Batman: The Telltale Series - The Enemy Within - poradnik do gry - ebook
Batman: The Telltale Series - The Enemy Within - poradnik do gry - ebook
Poradnik do gry Batman: The Enemy Within to ilustrowany opis przejścia wszystkich epizodów popularnej gry ze studia Telltale Games. Spis wszystkich dialogów wraz z tłumaczeniem pomoże poznać konsekwencje podejmowanych wyborów i rozwiązać każdą zagadkę.
Poradnik do gry Batman: The Enemy Within to zestawienie wszystkich epizodów wydanych przez znane wszystkim studio Telltale Games. Każda część poradnika zawiera bogato ilustrowany opis przejścia wraz z potencjalnymi różnicami wynikającymi z podejmowania ważnych wyborów w tej produkcji. W każdym rozdziale danej części poradnika znajdziesz przede wszystkim spis dialogów, które zawarte są w grze wraz z tłumaczeniem ich na język polski. Nie zabrakło tu także rozwiązania potencjalnych zagadek logicznych, które pomogą ci bez przeszkód popchnąć fabułę do przodu. Zwieńczeniem omawianego zestawu poradników są osobne działy zawierające dokładny opis ważnych wyborów. W rozdziałach tych znajdziesz szczegółowe omówienie ich konsekwencji oraz ewentualnych różnic między nimi.
Drugi sezon gry Batman: The Telltale Series z 2016 roku. W przygodówce studia Telltale Games (twórcy m.in. The Walking Dead: A Telltale Games Series i The Wolf Among Us: A Telltale Games Series) poznajemy dalsze losy pogrążającego się w mroku Bruce'a Wayne'a oraz jego bohaterskiego alter ego Batmana. Tym razem Człowiek-Nietoperz musi stawić czoła Jokerowi, Człowiekowi-Zagadce (The Riddler) oraz bezwzględnemu agentowi federalnemu, który pojawił się w mieście Gotham. Podczas rozgrywki eksplorujemy niewielkie lokacje, rozmawiamy z napotkanymi postaciami, bierzemy udział w sekwencjach QTE oraz oczywiście dokonujemy trudnych wyborów moralnych, wpływających na dalszy przebieg historii. W Batman: The Telltale Series - The Enemy Within powrócili aktorzy znani z części pierwszej. W Batmana wcielił się Troy Baker, a jego odwiecznego wroga - Jokera - zagrał Anthony Ingruber.
Batman: The Telltale Series - The Enemy Within - poradnik do gry zawiera poszukiwane przez graczy tematy i lokacje jak m.in.
- Rozdział 6 - Riddle Me This (Epizod 1 - The Enigma)
- Wybory z poprzedniego sezonu (Epizod 1 - The Enigma)
- Rozdział 4 - A Friend in Need (Epizod 1 - The Enigma)
- Rozdział 5 - Made of Madness (Epizod 1 - The Enigma)
- Rozdział 1 - Funny or Die (Epizod 5 - Same Stitch (Vigilante Joker))
- Ważne wybory (Epizod 5 - Same Stitch (Vigilante Joker))
- Ważne wybory (Epizod 2 - The Pact)
- Ważne wybory (Epizod 4 - What Ails You)
- Rozdział 1 - All in a Days Work (Epizod 1 - The Enigma)
- Wymagania sprzętowe (Epizod 1 - The Enigma)
Spis treści
-Batman: The Telltale Series - The Enemy Within- poradnik do gry
-Poradnik do gry
-Epizod 1 - The Enigma
-Wybory z poprzedniego sezonu | Epizod 1 - The Enigma
-Rozdział 1 - All in a Days Work | Epizod 1 - The Enigma
-Rozdział 2 - New Game in Town | Epizod 1 - The Enigma
-Rozdział 3 - Goodbye, Old Friend | Epizod 1 - The Enigma
-Rozdział 4 - A Friend in Need | Epizod 1 - The Enigma
-Rozdział 5 - Made of Madness | Epizod 1 - The Enigma
-Rozdział 6 - Riddle Me This | Epizod 1 - The Enigma
-Wymagania sprzętowe Batman The Enemy Within
-Epizod 2 - The Pact
-Ważne wybory | Epizod 2 - The Pact
-Rozdział 1 - A Threat Rises | Epizod 2 - The Pact
-Rozdział 2 - Strange Bedfellows | Epizod 2 - The Pact
-Rozdział 3 - Unsure Footing | Epizod 2 - The Pact
-Rozdział 4 - A Family Affair | Epizod 2 - The Pact
-Rozdział 5 - Behind Enemy Lines | Epizod 2 - The Pact
-Rozdział 6 - Whirlwind | Epizod 2 - The Pact
-Epizod 3 - Fractured Mask
-Ważne wybory | Epizod 3 - Fractured Mask
-Rozdział 1 - Unexpected Encounter | Epizod 3 - Fractured Mask
-Rozdział 2 - Shot in the Dark | Epizod 3 - Fractured Mask
-Rozdział 3 - Motley Crew | Epizod 3 - Fractured Mask
-Rozdział 4 - Hive of Villainy | Epizod 3 - Fractured Mask
-Rozdział 5 - In the Line of Duty | Epizod 3 - Fractured Mask
-Rozdział 6 - Descent Into Darkness | Epizod 3 - Fractured Mask
-Epizod 4 - What Ails You
-Ważne wybory | Epizod 4 - What Ails You
-Rozdział 1 - Breach of Darkness | Epizod 4 - What Ails You
-Rozdział 2 - Darkest Night | Epizod 4 - What Ails You
-Rozdział 3 - Fortune Reversed | Epizod 4 - What Ails You
-Rozdział 4 - What Had To Be Done | Epizod 4 - What Ails You
-Rozdział 5 - Zero Sum Game | Epizod 4 - What Ails You
-Rozdział 6 - Punchline | Epizod 4 - What Ails You
-Epizod 5 - Same Stitch (Vigilante Joker)
-Ważne wybory w Epizod 5 Same Stitch
-Rozdział 1 - Funny or Die | Solucja Batman The Enemy Within
-Rozdział 2 - Defender | Solucja Batman The Enemy Within
-Rozdział 3 - A Shadow Falls | Solucja Batman The Enemy Within
-Rozdział 4 - Fractured | Solucja Batman The Enemy Within
-Rozdział 5 - Darkest Before the Dawn | Solucja Batman The Enemy Within
-Epizod 5 - Same Stitch (Villain Joker)
-Ważne wybory w Batman Same Stitch - Villain Joker
-Funny or Die - Solucja Batman Same Stitch - Villain Joker
-Defender - Solucja Batman Same Stitch - Villain Joker
-A Shadow Falls - Solucja Batman Same Stitch - Villain Joker
-Fractured - Solucja Batman Same Stitch - Villain Joker
Kategoria: | Przygodowe |
Zabezpieczenie: |
Watermark
|
ISBN: | 978-83-8112-656-4 |
Rozmiar pliku: | 6,4 MB |
FRAGMENT KSIĄŻKI
Prawa do użytych w tej publikacji tytułów, nazw własnych, zdjęć, znaków towarowych i handlowych, itp. należą do ich prawowitych właścicieli.
