Facebook - konwersja
Przeczytaj fragment on-line
Darmowy fragment

  • nowość

Duma i Uprzedzenie. Angielski B2. Ze słowniczkiem i ćwiczeniami. - ebook

Wydawnictwo:
Format:
EPUB
Data wydania:
12 maja 2026
14,99
1499 pkt
punktów Virtualo

Duma i Uprzedzenie. Angielski B2. Ze słowniczkiem i ćwiczeniami. - ebook

„Duma i Uprzedzenie” to adaptacja klasycznego dzieła Jane Austen – napisana specjalnie na poziomie B2 (wyższy średniozaawansowany), żebyś rozumiał 95 % tekstu od pierwszej strony. W "Dumie i Uprzedzeniu" poznajemy bystrą Elizabeth Bennet, której życie wywraca się do góry nogami wraz z pojawieniem się bogatego, lecz aroganckiego pana Darcy'ego. Ich pierwsze spotkania to istna wojna na słowa, pełna wzajemnych uprzedzeń i dumy, która uniemożliwia im dostrzeżenie prawdy. W środku znajdziesz: słowniczek najtrudniejszych słów na marginesie każdej strony, ćwiczenia do każdego rozdziału (krzyżówki, zadania z lukami i anagramy) na poziomie B2, gry i zabawy w aplikacji na telefonie po każdym rozdziale i fiszki z najważniejszymi słówkami do nauki na końcu książki. Jedyna seria lektur w 100% oparta na badaniach naukowych. Słownictwo dobrane z korpusu 2 miliardów słów.

Ta publikacja spełnia wymagania dostępności zgodnie z dyrektywą EAA.

Kategoria: Angielski
Zabezpieczenie: Watermark
Watermark
Watermarkowanie polega na znakowaniu plików wewnątrz treści, dzięki czemu możliwe jest rozpoznanie unikatowej licencji transakcyjnej Użytkownika. E-książki zabezpieczone watermarkiem można odczytywać na wszystkich urządzeniach odtwarzających wybrany format (czytniki, tablety, smartfony). Nie ma również ograniczeń liczby licencji oraz istnieje możliwość swobodnego przenoszenia plików między urządzeniami. Pliki z watermarkiem są kompatybilne z popularnymi programami do odczytywania ebooków, jak np. Calibre oraz aplikacjami na urządzenia mobilne na takie platformy jak iOS oraz Android.
ISBN: 9788384560303
Rozmiar pliku: 1,8 MB

FRAGMENT KSIĄŻKI

Jak używać tej książki?

Witaj w książce, która pomoże Ci w nauce języka! Dzięki tej książce, będziesz mógł przyjemnie spędzić czas i jednocześnie (prawie, że przypadkiem) rozwinąć swoje umiejętności językowe.

Zdaniem naukowców czytanie tekstu, który rozumiesz tylko w 90-95% pozwala sie nauczyć najwięcej. Ciekawa historia utrzyma Twoją uwagę i zmotywuje Cię do wymyślania samemu znaczeń słów. W razie, gdyby tej motywacji zabrakło - po dotknięciu jakiegokolwiek słowa zobaczysz popup z jego tłumaczeniem. Popup z tłumaczeniem powinien bez problemu działać na czytnikach Kindle, Kobo oraz iBooks. Jeżeli korzystasz z innego czytnika np. Pocketbook spróbuj w ustawieniach zezwolić na pokazywanie przypisów (footnotes) jako popup. Jeżeli popup nie działa na Twoim czytniku, kliknięcie słowa przekieruje Cię do słowniczka na końcu rozdziału. Mniej to wygodne, ale spełnia swoją funkcję.

Na końcu każdego rozdziału znajduje się przycisk przekierowujący do ćwiczeń słówek z tego rozdziału na naszej stronie www.pentecost.pub. Znajdziesz tam fiszki (online oraz do wydrukowania), dopasowywanie znaczeń i wiele innych! Stale staramy się nad tą częścią pracować, więc jeżeli kiedyć wrócisz do tych samych ćwiczeń to być może znajdziesz tam więcej, ciekawszych zadań.

xoxo, Pentecost!

