-
nowość
Duma i Uprzedzenie. Angielski A2. Ze słowniczkiem i ćwiczeniami. - ebook
Duma i Uprzedzenie. Angielski A2. Ze słowniczkiem i ćwiczeniami. - ebook
„Duma i Uprzedzenie” to adaptacja klasycznego dzieła Jane Austen – napisana specjalnie na poziomie A2 (elementarny), żebyś rozumiał 95 % tekstu od pierwszej strony. Młoda, inteligentna Elizabeth Bennet, zmuszona przez matkę do poszukiwania męża dla siebie i swoich sióstr, poznaje bogatego, lecz aroganckiego pana Darcy'ego. Ich pierwsze spotkanie naznaczone jest wzajemną niechęcią: Elizabeth gardzi jego dumą, a on lekceważy jej pochodzenie. Konflikt narasta, gdy Darcy ingeruje w związek jej siostry Jane i pana Bingley'a, a także przez fałszywe oskarżenia dotyczące jego charakteru. W środku znajdziesz: słowniczek najtrudniejszych słów na marginesie każdej strony, ćwiczenia do każdego rozdziału (krzyżówki, zadania z lukami i anagramy) na poziomie A2, gry i zabawy w aplikacji na telefonie po każdym rozdziale i fiszki z najważniejszymi słówkami do nauki na końcu książki. Jedyna seria lektur w 100% oparta na badaniach naukowych. Słownictwo dobrane z korpusu 2 miliardów słów.
Ta publikacja spełnia wymagania dostępności zgodnie z dyrektywą EAA.
| Kategoria: | Angielski |
| Zabezpieczenie: |
Watermark
|
| ISBN: | 9788384560280 |
| Rozmiar pliku: | 1,0 MB |
FRAGMENT KSIĄŻKI
Witaj w książce, która pomoże Ci w nauce języka! Dzięki tej książce, będziesz mógł przyjemnie spędzić czas i jednocześnie (prawie, że przypadkiem) rozwinąć swoje umiejętności językowe.
Zdaniem naukowców czytanie tekstu, który rozumiesz tylko w 90-95% pozwala sie nauczyć najwięcej. Ciekawa historia utrzyma Twoją uwagę i zmotywuje Cię do wymyślania samemu znaczeń słów. W razie, gdyby tej motywacji zabrakło - po dotknięciu jakiegokolwiek słowa zobaczysz popup z jego tłumaczeniem. Popup z tłumaczeniem powinien bez problemu działać na czytnikach Kindle, Kobo oraz iBooks. Jeżeli korzystasz z innego czytnika np. Pocketbook spróbuj w ustawieniach zezwolić na pokazywanie przypisów (footnotes) jako popup. Jeżeli popup nie działa na Twoim czytniku, kliknięcie słowa przekieruje Cię do słowniczka na końcu rozdziału. Mniej to wygodne, ale spełnia swoją funkcję.
Na końcu każdego rozdziału znajduje się przycisk przekierowujący do ćwiczeń słówek z tego rozdziału na naszej stronie www.pentecost.pub. Znajdziesz tam fiszki (online oraz do wydrukowania), dopasowywanie znaczeń i wiele innych! Stale staramy się nad tą częścią pracować, więc jeżeli kiedyć wrócisz do tych samych ćwiczeń to być może znajdziesz tam więcej, ciekawszych zadań.
xoxo, Pentecost!
Następny rozdział →CHAPTER I.
A rich man needs a wife. Everyone knows this truth. Families want him for their daughters.
Mrs. Bennet spoke to Mr. Bennet. She asked, "Have you heard?" She said, "Netherfield Park is rented!"
Mr. Bennet said no.
Mrs. Bennet said, "Yes, it is! Mrs. Long told me." She knew all about it.
Mr. Bennet did not answer.
Mrs. Bennet asked, "Do you want to know who took it?"
Mr. Bennet said, "You want to tell me. I will listen." This was enough for her.
Mrs. Bennet said, "Mrs. Long says a young man took it. He has much money. He came from the north. He saw the place on Monday. He liked it very much. He will move in soon. His servants will come next week."
Mr. Bennet asked, "What is his name?"
Mrs. Bennet said, "Bingley."
Mr. Bennet asked, "Is he married or single?"
Mrs. Bennet said, "Oh, he is single! He has much money. He has four thousand a year. This is good for our girls!"
Mr. Bennet asked, "How can it help them?"
Mrs. Bennet said, "My dear Mr. Bennet, you are tiresome. I think he will marry one of them."
Mr. Bennet asked, "Is that why he came here?"
Mrs. Bennet said, "Nonsense! He may fall in love. You must visit him soon."
Mr. Bennet said, "I see no need. You and the girls can go. Or send them alone. That may be better. You are pretty. Mr. Bingley might like you best."
Mrs. Bennet said, "My dear, you flatter me. I was pretty. But I am not now. A woman with five daughters should not think of beauty."
Mr. Bennet said, "A woman often has little beauty then."
Mrs. Bennet said, "But you must visit Mr. Bingley. You must go."
Mr. Bennet said, "I will not promise that."