Publikacja przeznaczona jest wyłącznie do użytku prywatnego. Nie może być sprzedawana, odsprzedawana lub udostępniana publicznie osobom trzecim bez pisemnej zgody GRY-OnLine S.A.
Ilustracja na okładce - wykorzystana za zgodą © Shutterstock Images LLC. Wszelkie prawa zastrzeżone. Zgoda na wykorzystanie wizerunku podpisana z Shutterstock, Inc.
Poradnik w wersji WWW znajdziesz na stronie
www.gry-online.pl/S024.asp?ID=1826
[email protected] treści
Batman: The Telltale Series - The Enemy Within- poradnik do gry
Poradnik do gry
Epizod 1 - The Enigma
Wybory z poprzedniego sezonu | Epizod 1 - The Enigma
Rozdział 1 - All in a Days Work | Epizod 1 - The Enigma
Rozdział 2 - New Game in Town | Epizod 1 - The Enigma
Rozdział 3 - Goodbye, Old Friend | Epizod 1 - The Enigma
Rozdział 4 - A Friend in Need | Epizod 1 - The Enigma
Rozdział 5 - Made of Madness | Epizod 1 - The Enigma
Rozdział 6 - Riddle Me This | Epizod 1 - The Enigma
W PEŁNEJ WERSJI DOSTĘPNE RÓWNIEŻ:
Wymagania sprzętowe Batman The Enemy Within
Epizod 2 - The Pact
Ważne wybory | Epizod 2 - The Pact
Rozdział 1 - A Threat Rises | Epizod 2 - The Pact
Rozdział 2 - Strange Bedfellows | Epizod 2 - The Pact
Rozdział 3 - Unsure Footing | Epizod 2 - The Pact
Rozdział 4 - A Family Affair | Epizod 2 - The Pact
Rozdział 5 - Behind Enemy Lines | Epizod 2 - The Pact
Rozdział 6 - Whirlwind | Epizod 2 - The Pact
Epizod 3 - Fractured Mask
Ważne wybory | Epizod 3 - Fractured Mask
Rozdział 1 - Unexpected Encounter | Epizod 3 - Fractured Mask
Rozdział 2 - Shot in the Dark | Epizod 3 - Fractured Mask
Rozdział 3 - Motley Crew | Epizod 3 - Fractured Mask
Rozdział 4 - Hive of Villainy | Epizod 3 - Fractured Mask
Rozdział 5 - In the Line of Duty | Epizod 3 - Fractured Mask
Rozdział 6 - Descent Into Darkness | Epizod 3 - Fractured Mask
Epizod 4 - What Ails You
Ważne wybory | Epizod 4 - What Ails You
Rozdział 1 - Breach of Darkness | Epizod 4 - What Ails You
Rozdział 2 - Darkest Night | Epizod 4 - What Ails You
Rozdział 3 - Fortune Reversed | Epizod 4 - What Ails You
Rozdział 4 - What Had To Be Done | Epizod 4 - What Ails You
Rozdział 5 - Zero Sum Game | Epizod 4 - What Ails You
Rozdział 6 - Punchline | Epizod 4 - What Ails You
Epizod 5 - Same Stitch (Vigilante Joker)
Ważne wybory w Epizod 5 Same Stitch
Rozdział 1 - Funny or Die | Solucja Batman The Enemy Within
Rozdział 2 - Defender | Solucja Batman The Enemy Within
Rozdział 3 - A Shadow Falls | Solucja Batman The Enemy Within
Rozdział 4 - Fractured | Solucja Batman The Enemy Within
Rozdział 5 - Darkest Before the Dawn | Solucja Batman The Enemy Within
Epizod 5 - Same Stitch (Villain Joker)
Ważne wybory w Batman Same Stitch - Villain Joker
Funny or Die - Solucja Batman Same Stitch - Villain Joker
Defender - Solucja Batman Same Stitch - Villain Joker
A Shadow Falls - Solucja Batman Same Stitch - Villain Joker
Fractured - Solucja Batman Same Stitch - Villain JokerBatman: The Telltale Series - The Enemy Within- poradnik do gry
Poradnik do gry Batman: The Enemy Within to ilustrowany opis przejścia wszystkich epizodów popularnej gry ze studia Telltale Games. Spis wszystkich dialogów wraz z tłumaczeniem pomoże poznać konsekwencje podejmowanych wyborów i rozwiązać każdą zagadkę.
Poradnik do gry Batman: The Enemy Within to zestawienie wszystkich epizodów wydanych przez znane wszystkim studio Telltale Games. Każda część poradnika zawiera bogato ilustrowany opis przejścia wraz z potencjalnymi różnicami wynikającymi z podejmowania ważnych wyborów w tej produkcji. W każdym rozdziale danej części poradnika znajdziesz przede wszystkim spis dialogów, które zawarte są w grze wraz z tłumaczeniem ich na język polski. Nie zabrakło tu także rozwiązania potencjalnych zagadek logicznych, które pomogą ci bez przeszkód popchnąć fabułę do przodu. Zwieńczeniem omawianego zestawu poradników są osobne działy zawierające dokładny opis ważnych wyborów. W rozdziałach tych znajdziesz szczegółowe omówienie ich konsekwencji oraz ewentualnych różnic między nimi.