Następny rozdział →CHAPTER I.

Everyone knows that a rich single man needs a wife. No one knows what such a man thinks when he first moves to a new place. But families nearby believe this idea strongly. They think he belongs to one of their daughters.

“My dear Mr. Bennet,” his wife said to him one day. “Have you heard that Netherfield Park is rented at last?”

Mr. Bennet said he had not heard.

“But it is,” she replied. “Mrs. Long was just here. She told me everything about it.”

Mr. Bennet did not answer.

“Do you not want to know who rented it?” his wife cried. She sounded impatient.

“You want to tell me,” he said. “I do not mind hearing it.”

This was all the invitation she needed.

“My dear, you must know,” she said. “Mrs. Long says a rich young man rented Netherfield. He is from the north of England. He came on Monday in a carriage to see the place. He liked it very much. He agreed with Mr. Morris right away. He will move in before Michaelmas. Some of his servants will be in the house by the end of next week.”

“What is his name?” Mr. Bennet asked.

“Bingley,” she answered.

“Is he married or single?” he asked.

“Oh, single, my dear, of course!” she exclaimed. “He is a rich single man. He has four or five thousand pounds a year. What a good thing for our girls!”

“How so?” he asked. “How can this affect them?”

“My dear Mr. Bennet,” his wife replied. “How can you be so annoying? You must know I am thinking of him marrying one of our daughters.”

“Is that why he is moving here?” he asked.

“Design? Nonsense!” she said. “How can you talk like that? But it is very likely he will fall in love with one of them. So you must visit him as soon as he arrives.”

“I see no reason for that,” he said. “You and the girls can go. Or you can send them by themselves. That might be even better. You are as pretty as any of them. Mr. Bingley might like you the most.”

“My dear, you flatter me,” she said. “I was certainly beautiful once. But I do not pretend to be special now. A woman with five grown-up daughters should stop thinking about her own beauty.”

“In such cases,” he said, “a woman often does not have much beauty to think about.”

“But, my dear,” she insisted. “You must go and see Mr. Bingley when he comes to the neighborhood.”

“That is more than I promise to do, I assure you,” he replied.

“But think about your daughters,” she said. “Imagine what a good marriage it would be for one of them. Sir William and Lady Lucas plan to go. They are going only for that reason. You know they usually do not visit new people. You must go. We cannot visit him if you do not.”

“You are too careful, surely,” he said. “I am sure Mr. Bingley will be happy to see you. I will send a short note with you. It will tell him I fully agree to him marrying any of the girls he chooses. But I must say a good word for my little Lizzy.”

“I want you to do no such thing,” she said. “Lizzy is not better than the others. I am sure she is not as pretty as Jane. She is not as kind as Lydia. But you always like her best.”

“None of them have much to offer,” he replied. “They are all silly and ignorant like other girls. But Lizzy is a little smarter than her sisters.”

“Mr. Bennet, how can you speak badly about your own children?” she asked. “You enjoy annoying me. You have no pity for my poor nerves.”

“You misunderstand me, my dear,” he said. “I respect your nerves very much. They are my old friends. I have heard you talk about them for at least twenty years.”

“Ah, you do not know what I suffer,” she said.

“But I hope you will get over it,” he said. “I hope you live to see many rich young men come to the neighborhood.”

“It will not help us,” she said. “Even if twenty such men come, you will not visit them.”

“Trust me, my dear,” he said. “When there are twenty, I will visit all of them.”

Mr. Bennet was a strange mix of cleverness, sharp humor, quietness, and sudden changes. His wife had known him for twenty-three years. But she still did not understand his personality. Her mind was easier to understand. She was a woman with poor judgment. She knew little and had a changeable mood. When she was unhappy, she thought she was nervous. Her main goal in life was to get her daughters married. Her comfort came from visiting people and hearing news.