Mrs. Bennet said, "Think of your daughters. It would be good for one. Sir William will go. Lady Lucas will go. You must go. We cannot visit him if you do not."
Mr. Bennet said, "You worry too much. Mr. Bingley will be happy to see you. I will send a note. It will say I agree to his marriage. He can choose any girl. But I like my little Lizzy."
Mrs. Bennet said, "Do not do that. Lizzy is not better. She is not as pretty as Jane. She is not as kind as Lydia. You always like her best."
Mr. Bennet said, "None of them are special. They are silly. They are ignorant. But Lizzy is quicker than her sisters."
Mrs. Bennet said, "Mr. Bennet, why do you speak ill of your children? You like to upset me. You do not care about my nerves."
Mr. Bennet said, "You are wrong, my dear. I respect your nerves. They are old friends. I have heard you speak of them for twenty years."
Mrs. Bennet said, "Ah, you do not know my pain."
Mr. Bennet said, "I hope you will feel better. I hope you see many rich men come here."
Mrs. Bennet said, "It will not help us. You will not visit them."
Mr. Bennet said, "Trust me, my dear. If twenty men come, I will visit them all."
Mr. Bennet was a strange man. He was smart. He made jokes. He was quiet. He was moody. His wife did not know him. She was not smart. She knew little. Her temper changed. She felt nervous when unhappy. She wanted her daughters to marry. She liked to visit and hear news.
Następny rozdział →
rich: bogaty
man: mężczyzna
needs: potrzebuje
wife: żony
Everyone: Każdy
knows: zna
this: tę
truth: prawdę
Families: Rodziny
want: chcą
him: go
for: dla
their: swoich
daughters: córek
Mrs.: Pani
spoke: rozmawiała
She: Ona
asked: zapytała
Have: Czy
you: pan
heard: słyszał
said: powiedziała
rented: wynajęty
said: powiedział
Mrs.: Pani
said: powiedziała
Yes: Tak
told: powiedziała
She: Ona
knew: wiedziała
all: wszystko
about: o
did:
not: nie
answer: odpowiedział
Mrs.: Pani
asked: zapytała
you: ty
want: chcesz
know: wiedzieć
who: kto
took: wziął
said: powiedział
want: chcesz
tell: powiedzieć
will:
listen.: słuchał
was: było
enough: wystarczające
for: dla
her.: niej
Mrs.: Pani
said: powiedziała
young: młody
man: mężczyzna
took: wziął
has: ma
much: dużo
money.: pieniędzy
came: przybył
from: z
the:
north.: północy
saw: widział
place: miejsce
Monday.: poniedziałek
liked: polubił
very: bardzo
will:
move in: wprowadzi się
soon.: wkrótce
His: Jego
servants: słudzy
next: przyszłym
week.: tygodniu
asked: zapytał
What: Jakie
name: imię
Mrs.: Pani
said: powiedziała
asked: zapytał
married: żonaty
single: kawaler
Mrs.: Pani
said: powiedziała
single: kawalerem
has: ma
much: dużo
money: pieniędzy
four: cztery
thousand: tysiące
year: rok
good: dobre
for: dla
our: naszych
girls: dziewcząt
asked: zapytał
How: Jak
can: może
help: pomóc
them: im
Mrs.: Pani
said: powiedziała
dear: drogi
you: ty
are: jesteś
tiresome: męczący
think: myślę
will: będzie
marry: poślubi
one: jedną
them: nich
asked: zapytał
that: to
why: dlaczego
came: przyszedł
here: tutaj
Mrs.: Pani
said: powiedziała
Nonsense: Bzdura
may: może
fall in love: zakochać się
must: musisz
visit: odwiedzić
him: go
soon: wkrótce
said: powiedział
see: widzę
need: potrzeby
and: i
the: te
girls: dziewczęta
can: mogą
send: wyślij
them: je
alone: same
may: może
better: lepiej
are: jest
pretty: ładna
might: mógłby
like: polubić
you: Panią
Mrs.: Pani
said: powiedziała
dear: drogi
you: Pani
flatter: schlebia
was: byłam
pretty: ładna
But: Ale
not: nie
now: teraz
woman: kobieta
with: z
five: pięcioma
daughters: córkami
should: powinna
think: myśleć
beauty: urodzie
said: powiedział
woman: kobieta
often: często
has: ma
little: mało
beauty: urody
then: wtedy
Mrs.: Pani
said: powiedziała
But: Ale
you: pani
must: musi
visit: odwiedzić
said: powiedział
will: nie
not: będę
promise: obiecywał
that: tego
Mrs.: Pani
said: powiedziała
your: swoich
daughters: córkach
would: byłoby
good: dobre
for: dla
one: jednej
will: pójdzie
must: musisz
cannot: nie możemy
visit: odwiedzić
him: go
you: ty
not: zrobisz
said: powiedział
worry: martwisz się
too: za
much: dużo
will: będzie
happy: szczęśliwy
see: zobaczyć
you: cię
send: wysłać
note: notatkę
agree: zgadzam się
marriage: małżeństwo
can: może
choose: wybrać
any: jakąkolwiek
girl: dziewczynę
But: Ale
like: lubię
little: małą
Mrs.: Pani
said: powiedziała
