィックスは「モンゴリア号」を待ちます。

フィックスは言います:「汽船は遅れませんか。」

領事は言います:「いいえ、遅れません。汽船は速いです。」

フィックスは言います:「ブリンディジから来ますか。」

領事は言います:「ブリンディジから来ます。汽船は遅れません。私は男を見つけられません。」

フィックスは言います:「私は男を感じます。私は泥棒を捕まえます。泥棒は逃げません。」

領事は言います:「私はそう思います。お金はたくさん盗まれました。」

フィックスは言います:「強盗はすごいです。5万5千ポンドです。泥棒は少ないです。」

領事は言います:「フィックスさん、私は成功を願います。しかし、それは難しいです。男は正直な人に似ています。」

フィックスは言います:「大泥棒は正直な人に似ています。私は彼を見つけます。それは難しいです。」

フィックスは自分を信じます。

埠頭は賑やかです。人がたくさんいます。天気は晴れています。

フィックスは人を見ます。フィックスは注意深く見ます。

時間は午前10時半です。

フィックスは言います:「汽船は来ません。」

領事は言います:「汽船は近いです。」

mniej..

BESTSELLERY

Menu

Zamknij