Następny rozdział →

Everyone: Wszyscy

knows: wiedzą

that: że

rich: bogaty

single: samotny

man: mężczyzna

needs: potrzebuje

wife: żony

one: nie

what: co

such: taki

thinks: myśli

when: kiedy

first: po raz pierwszy

moves: przeprowadza się

new: nowego

place: miejsca

But: Ale

families: rodziny

nearby: w pobliżu

believe: wierzą

this: w tę

idea: ideę

strongly: mocno

They: One

belongs: należy

their: ich

daughters: córek

dear: drogi

his: jego

wife: żona

said: powiedziała

him: niego

one: pewnego

day: dnia

Have: Czy

you: pan

heard: słyszał

that: że

rented: wynajęty

at last: wreszcie

said: powiedział

had: (czasownik posiłkowy)

not: nie

heard: słyszał

But: Ale

she: ona

replied: odpowiedziała

Mrs.: Pani

was: była

just: właśnie

here: tutaj

told: powiedziała

everything: wszystko

about: o

did: nie

not: nie

answer: odpowiedział

you: pani

not: nie

want: chce

know: wiedzieć

who: kto

rented: wynajął

his: jego

wife: żona

cried: zawołała

sounded: brzmiała

impatient: niecierpliwa

want: chce

tell: powiedzieć

said: powiedział

not: nie

mind: mam nic przeciwko

hearing: słuchaniu

was: było

all: wszystko

the: co

invitation: zaproszenie

she: ona

needed: potrzebowała

dear: droga

you: pani

must: musi

know: wiedzieć

she: ona

said: powiedziała

Mrs.: Pani

rich: bogaty

young: młody

man: mężczyzna

rented: wynajął

from: z

the: północnej

north: północy

came: przyjechał

carriage: powozie

see: zobaczyć

place: miejsce

liked: polubił

very: bardzo

much:

agreed: zgodził się

with: z

right away: od razu

will: wprowadzi się

move in:

before: przed

Some: Część

his: jego

servants: służby

house: domu

end: końca

next: następnego

week: tygodnia

his: jego

name: imię

asked: zapytał

she: ona

answered: odpowiedziała

married: żonaty

single: kawalerem

asked: zapytał

single: kawaler

dear: droga

of course: oczywiście

she: ona

exclaimed: zawołała

rich: bogatym

man: mężczyzną

has: ma

four: cztery

five: pięć

thousand: tysięcy

pounds: funtów

year: roku

good: dobra

thing: rzecz

for: dla

our: naszych

girls: dziewcząt

How: Jak

asked: zapytał

can: może

this: to

affect: wpłynąć

them: na nich

dear: drogi

his: jego

wife: żona

replied: odpowiedziała

How: Jak

can: możesz

you: ty

annoying: irytujący

must: musisz

know: wiedzieć

thinking: myślę

him: nim

marrying: poślubieniu

one: jednej

our: naszych

daughters: córek

that: to

why: dlaczego

moving: przeprowadza się

here: tutaj

asked: zapytał

Design: Zamiar

Nonsense: Bzdura

she: ona

said: powiedziała

How: Jak

can: możesz

you: ty

talk: mówić

like: tak

that: o tym

But: Ale

very: bardzo

likely: prawdopodobne

will: będzie

fall in love: zakocha się

with: w

one: jednej

them: nich

must: musisz

visit: odwiedzić

him: go

as soon as: jak tylko

arrives: przyjedzie

see: widzę

reason: powodu

for: do

that: tego

said: powiedział

and: i

the: te

girls: dziewczęta

can: mogą

you: możesz

send: wysłać

them: je

by themselves: same

might: mogłoby

even: nawet

better: lepiej

are: jesteś

pretty: ładna

any: którakolwiek

like: polubić

most: najbardziej

dear,: drogi

you: pan

flatter: schlebiasz

she: ona

said.: powiedziała

was: byłam

certainly: z pewnością

beautiful: piękna

once.: kiedyś

But: Ale

not: nie

pretend: udaję

special: wyjątkowa

now.: teraz

woman: kobieta

with: z

five: pięcioma

grown-up: dorosłymi

daughters: córkami

should: powinna

stop: przestać

thinking: myśleć

about: o

own: własnej

beauty.: urodzie

such: takich

cases,: przypadkach

said,: powiedział

woman: kobieta

often: często

does:

not: nie

much: wiele

beauty: urody

think: myśleć

about.: (o czymś)