not: nie
that: tego
better: lepsza
She: Ona
pretty: ładna
kind: miła
always: zawsze
like: lubisz
her: ją
said: powiedział
None: Żaden
them: nich
are: są
special: wyjątkowe
silly: głupie
ignorant: ignoranckie
But: Ale
quicker: bystrzejsza
than: niż
her: jej
sisters: siostry
Mrs.: Pani
said: powiedziała
why: dlaczego
you: pan
speak: mówisz
ill: źle
your: swoich
children: dzieciach
like: lubisz
upset: denerwować
not: nie
care: dbasz
about: o
nerves: nerwy
said: powiedział
are: jest
wrong: w błędzie
dear: droga
respect: szanuję
your: Pani
nerves: nerwy
They: One
old: starymi
friends: przyjaciółmi
heard: słyszałem
you: Panią
speak: mówić
for: przez
twenty: dwadzieścia
years: lat
Mrs.: Pani
said: powiedziała
you: Pan
not: nie
know: zna
pain: bólu
said: powiedział
hope: mam nadzieję
you: Pani
will: będzie
feel: czuła się
better: lepiej
see: zobaczy
many: wielu
rich: bogatych
men: mężczyzn
come: przybywających
here: tutaj
Mrs.: Pani
said: powiedziała
will: będzie
not: nie
help: pomoże
visit: odwiedzi
them: ich
said: powiedział
Trust: Zaufaj
dear: droga
twenty: dwudziestu
men: mężczyzn
come: przyjdzie
will: będę
visit: odwiedzę
them: ich
all: wszystkich
was: był
strange: dziwnym
man: mężczyzną
smart: bystry
made: robił
jokes: żarty
quiet: cichy
moody: kapryśny
His: Jego
wife: żona
did: nie
not: nie
know: znała
him: go
She: Ona
little: mało
temper: usposobienie
changed: zmieniało się
felt: czuła się
nervous: nerwowo
when: gdy
unhappy: nieszczęśliwa
wanted: chciała
her: swoje
daughters: córki
marry: wyszły za mąż
liked: lubiła
visit: odwiedzać
and: i
hear: słuchać
news: nowościCHAPTER II.
Mr. Bennet visited Mr. Bingley.
He told his wife he would not go.
She did not know he went.
He told her later.
He saw Lizzy trimming a hat.
He spoke to her.
Mr. Bennet said, "I hope Mr. Bingley likes it, Lizzy."
Mrs. Bennet said, "We cannot know what Mr. Bingley likes."
She said, "We will not visit him."
Elizabeth said, "You forget, mamma."
She said, "We will meet him at parties."
She said, "Mrs. Long will introduce him."
Mrs. Bennet said, "Mrs. Long will not do this."
She said, "She has two nieces."
She said, "She is a bad woman."
She said, "I do not like her."
Mr. Bennet said, "I do not like her either."
He said, "I am glad you do not need her help."
Mrs. Bennet did not answer.
She began to scold a daughter.
Mrs. Bennet said, "Kitty, do not cough."
She said, "My nerves are bad."
She said, "You make them worse."
Mr. Bennet said, "Kitty coughs at bad times."
Kitty said, "I do not cough for fun."
She asked, "When is the next ball, Lizzy?"
Elizabeth said, "In two weeks."
Mrs. Bennet said, "Yes, that is right."
Następny rozdział →
visited: odwiedził
told: powiedział
wife: żonie
would: nie
not: pójdzie
She: Ona
did: nie
not: wiedziała
know: wiedziała
went: poszedł
told: powiedział
her: jej
later: później
saw: zobaczył
trimming: przycinającą
hat: kapelusz
spoke: rozmawiał
her: nią
said: powiedział
hope: mam nadzieję
likes: lubi
Mrs.: Pani
said: powiedziała
cannot: nie możemy
know: wiedzieć
likes: lubi
She: Ona
said: powiedziała
will: będziemy
not: nie
visit: odwiedzać
him: go
said: powiedziała
forget: zapominasz
mamma: mamo
She: Ona
said: powiedziała
will: będziemy
meet: spotykać
him: go
parties: przyjęciach
She: Ona
said: powiedziała
Mrs.: Pani
will: będzie
introduce: przedstawi
him: go
Mrs.: Pani
said: powiedziała
will: nie
not: zrobi
this: tego
She: Ona
said: powiedziała
has: ma
two: dwie
nieces: siostrzenice
She: Ona
said: powiedziała
bad: złą
woman: kobietą
She: Ona
said: powiedziała
not: nie
like: lubię
her: jej
said: powiedział
not: nie
like: lubię
her: jej
either: też
said: powiedział
glad: zadowolony
you: ty
not: nie
need: potrzebujesz
her: jej
help: pomocy
Mrs.: Pani
did: nie
not: nie
answer: odpowiedziała
She: Ona
began: zaczęła
scold: skarcić
daughter: córkę
Mrs.: Pani
said: powiedziała
not: nie
cough: kaszleć
She: Ona
said: powiedziała
nerves: nerwy
are: są
bad: złe
She: Ona
said: powiedziała
make: czynisz
them: je
worse: gorszymi
said: powiedział
coughs: kaszle
bad: złych
times: momentach
said: powiedziała
not: nie
cough: kaszlę
for: dla
fun: zabawy
She: Ona
asked: zapytała
the: następny
next: następny
ball: bal
said: powiedziała
two: dwa
weeks: tygodnie
Mrs.: Pani
said: powiedziała
Yes: Tak
that: to
right: prawdaCHAPTER III.