Drugi sezon gry Batman: The Telltale Series z 2016 roku. W przygodówce studia Telltale Games (twórcy m.in. The Walking Dead: A Telltale Games Series i The Wolf Among Us: A Telltale Games Series) poznajemy dalsze losy pogrążającego się w mroku Bruce'a Wayne'a oraz jego bohaterskiego alter ego Batmana. Tym razem Człowiek-Nietoperz musi stawić czoła Jokerowi, Człowiekowi-Zagadce (The Riddler) oraz bezwzględnemu agentowi federalnemu, który pojawił się w mieście Gotham. Podczas rozgrywki eksplorujemy niewielkie lokacje, rozmawiamy z napotkanymi postaciami, bierzemy udział w sekwencjach QTE oraz oczywiście dokonujemy trudnych wyborów moralnych, wpływających na dalszy przebieg historii. W Batman: The Telltale Series - The Enemy Within powrócili aktorzy znani z części pierwszej. W Batmana wcielił się Troy Baker, a jego odwiecznego wroga - Jokera - zagrał Anthony Ingruber.
Poradnik do gry Batman: The Enemy Within zawiera:
1. Bogato ilustrowany opis przejścia,
2. Tłumaczenie dialogów na język polski,
3. Dokładny opis ważnych wyborów i omówienie ich konsekwencji,
4. Wymagania sprzętowe dla wersji na PC.
Kompletna lista epizodów Batman: The Enemy Within:
1. Epizod 1 - The Enigma
2. Epizod 2 - The Pact
3. Epizod 3 - Fractured Mask
4. Epizod 4 - What Ails You
Epizod piąty - Same Stitch - oferuje inną historię i rozgrywkę, w zależności od wyboru podjętego w epizodzie czwartym. Został on podzielony na dwie odrębne wersje:
1. Vigilatne Joker
2. Villain Joker
Grzegorz Misztal & Radosław "Wacha" Wasik (www.gry-online.pl)Poradnik do gry
Epizod 1 - The Enigma
Wybory z poprzedniego sezonu | Epizod 1 - The Enigma
Na samym początku rozgrywki, możesz wybrać, jakie wybory podjąłeś w poprzednim sezonie. Będzie miało to wpływ na niektóre wydarzenia i interakcje w obecnym sezonie. Poniżej znajdziesz spis wyborów, z krótkim omówieniem.
Kogo podczas ataku zorganizowanego przez dzieci Arkham?
1. Selinę - Ocaliłeś Selinę, ale twarz Harveya została poparzona.
2. Harveya - Uratowałeś Harveya przed Pingwinem, ale Selina została postrzelona.
Czy spędziłeś noc z Seliną?
1. Tak - spędziłeś romantyczną noc z Seliną, w jej apartamencie.
2. Nie - zdecydowałeś się nie spędzić nocy z kobietą.
Gdy Gotham zostało zaatakowane, kogo wybrałeś, żeby ścigać?
1. Pingwina - Pomogłeś aresztować Pingwina i uratowałeś zakładników.
2. Dwie twarze - Przeszkodziłeś Dwom Twarzom zaatakować policjantów i aresztowałeś go.
Podczas zamieszek w Arkham Asylum, jak zareagowałeś?
1. Zainterweniowałeś - Powstrzymałeś Zsasza przed zabiciem innych, ale straciłeś szansę na wezwanie pomocy.
2. Uciekłeś do telefonu - wykonałeś telefon, by wydostać się z Arkham, pozwalając przy tym na rozlew krwi.
Czy jesteś winny przysługę Johnowi Doe?
1. Tak - John pomógł ci uciec z Arkham i obiecałeś mu w przyszłości pomóc.
2. Nie - Mimo pomocy w Arkham, odmówiłeś obiecaniu czegokolwiek Johnowi.
Jak się rozstaliście z Seliną Kyle?
1. Jako przyjaciele - wsparłeś Kalinę i niczego od niej nie żądałeś. W zamian ofiarowała ci swoją przyjaźń.
2. Jako wrogowie - powiedziałeś Selinie jak niską ją cenisz i rozstaliście się w napiętej atmosferze.
Gdy Lady Arkham groziła Alfredowi, czy zdradziłeś jej swoją tożsamość?
1. Tak - zgodziłeś się ukazać jej swoją twarz, by uratować Alfreda.
2. Nie - nie dałeś się szantażować i odmówiłeś.
Po pokonaniu Lady Arkham, czy wystąpiłeś na konferencji prasowej jako Bruce Wayne, czy Batman?
1. Batman - Batman poparł Gordona i ocalił komisarza przed zabójcą.
2. Bruce - Przybyłeś jako Bruce Wayne i ledwie uciekłeś przed zabójcą.
Jak zadeklarowałeś się pomóc Gotham?
1. Odbudowując Arkham - Wayne Enterprises pomoże odbudować Arkham Asylum.
2. Inwestując w GCPD - Zdeklarowałeś się zakupić lepsze wyposażenie i zorganizować szkolenia dla policjantów.Rozdział 1 - All in a Days Work | Epizod 1 - The Enigma
Na początku rozdziału Bruce rozpocznie rozmowę z Alfredem:
----------------------------- ----------------------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
I never forget who I am Ja nigdy nie zapominam kim jestem
We all hide our true selves Wszyscy ukrywamy naszą prawdziwą twarz
You can become the role Możesz stać się rolą, którą odgrywasz
... Milczenie
----------------------------- ----------------------------------------
Twoim celem jest namierzenie komórki Moriego - najedź na nią i rozpocznij hakowanie. Po chwili pojawi się kobieta i Bruce rozpocznie z nią rozmowę.
---------------------- --------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
You're not my type Nie jesteś w moim typie
Looking for a thrill Szukam dreszczyku emocji
I'm undercover. Shh Jestem incognito, cśśś
... Milczenie
---------------------- --------------------------
Po chwili, gdy Bruce zauważy przestępcę, kobieta znów rozpocznie dialog.
----------------------- -------------------------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
Go away Odejdź
Come with me Chodź ze mną
Meet me outside Spotkaj się ze mną na zewnątrz
... Milczenie
----------------------- -------------------------------------------
Po wszystkim, Bruce umknie w korytarz. Uchyl się w prawo przed atakiem i weź udział w krótkiej sekwencji akcji. Następnie ubierz kostium batmana, a po chwili przejmiesz kontrolę nad dronem. Spójrz na Riddlera, komorę, kasjera i zakładników. Następnie naciśnij na strażnika obok lady i zdekoncentruj go.