But,: Ale

dear,: droga

she: ona

insisted.: nalegała

must: musisz

and: i

see: zobaczyć

when: kiedy

comes: przyjedzie

the:

neighborhood.: okolicy

more: więcej

than: niż

promise: obiecuję

assure: zapewniam

you: panią

replied: odparł

But: Ale

think: pomyśl

about: o

your: swoich

daughters: córkach

she: ona

said: powiedziała

Imagine: Wyobraź sobie

what: jakim

good: dobrym

marriage: małżeństwem

would: byłoby

for: dla

one: jednej

them: nich

and: i

plan: planują

are: są

going: jadą

only: tylko

that: tego

reason: powodu

know: wiesz

usually: zazwyczaj

not: nie

visit: odwiedzają

new: nowych

people: ludzi

must: musisz

cannot: nie możemy

him: go

are: jesteś

too: zbyt

careful: ostrożna

surely: doprawdy

said: powiedział

sure: pewien

will: będzie

happy: szczęśliwy

see: zobaczyć

you: panią

send: wyślę

short: krótki

note: liścik

with: z

tell: powie

him: mu

fully: w pełni

agree: zgadzam się

marrying: poślubienie

any: którąkolwiek

the:

girls: dziewcząt

chooses: wybierze

But: Ale

must: muszę

good: dobre

word: słowo

for: za

little: małą

want: chcę

you: pan

such: takiej

thing: rzeczy

she: ona

said: powiedziała

not: nie

better: lepsza

than: niż

the:

others: inne

sure: pewna

pretty: ładna

kind: miła

But: Ale

always: zawsze

like: lubi

None: Żadna

them: nich

much: wiele

offer: zaoferowania

replied: odparł

are: są

all: wszystkie

silly: głupiutkie

and: i

ignorant: ignoranckie

like: jak

other: inne

girls: dziewczęta

But: Ale

a little: trochę

smarter: mądrzejsza

than: niż

her: jej

sisters: siostry

can: możesz

you: ty

speak: mówić

badly: źle

about: o

own: własnych

children?: dzieciach?

she: ona

asked.: zapytała.

enjoy: lubisz

annoying: drażnić

pity: litości

for: dla

poor: biednych

nerves.: nerwów.

misunderstand: źle rozumiesz

dear,: droga,

said.: powiedział.

respect: szanuję

your: twoje

nerves: nerwy

very: bardzo

much.: bardzo.

They: One

are: są

old: starymi

friends.: przyjaciółmi.

heard: słyszałem

talk: mówić

about: o

for: przez

least: najmniej

twenty: dwadzieścia

years.: lat.