Mrs. Bennet asked about Mr. Bingley. Her daughters also asked. Mr. Bennet did not tell them much. Lady Lucas gave them news. Mr. Bingley was young. He was handsome and nice. He would come to the ball. This made them happy.
Mrs. Bennet said, "I want my daughters to marry well. Then I will be happy."
Mr. Bingley visited Mr. Bennet. He stayed ten minutes. He wanted to see the girls. He only saw Mr. Bennet. The ladies saw him from a window. He wore a blue coat. He rode a black horse.
Mrs. Bennet sent an invite. She planned a big dinner. Mr. Bingley could not come. He had to go to town. Mrs. Bennet felt sad. Lady Lucas said he got guests. He would bring many people. The girls felt sad. Then they heard he brought six people. These were his sisters and a cousin.
Mr. Bingley came to the ball. He was good-looking. His manners were easy. His sisters were stylish. Mr. Darcy was with them. He was tall and handsome. He had much money. Ladies thought he was handsome. But he was very proud. People did not like him. Mr. Bingley was friendly. He danced a lot. Mr. Darcy danced little. He did not talk much. Mrs. Bennet did not like him.
Elizabeth had no partner. She sat down. Mr. Darcy stood near her. Mr. Bingley came to him.
Mr. Bingley said, "Come, Darcy, dance now. Do not stand alone. You should dance."
Mr. Darcy said, "I will not dance. I hate it. I do not know anyone here. Your sisters are busy. No other woman is good enough."
Mr. Bingley said, "I am not like you. I see many nice girls. Some are very pretty."
Mr. Darcy said, "You dance with the best girl. That is Miss Bennet." Mr. Bingley said, "She is very beautiful. Her sister is behind you. She is pretty too. I can ask her to dance with you." Mr. Darcy looked at Elizabeth. He said, "She is okay. But not pretty enough for me. I will not dance with her. Go back to your partner."
Mr. Bingley went back. Mr. Darcy walked away. Elizabeth felt angry. She told her friends the story. She liked funny things.
The family had a good night. Jane was much liked. Mr. Bingley danced with her. His sisters liked her. Elizabeth felt happy for Jane. Mary was called smart. Kitty and Lydia danced a lot. They went home happy. Mr. Bennet was still awake. He wanted to hear news. He thought it would be bad.
Mrs. Bennet came in. She said, "We had a great night. I wish you were there. Jane was much liked. Mr. Bingley thought she was beautiful. He danced with her twice. He asked her a second time. He danced with Miss Lucas first. I did not like that. But he did not like her. He liked Jane. He asked her to dance more. Then he danced with others. He danced with Jane again. He danced with Lizzy too."
Mr. Bennet said, "Stop talking about partners! I wish he broke his ankle!"
Mrs. Bennet said, "I like him very much. He is handsome. His sisters are charming. Their dresses were so nice." Mr. Bennet stopped her. He did not want to hear about clothes.
Mrs. Bennet then spoke of Mr. Darcy. She said, "Lizzy does not need him. He is a bad man. He is proud and rude. He walked around. He thought he was great. He would not dance with Lizzy. I hate that man."