Następnie czeka cię rozmowa z komisarzem Gordonem i wybór, jak mają zaatakować kasyno:
1. Make a frontal assault - komisarz postawi na bezpośredni atak na kasyno.
2. Hit them with tear gas - Gordon użyje gazu łzawiącego, by unieszkodliwić łotrów.
Po chwili jako batman ruszysz do ataku. Możesz używać swoich gadżetów, by obezwładnić złoczyńców. Czeka cię sekwencja akcji - naciskaj przyciski na ekranie. Po walce, czeka cię rozmowa z Riddlerem:
--------------------------- ---------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
You don't know me Nie znasz mnie
You're yesterday's news Jesteś echem przeszłości
You're just ordinary scum Jesteś zwykłym przestępcą
... Milczenie
--------------------------- ---------------------------
Następnie najedź na swoją rękawicę i daj sygnał Gordonowi. Czeka cię bójka ze złoczyńcą. Następnie podejdź do pułapki i przetnij przewody.
Następnie rozmawiaj z Riddlerem:
---------------------- ------------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
I save people Ratuję ludzi
I believe in justice Wierzę w sprawiedliwość
To prove you wrong Aby udowodnić, że się mylisz
... Milczenie
---------------------- ------------------------------
Zeskocz z platformy, złap wszystkie cztery krańce budynku i wystrzel haki, a uda ci się w porę wszystkich uratować. Niebawem zjawi się jednostka specjalna i rozdział dobiegnie do końca.Rozdział 2 - New Game in Town | Epizod 1 - The Enigma
Sięgnij po pudełko z zagadką. Następnie czeka cię rozmowa z Gordonem.
--------------------- ------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
Well, he did escape Cóż, umknął nam
He'd never met me Nigdy mnie nie spotkał
He's arogant Jest arogancki
... Milczenie
--------------------- ------------------------
Po chwili pojawi się Amanda Waller, rozpoczniesz z nią dialog.
---------------------------- -------------------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
And you are? A Ty jesteś?
I haven't had the pleasure Nie miałem przyjemności
I don't like your attitude Nie podoba mi się twoje nastawienie
... Milczenie
---------------------------- -------------------------------------
-------------------------- -----------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
You could have warned us Mogłaś nas ostrzec
Good thing you're here Dobrze, że jesteś
Never head of you Nigdy o tobie nie słyszałem
... Milczenie
-------------------------- -----------------------------
------------------------- --------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
I only work with Gordon Pracuję tylko z Gordonem
I don't need a team Nie potrzebuję drużyny
That's a good idea To dobry pomysł
... Milczenie
------------------------- --------------------------
--------------------- ----------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
You're right Waller Masz rację Waller
I made the call To była moja decyzja
Back off Ne naciskaj
... Milczenie
--------------------- ----------------------
Niebawem zjawi się kolejna agentka, Iman Avesta. Porozmawiaj z nią.
------------------------------- ---------------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
I don't like your insinuation Nie podoba mi się ta insynuacja
It's unavoidable To nie do uniknięcia
Of course I am Oczywiście, że jestem
... Milczenie
------------------------------- ---------------------------------
Na koniec czeka cię kolejna rozmowa z Amandą.
-------------------------- -----------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
Riddler left me a puzzle Riddler zostawił łamigłówkę
Stay out of my way Zejdź z mojej drogi
I don't like threats Nie lubię gróźb
-------------------------- -----------------------------
Przeniesiesz się do posiadłości Wayne'a. Bruce chce zrelaksować się, możesz wybrać któryś z rodzajów muzyki, który odtworzy na gramofonie. Podejdź do stołu ze zagadką i porozmawiaj z Alfredem.
-------------------------------- -----------------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
I always worry about my family Zawsze się martwię o moją rodzinę
Get that looked at Przyjrzyj się temu
I'll try not to Postaram się tego nie robić
... Milczenie
-------------------------------- -----------------------------------
Uruchom dane agencji i kontynuuj rozmowę z Alfredem.
------------------------------------- -------------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
They're going to make things harder Utrudnią całą sprawę
Waller seems dangerous Waller wygląda niebezpiecznie
They're on our side Są po naszej stronie
... Milczenie
------------------------------------- -------------------------------
Następnie spójrz na dane Riddlera i ponownie pomów z Alem.
--------------------------- ---------------------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
Arkham has plenty of room Arkham ma pełne wolnych miejsc
No, his victims need help Nie, to jego ofiarom należy się pomoc
You're getting soft Robisz się miękki
... Milczenie
--------------------------- ---------------------------------------
Podejdź do pudełka z zagadką i spróbuj je otworzyć. Dostaniesz się do łamigłówki i możesz spróbować na nią odpowiedzieć.
-------------------- ----------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
Eye of a hurricane Oko huraganu
Eye of a needle Oko igły
A one-eyed jack Oko jak przy kartach
Blind justice Ślepa sprawiedliwość
-------------------- ----------------------
Poprawna odpowiedź to eye of needle. Podejdź do gramofonu i połóż na nim płytę. Uda ci się połowicznie rozwiązać zagadkę. Bruce wyruszy do Wayne Tower, a rozdział się zakończy.Rozdział 3 - Goodbye, Old Friend | Epizod 1 - The Enigma
Bruce wejdzie do biura i spotka po drodze Reginę. Porozmawiaj z nią.
----------------------- -----------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
Tax papers Dokumenty podatkowe
None of your business Nie twój interes
Something for Lucius Coś dla Luciusa
... Milczenie
----------------------- -----------------------------
Udaj się teraz do biura Luciusa. Otwórz walizkę z zagadką i pokaż ją mężczyźnie. Sygnał wezwie drona, umknij przed nim i porozmawiaj z córką Luciusa:
-------------------------------- -------------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
Not when it's aimed at my head Nie gdy mierzysz w moją głowę
This is great, thanks! To świetne, dzięki!
Pushing for a raise? Chcesz podwyższkę?
... Milczenie
-------------------------------- -------------------------------
---------------------- --------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
Tired Zmęczony
Unbelievably badass Niesamowicie odważny
Please dont' say old Nie mów proszę, że stary
... Milczenie
---------------------- --------------------------
---------------------------- --------------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
One of your dad's projects Jeden z projektów twojego taty
It's above your clearance To poniżej twoich kompetencji
Pretty cool, huh? Całkiem odjazdowe, nie?