you: pani

not: nie

know: wie

what: co

suffer: cierpię

she: ona

said: powiedziała

But: Ale

hope: mam nadzieję

you: pani

will: będzie

get over: przejdzie

said: powiedział

live: dożyje

see: zobaczyć

many: wielu

rich: bogatych

young: młodych

men: mężczyzn

come: przybywających

the: tej

neighborhood: okolicy

will: będzie

not: nie

help: pomoże

she: ona

said: powiedziała

twenty: dwudziestu

such: takich

men: mężczyzn

come: przyjdzie

you: pan

visit: odwiedzi

them: ich

Trust: Zaufaj

dear: droga

said: powiedział

there: tam

are: będzie

twenty: dwudziestu

will: będę

visit: odwiedzę

all: wszystkich

them: nich

was: był

strange: dziwną

mix: mieszanką

cleverness: sprytu

sharp: ostrego

humor: humoru

quietness: cichości

and: i

sudden: nagłych

changes: zmian

wife: żona

had: znała

known: znała

him: go

for: przez

twenty-three: dwadzieścia trzy

years: lata

But: Ale

she: ona

still: nadal

did: nie

not: nie

understand: rozumiała

his: jego

personality: osobowości

mind: umysł

easier: łatwiejszy

woman: kobietą

with: o

poor: słabym

judgment: osądzie

little: niewiele

changeable: zmienny

mood: nastrój

unhappy: nieszczęśliwa

thought: myślała

nervous: nerwowa

main: głównym

goal: celem

life: życiu

get: wydać

daughters: córki

married: za mąż

comfort: pocieszenie

came: pochodziło

from: z

visiting: odwiedzania

people: ludzi

hearing: słuchania

news: wiadomościCHAPTER II.

Mr. Bennet was one of the first people to visit Mr. Bingley. He had always planned to visit him. But he kept telling his wife he would not go. His wife did not know about it until that evening. He told her then. He saw his second daughter, Lizzy, decorating a hat. He suddenly spoke to her. He said, “I hope Mr. Bingley will like it, Lizzy.”

“We cannot know what Mr. Bingley likes,” her mother said angrily. “This is because we are not visiting him.”

“But you forget, Mamma,” Elizabeth said. “We will meet him at the assemblies. Mrs. Long has promised to introduce him.”

“I do not believe Mrs. Long will do that. She has two nieces of her own. She is a selfish, insincere woman. I do not think well of her.”

“I don't either,” Mr. Bennet said. “I am glad you do not expect her to help you.”

Mrs. Bennet did not reply. But she could not stop herself. She began scolding one of her daughters.

“Don’t keep coughing so, Kitty, please stop! Think about my feelings. You are making me very nervous.”

“Kitty has no control over her coughs,” her father said. “She coughs at the wrong times.”

“I do not cough for my own fun,” Kitty replied, annoyed. “When is your next ball, Lizzy?”

“In two weeks.”

“Yes, that's right,” her mother cried. “Mrs. Long does not come back until the day before the ball. So, it will be impossible for her to introduce him. She will not know him herself.”

“Then, my dear, you can help your friend. You can introduce Mr. Bingley to her.”

“Impossible, Mr. Bennet, impossible! I do not know him myself. How can you be so annoying?”

“I respect your carefulness. Knowing someone for two weeks is certainly very little time. You cannot truly know a man in two weeks. But if we do not try, someone else will. Mrs. Long and her nieces must take their chances. She will think it is kind if you do not do it. So, I will do it myself.”

The girls looked at their father in surprise. Mrs. Bennet only said, “Nonsense, nonsense!”

“What do those strong words mean?” he cried. “Do you think the rules for introductions are nonsense? Do you think how important they are is nonsense? I do not agree with you there. What do you say, Mary? I know you are a young lady who thinks deeply. You read great books. You write down important parts.”

Mary wished to say something very wise. But she did not know how.

“While Mary is thinking,” he continued, “let us return to Mr. Bingley.”

“I am tired of Mr. Bingley,” his wife cried.

“I am sorry to hear that. But why did you not tell me so before? If I had known that this morning, I certainly would not have visited him. It is a shame. But I have already visited him. We cannot avoid knowing him now.”

The ladies were very surprised. This was just what he wanted. Mrs. Bennet's surprise was perhaps greater than the others. But when her first rush of happiness was over, she began to say that she had expected it all along.

“That was very kind of you, my dear Mr. Bennet! But I knew I would convince you in the end. I was sure you loved your girls too much. You would not ignore such a chance to meet someone. Well, how pleased I am! And it is such a good joke, too. You went this morning. You never said a word about it until now.”

“Now, Kitty, you may cough as much as you want,” Mr. Bennet said. As he spoke, he left the room. He was tired of his wife's excitement.