Następny rozdział →
Mrs.: Pani
asked: zapytała
about: o
daughters: córki
also: także
did: nie
not: nie
tell: powiedział
them: im
much: wiele
gave: dała
news: wiadomości
was: był
young: młody
handsome: przystojny
and: i
nice: miły
would: miał
come: przyjść
the: ten
ball: bal
made: uczyniło
happy: szczęśliwymi
Mrs.: Pani
said: powiedziała
want: chcę
daughters: córki
marry: wyszły za mąż
well: dobrze
will: będę
happy: szczęśliwa
visited: odwiedził
stayed: został
ten: dziesięć
minutes: minut
wanted: chciał
see: zobaczyć
the: te
girls: dziewczęta
only: tylko
ladies: panie
him: go
from: z
window: okna
wore: nosił
blue: niebieski
coat: płaszcz
rode: jeździł
black: czarnym
horse: koniu
Mrs.: Pani
sent: wysłała
invite: zaproszenie
She: Ona
planned: zaplanowała
big: dużą
dinner: kolację
could: nie mógł
not: nie
come: przyjść
had: musiał
town: miasta
felt: poczuła się
sad: smutna
said: powiedziała
got: przyjął
guests: gości
would: miał
bring: przyprowadzić
many: wielu
people: ludzi
girls: dziewczęta
heard: usłyszały
six: sześciu
These: To
were: były
sisters: siostry
and: i
cousin: kuzyn
came: przyszedł
the: ten
ball: bal
was: był
good-looking: przystojny
His: Jego
manners: maniery
easy: swobodne
sisters: siostry
stylish: eleganckie
with: z
them: nimi
tall: wysoki
and: i
handsome: przystojny
had: miał
much: dużo
money: pieniędzy
thought: uważały
But: Ale
very: bardzo
proud: dumny
did: nie
not: nie
like: lubili
him: go
friendly: towarzyski
danced: tańczył
a lot: dużo
little: mało
talk: rozmawiał
Mrs.: Pani
had: miała
partner: partnera
She: Ona
sat down: usiadła
stood: stał
near: blisko
her: niej
came: podszedł
him: niego
said: powiedział
dance: zatańcz
now: teraz
not: nie
stand: stój
alone: sam
should: powinieneś
said: powiedział
will: nie
not: nie
dance: zatańczę
hate: nienawidzę
know: znam
anyone: nikogo
here: tutaj
sisters: siostry
are: są
busy: zajęte
other: inna
woman: kobieta
good: dobra
enough: wystarczająco
said: powiedział
not: nie
like: jak
you: ty
see: widzę
many: wiele
nice: miłych
girls: dziewcząt
Some: Niektóre
are: są
very: bardzo
pretty: ładne
said: powiedział
dance: tańczysz
with: z
the: tą
best: najlepszą
girl: dziewczyną
Miss: Panna
She: Ona
very: bardzo
beautiful: piękna
sister: siostra
behind: za
you: tobą
pretty: ładna
too: też
can: mogę
ask: poprosić
her: ją
looked: spojrzał
okay: w porządku
But: Ale
not: nie
enough: wystarczająco
for: dla
will: będę
back: z powrotem
your: swojej
partner: partnerki
went: poszedł
back: z powrotem
walked: odszedł
away: precz
felt: poczuła się
angry: zła
She: Ona
told: powiedziała
her: swoim
friends: przyjaciółkom
the: tę
story: historię
liked: lubiła
funny: zabawne
things: rzeczy
family: rodzina
had: miała
good: dobrą
night: noc
was: była
much: bardzo
liked: lubiana
danced: tańczył
with: z
her: nią
His: Jego
sisters: siostry
felt: poczuła się
happy: szczęśliwa
for: z powodu
called: nazwana
smart: mądrą
and: i
lot: dużo
They: One
went: poszły
home: do domu
still: nadal
awake: obudzony
wanted: chciał
hear: usłyszeć
news: wiadomości
thought: myślał
would: by
bad: złe
Mrs.: Pani
came in: weszła
She: Ona
said: powiedziała
had: miałyśmy
great: świetną
night: noc
wish: chciałabym
you: ty
were: byłeś
there: tam
much: bardzo
liked: lubiana
thought: myślał
beautiful: piękna
danced: tańczył
with: z
her: nią
twice: dwukrotnie
asked: poprosił
second: drugi
time: raz
Miss: Panną
first: najpierw
did:
not: nie
that: tego
But: Ale
more: więcej
others: innymi
again: ponownie
too: też
said: powiedział
Stop: Przestań
talking: mówić
about: o
partners: partnerach
wish: życzę
broke: złamał
ankle: kostkę
Mrs.: Pani
said: powiedziała
like: lubię
him: go
very: bardzo
much: bardzo
handsome: przystojny
His: Jego
sisters: siostry
are: są
charming: urocze
dresses: sukienki
nice: ładne
stopped: zatrzymał
her: ją
did: nie
not: nie
want: chciał
hear: słuchać
about: o
clothes: ubraniach
Mrs.: Pani
then: wtedy
spoke: mówiła
She: Ona
said: powiedziała
does: nie
not: nie
need: potrzebuje
him: go
bad: złym
man: człowiekiem
proud: dumny
and: i
rude: niegrzeczny
walked: chodził
around: dookoła
thought: myślał
was: był
great: wspaniały
would: nie
dance: tańczyć
with: z
hate: nienawidzę
that: tegoCHAPTER IV.
Jane and Elizabeth were alone. Jane liked Mr. Bingley very much. She told Elizabeth this.
Jane said, "He is a good young man. He is kind and lively. His manners are very good."
Elizabeth said, "He is also handsome. A young man should be handsome. Then he is perfect."
Jane said, "He asked me to dance again. I was happy. I did not think he would."
Elizabeth said, "I knew he would ask you. You are always surprised. I am not. You are very pretty. He saw this. You can like him. You like silly people."
Jane said, "Dear Lizzy!"
Elizabeth said, "You like everyone. You see no faults. Everyone is good to you. You never say bad things."
Jane said, "I do not want to say bad things. I always say what I think."
Elizabeth said, "Yes, you do. This is strange. You are smart. You do not see bad things."
Elizabeth said, "You only see good. You like his sisters too? Their manners are not as good."
Jane said, "Not at first. But they are nice women. Miss Bingley will live with him. She will be a good neighbor."
Elizabeth did not think so. She saw their bad behavior. They were proud women. They were handsome.
They had much money. They used too much money. They thought they were better. Their family was from the north.
Their money came from trade. Mr. Bingley got much money. His father wanted to buy land. He did not live.