... Milczenie
---------------------------- --------------------------------
--------------------------- ---------------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
You should go Powinnaś już iść
It's too advanced for you To zbyt zaawansowane dla ciebie
We could use the help Przydałaby się nam twoja pomoc
... Milczenie
--------------------------- ---------------------------------
------------------------------- ----------------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
He's been through some trauma Przeżył spory szok
He'll be better seeing you Będzie mu lepiej gdy cię zobaczy
Same old Alfred Stary, dobry Alfred
... Milczenie
------------------------------- ----------------------------------
Gdy kobieta odejdzie, Lucius zapyta, czy nie chcesz powiedzieć jego córce o sprawach związanych z batmanem:
----------------------------- ----------------------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
You can't decide her future Nie możesz decydować o jej przyszłości
She'd be a good fit Pasowałoby do nas
It's too dangerous To zbyt niebezpieczne
... Milczenie
----------------------------- ----------------------------------------
--------------------------- -----------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
Let me know what you find Daj znać co znalazłeś
I'll be right there Niedługo tam będę
See you later Do zobaczenia
... Milczenie
--------------------------- -----------------------
Po chwili zjawią się agenci federalni i Bruce rozpocznie z nimi dialog:
--------------------------- ------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
Make yourself comfortable Rozgośćcie się
This isn't a good time To nieodpowiednia pora
Am I in trouble? Mam kłopoty?
... Milczenie
--------------------------- ------------------------
Gdy Wayne usiądzie na biurku, schowaj dokumenty z wykorzystaniem odpowiedniego przycisku. Następnie kontynuuj dialog:
--------------------------------- -----------------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
My family owes a debt to Gotham Moja rodzina ma dług wobec Gotham
I like the attention Lubię uwagę
... Milczenie
--------------------------------- -----------------------------------
------------------------- ----------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
Maybe I could help you? Może mogę ci jakoś pomóc?
That guy on the news? Ten człowiek z wiadomości?
That's not my concern To nie moje zmartwienie
... Milczenie
------------------------- ----------------------------
-------------------------- ----------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
No more than anyone else Nie bardziej niż inni
I don't like your tone Nie podoba mi się twój ton
I'm an easy target Jestem łatwym celem
... Milczenie
-------------------------- ----------------------------
--------------------- ---------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
John might think so John może tak uważać
Sure, we got along Jasne, mamy dobry kontakt
Are you kidding me? To jakieś żarty?
... Milczenie
--------------------- ---------------------------
------------------------------ --------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
I tried to stop the fight Chciałem zatrzymać walkę
I wasn't myself at that time Nie byłem wtedy sobą
You're being misinformed Masz złe informacje
... Milczenie
------------------------------ --------------------------
------------------------ ---------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
I didn't agree to that Nie zgadzałeś się na to
The man's insane Ten człowiek jest szalony
That's creepy To naprawdę dziwne
... Milczenie
------------------------ ---------------------------
-------------------------- ------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
I've got nothing to hide Nie mam nic do ukrycia
What's your point? I co w związku?
Am I a suspect? Jestem podejrzanym?
... Milczenie
-------------------------- ------------------------
----------------------- -------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
I'm calling my lawyer Wzywam swojego adwokata
I'm not a criminal! Nie jestem przestępcą!
Get the hell out Wynoście się stąd!
... Milczenie
----------------------- -------------------------
Po chwili włączy się alarm i Bruce rozpocznie wideo rozmowę z Luciusem:
----------------------- ---------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
Tell me what's wrong! Powiedz co się dzieje!
I'll be right there! Zaraz tam będę
Just stay calm Po prostu zachowaj spokój
... Milczenie
----------------------- ---------------------------
Niestety, bomba wybuchnie i mężczyzna zginie. Rozdział zakończy się.Rozdział 4 - A Friend in Need | Epizod 1 - The Enigma
Kolejny rozdział ma miejsce na pogrzebie Luciusa. Bruce kontempluje nad zdjęcie zmarłego:
------------------------------- ---------------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
I'll look out for your family Zaopiekuje się twoją rodziną
I'll miss you, old friend Będę tęsknił, stary przyjacielu
You held us together Trzymałeś się wszystkich razem
... Milczenie
------------------------------- ---------------------------------
Po chwili pojawi się Alfred i będziesz kontynuował dialog:
--------------------------- ---------------------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
We can't make it about us Nie możemy traktować tego personalnie
I'll put him behind bars Wsadzę go za kratki
Riddler will suffer Riddler będzie cierpiał
... Milczenie
--------------------------- ---------------------------------------
Bruce uda się, by pocieszyć Tiffany:
------------------------ -----------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
Anything I can do? Coś mogę dla ciebie zrobić?
He's in a better place Jest w lepszym miejscu
I know how you feel Wiem jak się czujesz
... Milczenie
------------------------ -----------------------------
------------------------- -----------------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
I asked too much of him Zbyt dużo od niego wymagałem
He should've made time Powinien był mieć czas dla ciebie
His work was important Jego praca była ważna
... Milczenie
------------------------- -----------------------------------
------------------------------ ---------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
Just normal corporate stuff Zwykła praca korporacyjna
I'll tell you, just not here Powiem ci, ale nie tutaj
It's need to know Nie mogę ci powiedzieć
... Milczenie
------------------------------ ---------------------------
Kobieta zapyta o okoliczności śmierci swojego ojca. Zapyta o dysk, który widziała w biurze. Przed tobą pierwszy ważny wybór w tym epizodzie:
1. Of course I didn't - W tej opcji skłamiesz, że nie naraziłeś życia Luciusa i dysk nie był niczym niebezpiecznym.
2. I thought it was safe - w tej opcji przyznasz Tiffany, że naraziłeś życie Luciusa, choć myślałeś, że dysk jest bezpieczny.
Niebawem na ceremonię przybędzie nowy gość - John Doe. Bruce do niego podejdzie i zdecyduje jak rozpocznie konwersacje:
-------------------------- -------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
Let's catch up over here Chodźmy tam porozmawiać
Don't bother me Nie przeszkadzaj mi
... Milczenie
-------------------------- -------------------------
Zabierz od mężczyzny kartę i zareaguj na nią:
-------------------------- -----------------------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
Are you messing with me? Żartujesz sobie ze mnie?
Very thoughtful of you Bardzo wspaniałomyślnie z twojej strony
That's not appropriate To nieodpowiednie
... Milczenie
-------------------------- -----------------------------------------
---------------------------- ---------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
You broke out, didn't you? Uciekłeś, prawda?