“What an excellent father you have, girls,” she said when the door was shut. “I do not know how you will ever thank him enough for his kindness. Or me either. At our age, it is not so pleasant, I can tell you. It is not pleasant to make new friends every day. But for your benefit, we would do anything. Lydia, my love, you are the youngest. But I am sure Mr. Bingley will dance with you at the next ball.”

“Oh,” Lydia said boldly, “I am not afraid. Even though I am the youngest, I am the tallest.”

The rest of the evening was spent guessing how soon he would visit Mr. Bennet back. They also decided when they should ask him to dinner.

Następny rozdział →

was: był

one: jednym

the: tych

first: pierwszych

people: ludzi

visit: odwiedzić

had: miał

always: zawsze

planned: planował

him.: go.

But: Ale

kept: ciągle

telling: mówił

his: swojej

wife: żonie

would: nie

not: nie

did: nie

know: wiedziała

about: o

until: aż

that: tego

evening.: wieczora.

her: jej

then.: wtedy.

saw: zobaczył

second: drugą

daughter,: córkę,

decorating: dekorującą

hat.: kapelusz.

suddenly: nagle

spoke: odezwał

her.: niej.

said,: powiedział,

hope: nadzieję

like: spodoba

cannot: nie możemy

know: wiedzieć

what: co

likes,: lubi,

her: jej

mother: matka

said: powiedziała

angrily.: gniewnie.

because: ponieważ

are: jesteśmy

not: nie

visiting: odwiedzamy

him.: go.

But: Ale

you: pani

forget: zapomina

Mamma: Mamo

said: powiedziała

will: będziemy

meet: spotykać

him: go

the: tych

assemblies: balach

Mrs.: Pani

has: ma

promised: obiecała

introduce: przedstawić

not: nie

believe: wierzę

Mrs.: Pani

will: będzie

that: tego

has: ma

two: dwie

nieces: siostrzenice

of her own: własne

selfish: samolubną

insincere: nieszczera

woman: kobietą

think: myślę

well: dobrze

her: niej

don't: nie

either: też

said: powiedział

glad: zadowolony

you: pani

not: nie

expect: oczekuje

her: jej

help: pomóc

Mrs.: Pani

did: nie

not: nie

reply: odpowiedziała

But: Ale

she: ona

could: mogła

stop: powstrzymać

herself: się

began: zaczęła

scolding: strofować

one: jedną

daughters: córek

Don’t: Nie

keep: przestawaj

coughing: kaszleć

please: proszę

stop: przestań

about: o

feelings: uczuciach

are: czynisz

making: mnie

very: bardzo

nervous: nerwową

has: ma

control: kontroli

over: nad

her: swoimi

coughs: kaszlem

father: ojciec

said: powiedział

the: tych

wrong: złych

times: momentach

not: nie

cough: kaszlę

for: dla

own: własnej

fun: przyjemności

replied: odparła

annoyed: zirytowana

your: twój

next: następny

ball: bal

two: dwa

weeks: tygodnie

Yes: Tak

that's: to jest

right: prawda

her: jej

mother: matka

cried: zawołała

Mrs.: Pani

does: nie

not: nie

come back: wraca

until: aż do

the: tego

day: dnia

before: przed

ball: balem

will: będzie

impossible: niemożliwe

for: dla

introduce: przedstawić

him: go

know: znać

herself: sama

Then: Więc

dear: droga

you: ty

can: możesz

help: pomóc

friend: przyjaciółce

introduce: przedstawić

her: jej

impossible: niemożliwe

not: nie

know: znam

him: go

myself: sama

How: Jak

can: możesz

you: ty

annoying: irytujący

respect: szanuję

your: twoją

carefulness: ostrożność

Knowing: Znajomość

someone: kogoś

for: przez

two: dwa

weeks: tygodnie

certainly: z pewnością

very: bardzo

little: mało

time: czasu

cannot: nie możesz

truly: naprawdę

man: mężczyznę

But: Ale

not: nie

try: spróbujemy

else: inny

will: zrobi

Mrs.: Pani

and: i

her: jej

nieces: siostrzenice

must: muszą

take: wykorzystać

their: swoje

chances: szanse

think: myślała

kind: miłe

myself: sam

girls: dziewczęta

looked: spojrzały

their: swojego

father: ojca

surprise: zdziwieniem

Mrs.: Pani

only: tylko

said: powiedziała

Nonsense: Bzdury

those: te

strong: mocne

words: słowa

mean: znaczą

cried: zawołał

you: ty

think: uważasz

the: (brak bezpośredniego tłumaczenia)