Mr. Bingley also wanted land. He had a good house now. He might stay at Netherfield.
His sisters wanted him to buy land. Miss Bingley liked his house. Mrs. Hurst also liked his house. She had a rich husband.
Następny rozdział →
and: i
were: były
alone: same
liked: lubiła
very: bardzo
much: dużo
She: Ona
told: powiedziała
this: to
said: powiedziała
good: dobrym
young: młodym
man: mężczyzną
kind: miły
and: i
lively: żywy
His: Jego
manners: maniery
are: są
very: bardzo
said: powiedziała
also: także
handsome: przystojny
young: młody
man: mężczyzna
should: powinien
perfect: idealny
said: powiedziała
asked: poprosił
dance: tańca
again: ponownie
was: byłam
happy: szczęśliwa
did: nie
not: nie
think: myślałam
would: by
said: powiedziała
knew: wiedziałam
would: by
ask: zapytał
you: ciebie
are: jesteś
always: zawsze
surprised: zaskoczona
not: nie
very: bardzo
pretty: ładna
saw: widział
this: to
can: możesz
like: lubić
him: go
silly: głupich
people: ludzi
said: powiedziała
said: powiedziała
like: lubisz
see: widzisz
faults: wad
Everyone: Każdy
good: dobry
you: ciebie
never: nigdy
bad: złych
things: rzeczy
said: powiedziała
not: nie
want: chcę
bad: złych
things: rzeczy
always: zawsze
think: myślę
said: powiedziała
Yes: Tak
you: ty
strange: dziwne
are: jesteś
smart: mądra
not: nie
see: widzisz
bad: złych
things: rzeczy
said: powiedziała
only: tylko
see: widzisz
good: dobro
like: lubisz
sisters: siostry
too: też
manners: maniery
are: są
not: nie
said: powiedziała
first: początku
But: Ale
are: są
nice: miłe
women: kobiety
Miss: Panna
will: będzie
live: mieszkać
with: z
him: nim
She: Ona
good: dobrą
neighbor: sąsiadką
did: nie
not: nie
think: myślała
She: Ona
saw: widziała
their: ich
bad: złe
behavior: zachowanie
They: One
were: były
proud: dumne
women: kobiety
handsome: przystojne
They: One
had: miały
much: dużo
money: pieniędzy
used: wydawały
too: zbyt
thought: myślały
were: były
better: lepsze
family: rodzina
from: z
the:
north: północy
money: pieniądze
came: pochodziły
from: z
trade: handlu
got: zdobył
much: dużo
His: Jego
father: ojciec
wanted: chciał
buy: kupić
land: ziemię
did: nie
not: nie
live: żył
also: także
wanted: chciał
land: ziemi
had: miał
good: dobry
house: dom
now: teraz
might: mógłby
stay: zostać
His: Jego
sisters: siostry
wanted: chciały
him: go
buy: kupił
land: ziemię
Miss: Panna
liked: lubiła
house: dom
Mrs.: Pani
also: również
She: Ona
had: miała
rich: bogatego
husband: mężaCHAPTER V.
A family lived near Longbourn. They were friends with the Bennets. Sir William Lucas lived there. He was once a trader in Meryton. He made money and became a knight.
He felt important after this. He did not like his business. He did not like his small town. He moved his family. They went to Lucas Lodge.
He liked his new life. He was kind to everyone. Lady Lucas was a good woman. She was a good neighbor to Mrs. Bennet. They had many children.
Charlotte Lucas was the oldest. She was 27 years old. She was Elizabeth's good friend. The Lucas and Bennet girls met. They talked about the ball.
Mrs. Bennet spoke to Charlotte. "You danced well, Charlotte." "Mr. Bingley chose you first."
Charlotte said, "Yes, but he liked another more."
Mrs. Bennet said, "You mean Jane." "He danced with Jane twice." "He liked her, I think." "I heard something."
Charlotte said, "I heard Mr. Bingley talk." "Mr. Robinson asked him." "He asked about pretty women." "Mr. Bingley said Jane was prettiest."
Mrs. Bennet said, "Oh, that is good." "But it may not mean much."
Charlotte said, "My news is better, Eliza." "Mr. Darcy is not good." "He said you were just okay."
Mrs. Bennet said, "Do not make Lizzy sad." "Mr. Darcy is a bad man." "Mrs. Long said he sat near her." "He did not speak for long."
Jane asked, "Are you sure, Mother?" "I saw Mr. Darcy speak."
Mrs. Bennet said, "She asked him a question." "He had to answer her." "But he looked very angry."
Jane said, "Miss Bingley told me." "He talks little to strangers." "He is nice to his friends."
Mrs. Bennet said, "I do not believe it." "He would talk if nice." "He is full of pride." "Mrs. Long has no carriage." "He knew this, I think."
Charlotte said, "I do not care about Mrs. Long." "I wish he danced with Eliza."
Mrs. Bennet said, "Lizzy, do not dance with him."
Elizabeth said, "Mother, I will not dance with him."
Charlotte said, "His pride is okay." "He has money and family." "He can be proud."