That's where you belong Tam właśnie twoje miejsce
You don't mean that Naprawdę tak nie myślisz
... Milczenie
---------------------------- ---------------------------
Po chwili mężczyzna przypomni o długu wdzięczności:
------------------ --------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
Deal's off Umowa zerwana
Of course I will Oczywiście, że tak
You're crazy Jesteś szalony
... Milczenie
------------------ --------------------
--------------------------------------- ------------------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
I don't want anything to do with them Nie chce mieć nic z nimi wspólnego
I'd be happy to Z przyjemności
I'm pretty busy Jestem dość zapracowany
... Milczenie
--------------------------------------- ------------------------------------
John zechce na koniec zrobić sobie zdjęcie z Brucem:
------------------------ ----------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
------------------------- --------------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
You can trust me Możesz mi zaufać
I told you i'd help you Mówiłem ci przecież, że pomogę
Tell me where he is! Powiedz mi gdzie jest!
... Milczenie
------------------------- --------------------------------
------------------------------ ------------------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
You'll be sorry if you don't Pożałujesz, jeśli tego nie zrobisz
I'd appreciate that Docenię to
Don't get involved Nie mieszaj się w to
... Milczenie
------------------------------ ------------------------------------
Możesz teraz wybrać, czy chcesz przypiąć nadajnik Johnowi, czy zaufać mu, że wróci z informacjami które uzyska. Ceremonia dobiegnie do końca i rozdział zakończy się.Rozdział 5 - Made of Madness | Epizod 1 - The Enigma
Kolejna scena ma miejsce na szczycie GCPD. Bruce przybędzie, by porozmawiać z Gordonem:
------------------------------- ------------------------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
The dead deserve our sympathy To umarli zasługują na nasze współczucie
Wayne can handle it Wayne poradzi sobie
He's had it rough Dużo przeszedł
... Milczenie
------------------------------- ------------------------------------------
Użyj teraz rękawicy, przeskanować ulice w poszukiwaniu Riddlera. Następnie kontynuuj dialog:
------------------------- -----------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
You've got a good heart Masz dobre serce
We all need limits Wszyscy potrzebujemy granic
Works for me Mi pasuje
... Milczenie
------------------------- -----------------------------
Po chwili możesz zdecydować, czy chcesz poinformować Waller o potencjalnej kryjówce Riddlera, czy zostawić tę informacje dla siebie. Następnie udacie się do opuszczonej wieży wodnej. Zejdź schodami na dół, a zostaniecie uwięzieni w wieży. Idź schodami w dół, a znajdziecie ciało. Przeszukaj mężczyznę i przyjrzyj się dokładnie obrażeniom.
Podejdź do sejfów i przyjrzyj się im. Następnie zbliż się monitorów i je również przeanalizuj. Idź w prawo i dokładnie zbadaj wszystkie obiekty na biurku. Podejdź teraz do buta na środku pokoju i przyjrzyj się mu. Następnie zbadaj wszystkie komory i pułapki Riddlera w pomieszczeniu. Możesz teraz przystąpić do odtworzenia przebiegu zdarzeń. Oto dostępne opcje:
1. Podejdź do sejfu i użyj opcji "link", połącz przedmiot z brakującym palcem nieboszczyka,
2. Połącz roztopiony but z podgrzaną komorą,
Batman włamie się do komputera Riddlera. Sprawdź wiadomości i numery na laptopie. Czas na kolejne łączenie obiektów:
1. Połącz monitory z okienkiem w komorze.
Musisz teraz ustalić kolejność zdarzeń, która wygląda następująco:
1. Bloody Chair,
2. Death Chamber,
3. Melted Shoe,
4. Safes.
Batman zdecyduje się spróbować swoich sił i rozwiązać łamigłówkę Riddlera. Gordon odradzi ten pomysł:
------------------------- -----------------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
Would you rather go in? A może ty wolisz wejść do środka?
I'll need your help Potrzebuje twojej pomocy
I won't fall Nic mi nie będzie
... Milczenie
------------------------- -----------------------------------
Przed tobą sekwencja, w której będziesz próbował ukończyć wszystkie łamigłówki Riddlera:
1. Zacznij kręcić pokrętłem, a odsłonisz podpowiedź,
2. Kieruj się do sejfów,
3. Wybierz poprawny sejf "Hear no Evil"
4. Rzuć batarangiem,
Możesz teraz podnieść pocisk z sejfu. Riddler ujawni się na monitorze i rozpoczniesz z nim dialog:
+-----------------------------------+--------------------------------------+
| Opcja dialogowa | Tłumaczenie |
+-----------------------------------+--------------------------------------+
| I'm closing in on you | Jestem coraz bliżej |
+-----------------------------------+--------------------------------------+
| Give up before it's too late | Poddaj się, póki nie będzie za późno |
+-----------------------------------+--------------------------------------+
| Haven't you killed enough? | Nie zabiłeś już dostatecznie wielu? |
+-----------------------------------+--------------------------------------+
| ... | Milczenie |
| | |
| | |
+-----------------------------------+--------------------------------------+
| | |
+-----------------------------------+--------------------------------------+
| Whatever it takes to stop you | Zrobię wszystko, by cię zatrzymać |
+-----------------------------------+--------------------------------------+
| They're not my friends | To nie moi przyjaciele |
+-----------------------------------+--------------------------------------+
| You're a worse enemy | Jesteś gorszym przeciwnikiem |
+-----------------------------------+--------------------------------------+
| ... | Milczenie |
+-----------------------------------+--------------------------------------+
---------------------------- -------------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
You're still responsible Jesteś odpowiedzialny za to
I don't feel sorry for you Nie czuję się winny za ciebie
You can't manipulate me Nie zdołasz mną manipulować
... Milczenie
---------------------------- -------------------------------
------------------------------- ------------------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
I don't sacrifice lives! Nie poświęcam niewinnych
Don't put your crimes on me Nie wiń mnie za swoje przestępstwa
You'll pay for Luciu's death! Zapłacisz za śmierć Luciusa
... Milczenie
------------------------------- ------------------------------------
Po rozmowie, wraz Gordonem wyjdziecie na zewnątrz. Mężczyzna zapyta cię, o co chodziło z Luciusem. Jest to drugi ważny wybór w tym epizodzie. Możesz mu powiedzieć prawdę, lub wyprzeć się jakichkolwiek znajomości z Luciusem.