Elizabeth said, "That is true." "I would forgive his pride." "But he hurt my pride."
Mary said, "Pride is common." "Many people have pride." "Pride is about what we think." "Vanity is what others think."
A young Lucas said, "If I were rich like Darcy." "I would not care about pride." "I would have dogs and wine."
Mrs. Bennet said, "You would drink too much." "I would take your bottle."
Następny rozdział →
family: rodzina
lived: mieszkała
near: blisko
They: Oni
were: byli
friends: przyjaciółmi
with: z
the: rodziną
there: tam
once: kiedyś
trader: kupcem
made: zarobił
money: pieniądze
and: i
became: został
knight: rycerzem
felt: poczuł się
important: ważny
after: po
this: tym
did: nie
not:
like: lubił
business: interesu
small: małego
town: miasta
moved: przeniósł
family: rodzinę
They: Oni
went: udali się
liked: lubił
new: nowe
life: życie
was: był
kind: uprzejmy
good: dobrą
woman: kobietą
She: Ona
neighbor: sąsiadką
Mrs.: Pani
They: Oni
had: mieli
many: wiele
children: dzieci
was: była
the: naj
oldest: starsza
She: Ona
years: lat
good: dobrą
friend: przyjaciółką
and: i
girls: dziewczęta
met: spotkały się
They: One
talked: rozmawiały
about: o
ball: balu
Mrs.: Pani
spoke: rozmawiała
danced: tańczyłaś
well: dobrze
chose: wybrał
you: ciebie
first: pierwszą
said: powiedziała
Yes: Tak
liked: lubił
another: inną
more: bardziej
Mrs.: Pani
said: powiedziała
mean: masz na myśli
danced: tańczył
with: z
twice: dwukrotnie
liked: lubił
her: ją
think: myślę
heard: słyszałam
something: coś
said: powiedziała
heard: słyszałam
talk: mówić
asked: zapytał
him: go
about: o
pretty: ładne
women: kobiety
was: była
Mrs.: Pani
said: powiedziała
that: to
good: dobrze
But: Ale
may: może
not: nie
mean: znaczyć
much: wiele
said: powiedziała
news: wiadomości
better: lepsze
not: nie
good: dobry
you: ty
were: byłaś
just: po prostu
okay: w porządku
Mrs.: Pani
said: powiedziała
not: nie
make: czynić
sad: smutnej
bad: złym
man: człowiekiem
sat: siedział
near: blisko
her: niej
did: nie
speak: mówił
for: przez
long: długo
asked: zapytała
you: jesteś
sure: pewna
Mother: Matko
saw: widziałam
speak: mówić
Mrs.: Pani
said: powiedziała
She: Ona
asked: zapytała
him: go
question: pytanie
had to: musiał
answer: odpowiedzieć
her: jej
But: Ale
looked: wyglądał
very: bardzo
angry: zły
said: powiedziała
Miss: Panna
told: powiedziała
talks: rozmawia
little: mało
strangers: nieznajomymi
nice: miły
friends: przyjaciół
Mrs.: Pani
said: powiedziała
not: nie
believe: wierzę
would: by
talk: rozmawiał
nice: był miły
full: pełen
pride: dumy
has: nie ma
carriage: powozu
knew: wiedział
this: o tym
think: myślę
said: powiedziała
not: nie
care: dbam
about: o
Mrs.: Pani
wish: życzę
danced: zatańczył
with: z
Mrs.: Pani
said: powiedziała
not: nie
dance: tańcz
with: z
him: nim
said: powiedziała
Mother: Matko
will: nie
not: będę
dance: tańczyć
with: z
him: nim
said: powiedziała
His: Jego
pride: duma
okay: w porządku
has: ma
money: pieniądze
and: i
family: rodzinę
can: może
proud: dumny
said: powiedziała
true: prawda
would: bym
forgive: wybaczyła
pride: dumę
But: Ale
hurt: zranił
said: powiedziała
common: powszechna
people: ludzi
pride: dumę
about: o
think: myślimy
Vanity: Próżność
others: inni
young: młody
said: powiedział
were: był
rich: bogaty
like: jak
would: bym
not: nie
care: dbał
about: o
pride: dumę
dogs: psy
and: i
wine: wino
Mrs.: Pani
said: powiedziała
would: byś
drink: pił
too: za
much: dużo
take: zabrała
your: twoją
bottle: butelkęCHAPTER VII.
Mr. Bennet had land.
It was worth two thousand a year.
His daughters could not get it.
It went to a male relative.
Mrs. Bennet had her own money.
Her father was a lawyer.
He left her four thousand pounds.
She had a sister, Mrs. Philips.
Mr. Philips was a lawyer too.
She had a brother in London.
He worked in trade.
Longbourn village was near Meryton.
It was one mile away.
The young ladies went there often.
They visited their aunt.
They also went to a shop.
Catherine and Lydia went most often.
They had little to do.
A walk to Meryton filled their time.
They always found news from their aunt.
A militia regiment came to Meryton.
This made the girls happy.
It would stay all winter.
Meryton was its main place.
Visits to Mrs. Philips gave news.
They learned officers' names.
They knew where officers lived.
They met the officers.
Mr. Philips knew the officers.
This made his nieces happy.
They talked only of officers.
Mr. Bingley's money was not important.
Officers' uniforms were more important.
Mr. Bennet heard his daughters talk.
He said, 'You are silly girls.'
'I have thought this for a time.'
'Now I am sure,' he said.
Catherine felt bad.
She did not answer.
Lydia still talked about Captain Carter.
She hoped to see him.
He would go to London tomorrow.
Mrs. Bennet spoke to Mr. Bennet.
She said, 'You think your children silly.'
'I would not call my own silly.'
Mr. Bennet said, 'My children are silly.'
'I must always know this.'
Mrs. Bennet said, 'They are all clever.'
Mr. Bennet said, 'We do not agree.'
'Our two youngest are very foolish.'
Mrs. Bennet said, 'They are not like us.'
Następny rozdział →
had: miał
land: ziemię
was: było
worth: warte
two: dwa
thousand: tysiące
year: rok
His: Jego
daughters: córki
could: mogły
not: nie
get: otrzymać
went: przeszła
male: męskiego
relative: krewnego
Mrs.: Pani
had: miała
her: swoje
own: własne
money: pieniądze
father: ojciec
was: był
lawyer: prawnik
left: zostawił
her: jej
four: cztery
thousand: tysiące
pounds: funtów
She: Ona
had: miała
sister: siostrę
Mrs.: Pani
was: był
lawyer: prawnikiem
too: też
She: Ona
had: miała
brother: brata
worked: pracował
trade: handlu
village: wioska
was: była
near: blisko
was: było
one: jedną
mile: milę
away: daleko
young: młode
ladies: panie
went: chodziły
there: tam
often: często
They: One
visited: odwiedzały
their: swoją
aunt: ciotkę
They: One
also: także
went: szły
shop: sklepu
and: i
went: chodziły
most: najczęściej
often: często
They: One
had: miały
little: mało
walk: spacer
filled: wypełniał
their: ich
time: czas
They: One
always: zawsze
found: znajdowały
news: wieści
from: od
their: swojej
aunt: ciotki
militia: milicji
regiment: pułk
came: przybył
made: uczyniło
the: te
girls: dziewczęta
happy: szczęśliwymi
would: by
stay: pozostał
all: całą
winter: zimę
was: był
its: jego
main: głównym
place: miejscem
Visits: Wizyty
Mrs.: Pani
gave: dawały
news: wiadomości
They: One
learned: poznawały
officers: oficerów
names: nazwiska
They: One
knew: wiedziały
where: gdzie
officers: oficerowie
lived: mieszkali
They: One
met: spotkały
the: tych
officers: oficerów
knew: znał
the: tych
officers: oficerów
made: uczyniło
nieces: siostrzenice
happy: szczęśliwymi
They: One
talked: rozmawiały
only: tylko
officers: oficerach
money: pieniądze
was: były
not: nie
important: ważne
uniforms: mundury
were: były
more: bardziej
important: ważne
heard: słyszał
daughters: córki
talk: rozmawiać
said: powiedział
are: jesteście
silly: głupimi
girls: dziewczynami
thought: myślałem
this: to
for: przez
time: czas
sure: pewien
said: powiedział
felt: poczuła się
bad: źle
She: Ona
did: nie
not: nie
answer: odpowiedziała
still: nadal
talked: rozmawiała
about: o
Captain: Kapitanie
She: Ona
hoped: miała nadzieję
see: zobaczyć
him: go
would: by
tomorrow: jutro
Mrs.: Pani
spoke: rozmawiała
She: Ona
said: powiedziała
think: uważa
your: swoje
children: dzieci
silly: głupie
would: bym
not: nie
call: nazwał
own: własne
silly: głupimi
said: powiedział
children: dzieci
are: są
silly: głupie
must: muszę
always: zawsze
know: wiedzieć
this: to
Mrs.: Pani
said: powiedziała
They: One
are: są
all: wszystkie
clever: mądre
said: powiedział
not: nie
agree: zgadzamy się
two: dwie
youngest: najmłodsze
are: są
very: bardzo
foolish: głupiutkie
Mrs.: Pani
said: powiedziała
They: One
are: są
not: nie
like: jakCHAPTER IX.
Elizabeth stayed with Jane. Jane felt better. Mr. Bingley asked about Jane. His sisters also asked. Elizabeth sent a note home. She asked her mother to come. Mrs. Bennet came with her two youngest daughters. They arrived after breakfast.
Mrs. Bennet saw Jane. Jane was not very sick. Mrs. Bennet did not want Jane to leave. She wanted Jane to stay at Netherfield. Jane wanted to go home. Mrs. Bennet said no. The doctor also said no. Then Miss Bingley came. They all went to the breakfast room.
Mr. Bingley met them. He asked about Jane.
Mrs. Bennet said, "Yes, she is worse. She is too sick to move. Mr. Jones says she must stay. We will stay here longer."
Mr. Bingley said, "Move her? No! My sister will not let her go."
Miss Bingley said, "Miss Bennet will get good care here. She will stay with us."
Mrs. Bennet thanked them much.