------------------------- ------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
Riddler was lying Riddler kłamał
I worked with him Pracowałem z nim
I can't tell you Nie mogę ci powiedzieć
... Milczenie
------------------------- ------------------------
Po chwili Gordon będzie kontynuował temat:
------------------------- ------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
This stays between us Zostaje to między nami
It's hard to talk about Ciężko o tym mówić
It's your decision To twoja decyzja
... Milczenie
------------------------- ------------------------
Po rozmowie, rozdział dobiegnie do końca.Rozdział 6 - Riddle Me This | Epizod 1 - The Enigma
Początek ostatniego rozdziału ma miejsce w Jaskini Batmana. Czeka cię dialog z lokajem:
---------------------- ------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
You worry too much Za bardzo się martwisz
I think you're right Myślę, że masz racje
I couldn't lie Nie potrafię kłamać
... Milczenie
---------------------- ------------------------
----------------------- ----------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
We'll need to recruit Musimy otworzyć rekrutacje
We can't despair Nie możemy rozpaczać
I still have you Wciąż mam ciebie
... Milczenie
----------------------- ----------------------------
Musisz teraz połączyć następujące elementy:
1. Communications Grid z Agent Data.
2. Missile Launcher z Agency Cell Phones.
Następnie Bruce będzie rozmawiał z Alfredem:
------------------------------- -----------------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
You're indestructible, Alfred Jesteś nie do zniszczenia, Alfred
I don't want you to see this Nie chcę, byś to widział
Let's get it over with Miejmy to już za sobą
... Milczenie
------------------------------- -----------------------------------
Teraz musisz połączyć pliki audio - łącz poszczególne wyrazy ze sobą. Musisz połączyć słowa Tiffany i Bruce z ich odpowiednikami na drugim pliku. Po chwili Bruce otrzyma wiadomość od Johna i możesz na nią odpowiedzieć:
------------------- ----------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
Why Mori? Dlaczego Mori?
Great work, John Świetna robota, John
I'll check it out Sprawdzę to
... Milczenie
------------------- ----------------------
Przed tobą trzeci ważny wybór w tym epizodzie. Możesz wybrać, skąd pozyskać dalsze informacje o Ridlerze:
1. Mori - Mori jest biznesmenem i udasz się pozyskać informacje jako Bruce Wayne.
2. Eli - Eli znajduje się w więzieniu - udasz się na spotkanie jako Batman.
Mori
Ponownie zjawisz się w kasynie jako Bruce Wayne. Na początek spójrz na agentów w budynku. Po chwili rozpoczniesz rozmowę z Morim:
------------------------ --------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
We have a mutual enemy Mamy wspólnego wroga
Keep this between us Zachowaj to między nami
I need your help Potrzebuje twojej pomocy
... Milczenie
------------------------ --------------------------
------------------------------- --------------------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
Your weapons killed my friend Twoja broń zabiła mojego przyjaciela
We're on the same side Jesteśmy po tej samej stronie
You're on his hit list Jesteś na jego liście do eliminacji
... Milczenie
------------------------------- --------------------------------------
--------------------------- -------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
I'm crazier Jestem bardziej szalony
So you grew a conscience? Więc masz sumienie?
I have a pretty good idea Domyślam się
... Milczenie
--------------------------- -------------------------
------------------------------- ------------------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
I'm more ruthless than he was Jestem bardziej bezwzględny niż on
Then you owe me one Jesteś mi winien
He was criminal scum Był prawdziwym łotrem
... Milczenie
------------------------------- ------------------------------------
Mężczyzna powiadomi cię, że da ci dostęp do danych koniecznych do złapania Riddlera w zamian jednak poprosi cię, byś pomógł mu uciec z kraju:
---------------------------- -------------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
Your problems are your own Twoje problemy są tylko twoje
I don't make deals Nie robię układów
I could do that Mógłbym to zrobić
... Milczenie
---------------------------- -------------------------------
Czeka cię teraz kolejny ważny wybór w tym rozdziale. Możesz zdecydować się, jak chcesz zdobyć dane o Riddlerze:
1. Take drive by force - Bruce unieszkodliwi Moriego i zabierze dane siłą.
2. Make the transfer - Bruce zapłaci przelewem, Mori zbiegnie z miasta.
Po wyborze, rozpoczniesz ostateczną konfrontacje z Riddlerem.
Eli
Ten wybór zakłada, że zdecydowałeś się odwiedzić współpracownika Riddlera jako Batman. Czeka cię rozmowa z policjantką:
---------------------------- --------------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
Gordon couldn't stop them? Gordon nie mógł ich zatrzymać?
The Agency is an ally Agencja to sojusznik
Take me to Eli Knable Zabierz mnie do Eli Knable
... Milczenie
---------------------------- --------------------------------
Czeka cię dialog z Amandą Waller:
-------------------------- ---------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
Pressure getting to you? Za duża odpowiedzialność?
Then you need my help Potrzebujesz mojej pomocy
We'll find your agents Znajdę twoich agentów
... Milczenie
-------------------------- ---------------------------
----------------------------- ----------------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
Nothing worth mentioning Nic wartego wzmianki
Did Gordon mention Lucius? Gordon powiedział o Luciusu?
Your Agency created Riddler Twoja agencja stworzyła Riddlera
... Milczenie
----------------------------- ----------------------------------
--------------------------- ------------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
I'll do whatever it takes Zrobię wszystko co mogę
I'm doing this my way Zrobię to po swojemu
Gordon won't like it Gordonowi to się nie spodoba
... Milczenie
--------------------------- ------------------------------
Dotrzecie do celi Eliego. Możesz zdecydować, czy chcesz włączyć kamerę, czy ją wyłączyć. Na odchodne, Amanda zapyta, czy coś potrzebujesz:
------------------------ --------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
Ignore the screaming Ignoruj krzyki
Get Eli an ambulance Wezwij pogotowie dla Eli
I'll take it from here Dam sobie radę
... Milczenie
------------------------ --------------------------
Rozpoczniesz dialog i przesłuchanie z przestępcą:
-------------------------- -------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
They hurt you pretty bad Mocno cię poobijali
I'm going to break you Złamie cię
Work with me, Eli Współpracuj ze mną, Eli
... Milczenie
-------------------------- -------------------------
-------------------- ----------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
Riddler was right Riddler miał racje
I wouldn't test it Nie testowałbym tego
... Milczenie
-------------------- ----------------------
---------------------------- -------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
You've tortured him enough Dość go torturowaliście
Stay out of this Nie wtrącaj się
I'll get to it Zaraz się za to wezmę
... Milczenie
---------------------------- -------------------------
-------------------- ------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
Let me protect you Daj mi siebie ochronić
I'll do worse Zrobię gorsze rzeczy
... Milczenie
-------------------- ------------------------
---------------------------- --------------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
The Agency phones are safe Telefony agentów są bezpieczne
I won't let you die Nie dam ci zginąć
... Milczenie
---------------------------- --------------------------------
Przed tobą ważny wybór odnośnie tego jak chcesz złamać Eliego:
1. Beat him until he talks - będziesz bił Eliego, aż ten złamie się i powie ci lokalizacje Riddlera.
2. Bluff him with the signal - udasz, że chcesz sprowadzić bombę na więzienie, a przerażony mężczyzna wyjawi tajemnice, gdzie znajdziesz Riddlera.
Jeśli włączysz sygnał czeka cię rozmowa z przerażonym mężczyzną:
------------------------------- -------------------------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
No one gets out of here alive Nikt stąd nie wyjdzie żywy
About time you noticed Rychło w czas, zdałeś sobie z tego sprawy
It's your move, Eli Twój ruch, Eli
... Milczenie
------------------------------- -------------------------------------------
Gdy wybierzesz jak chcesz zdobyć informacje, Batman wyruszy do doków, by przystąpić do konfrontacji z Riddlerem.
Konfrontacja z Riddlerem
Batman zjawi się na statku. Wciągnij przestępcę do wody i idź przed siebie. Dokonaj zwiadu terenu, spójrz na wszystkie ważne punkty. Następnie zeskocz na dół i schowaj się za skrzynią. Ogłusz strażnika i idź w prawo.
Następnie wskocz na kontener, co uruchomi sekwencje akcji. Naciskaj odpowiednie przyciski, które wyświetlą się na ekranie. Niestety, Riddler cię przechytrzy i trafisz do pułapki. Czeka cię dialog z Riddlerem:
----------------------- ------------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
I'm stronger than you Jestem od ciebie silniejszy
It keeps me human Dzięki temu jestem ludzki
It makes me a hero Dzięki temu jestem bohaterem
... Milczenie
----------------------- ------------------------------
-------------------- ---------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
Ask your questions Zadaj swoje pytania
Let her go Puść ją
I refuse odmawiam
... Milczenie
-------------------- ---------------------
Kolejna sekwencja to ostatni ważny wybór w tym epizodzie. Riddler wymaga od ciebie, byś zgadywał jego zagadki. W przeciwnym wypadku, zginą kolejne osoby. Jeśli zdecydujesz się, poniżej znajdziesz poprawne odpowiedzi:
1. Lucius... Lucius Fox.
2. Agent Avesta.
Gdy agentka zacznie rozmawiać ze złoczyńcą, połącz następujące elementy ze sobą:
1. Bat Gauntlet z Missile Array,
2. Bat Cam z Cage,
3. Death Chamber z Agentką Avesta
Następnie czeka cię dialog z Riddlerem:
---------------------- ----------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
No more questions Koniec pytań
It's not the Riddler Na pewno nie Riddler
That would be me To będę ja
... Milczenie
---------------------- ----------------------
Naciskaj odpowiednie przyciski - czeka cię ostateczna walka z Riddlerem. Po wszystkim czeka cię rozmowa z Agentką Avestą:
------------------------- ---------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
This isn't your fault To nie twoja wina
You, you were reckless Byłaś nieostrożna
You did the right thing Postąpiłaś słusznie
... Milczenie
------------------------- ---------------------
A następnie z Riddlerem:
------------------------------ --------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
This is your fault, not mine To twoja wina, nie moja
I had to protect Avesta Musiałem ochronić Avestę
I don't regret it Nie żałuję
... Milczenie
------------------------------ --------------------------
---------------------------- ----------------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
They were smarter than you Byli mądrzejsi od ciebie
You need better friends Potrzebujesz lepszych przyjaciół
They're next on my list Są następni na mojej liście
... Milczenie
---------------------------- ----------------------------------
Po chwili, Riddler zostanie zamordowany i pojawi się komisarz Gordon. Porozmawiaj z nim o sytuacji:
---------------------- ----------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
Don't worry about it Nie przejmuj się tym
I'll take the trail Rozpocznę śledztwo
I saved lives Ratuję życia innych
... Milczenie
---------------------- ----------------------
Zjawi się Amanda, która przejmie władzę nad siłami policji w mieście:
------------------------- --------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
Blame me instead Wiń mnie
I only work with Gordon Pracuję tylko z Gordonem
You're making a mistake Popełniasz błąd
... Milczenie
------------------------- --------------------------
Czeka cię z nią rozmowa odnośnie dalszej sytuacji i złoczyńców w Gotham:
---------------------- -------------------------------
Opcja dialogowa Tłumaczenie
Riddler was betrayed Riddler został zdradzony
John Doe is involved John Doe jest w to zamieszany
I'm not sharing Nie dzielę się informacjami
... Milczenie
---------------------- -------------------------------
Po rozmowie, kobieta ujawni, że zna tajemnicę Batmana, a epizod dobiegnie do końca.Poradniki do gier dla ciebie.
Najnowsze poradniki i solucje do gier komputerowych i konsolowych
możesz pobrać na naszej stronie internetowej
https://www.gry-online.pl/poradniki-do-gier.asp
------------------------------------------------------------------------
Serwisy GRYOnline.pl to gry dla każdego i wszystko o grach.
Encyklopedia Gier - Wszystkie gry w jednym miejscu, obszerne opisy, video, wymagania sprzętowe, daty premier.
https://www.gry-online.pl/encyklopedia-gier.asp
TVgry.pl - Internetowa telewizja dla graczy, własne produkcje, oficjalne materiały filmowe o grach.
http://tvgry.pl/
Czytaj o grach - Recenzje, beta testy i zapowiedzi gier.
https://www.gry-online.pl/czytaj-o-grach.asp
Forum Dyskusyjne dla graczy, największe w Polsce internetowe forum tematyczne dla miłośników internetowej rozrywki.
https://www.gry-online.pl/S008.asp
Gameplay.pl - Serwis blogowy, gry, filmy, komputery, konsole, książki, muzyka... serwisy na fajne tematy
http://gameplay.pl/
www.gry-online.pl