rules: zasady

for: dla

introductions: przedstawień

are: są

important: ważne

not: nie

agree: zgadzam się

with: z

there: w tym

say: mówisz

know: wiem

young: młodą

lady: damą

who: która

deeply: głęboko

read: czytasz

great: wspaniałe

books: książki

write down: zapisujesz

parts: części

wished: pragnęła

say: powiedzieć

something: coś

very: bardzo

wise: mądrego

But: Ale

she: ona

did: (brak bezpośredniego tłumaczenia)

not: nie

know: wiedziała

While: Podczas gdy

thinking: myśli

continued: kontynuował

let: pozwólmy

return: wrócić

tired: zmęczona

his: jego

wife: żona

cried: zawołała

sorry: przykro

hear: słyszeć

that: to

But: Ale

why: dlaczego

did: czy

you: pani

not: nie

tell: powiedziała

before: wcześniej

had: był

known: wiedział

this: tego

morning: ranka

certainly: na pewno

would: bym

visited: odwiedził

him: go

shame: szkoda

already: już

cannot: nie możemy

avoid: uniknąć

now: teraz

ladies: panie

were: były

very: bardzo

surprised: zdziwione

just: właśnie

what: czego

wanted: chciał

Mrs.: Pani

perhaps: być może

greater: większe

than: niż

the: innych

others: innych

But: Ale

when: kiedy

her: jej

first: pierwszy

rush: przypływ

happiness: szczęścia

over: minął

began: zaczęła

say: mówić

that: że

had: była

expected: spodziewała

all along: od początku

was: było

very: bardzo

kind: miło

you,: pana,

dear: drogi

But: Ale

knew: wiedziałam

would: bym

convince: przekonała

the: tym

end.: końcu.

sure: pewna

loved: kochał

girls: dziewczynki

too: zbyt

much.: bardzo.

not: nie

ignore: zignorował

such: takiej

chance: szansy

meet: spotkać

someone.: kogoś.

Well,: Cóż,

pleased: zadowolona

good: dobry

joke,: żart,

went: pojechał

this: tego

morning.: ranka.

never: nigdy

said: powiedział

word: słowa

about: o

until: aż

now.: teraz.

Now,: Teraz,

you: ty

may: możesz

cough: kaszleć

much: dużo

want,: chcesz,

said.: powiedział.

spoke,: mówił,

left: opuścił

the: ten

room.: pokój.

was: był

tired: zmęczony

his: jego

wife's: żony

excitement.: ekscytacją.

excellent: doskonałego

father: ojca

you: macie

girls: dziewczęta

she: ona

said: powiedziała

when: kiedy

the: te

door: drzwi

was: były

shut: zamknięte

not: nie

know: wiem

will: będziecie

ever: kiedykolwiek

thank: dziękować

him: jemu

enough: wystarczająco

for: za

his: jego

kindness: życzliwość

either: też

our: naszym

age: wieku

pleasant: przyjemnie

can: mogę

tell: powiedzieć

make: zawierać

new: nowe

friends: przyjaźnie

every: każdego

day: dnia

But: Ale

benefit: korzyści

anything: wszystko

love: miłości

youngest: najmłodsza

sure: pewna

dance: tańczył

with: z

next: następnym

ball: balu

said: powiedziała

boldly: śmiało

not: nie

afraid: przestraszona

Even though: Chociaż

the: ta

youngest: najmłodsza

tallest: najwyższa

rest: reszta

the: tego

evening: wieczoru

was: została

spent: spędzona

guessing: na zgadywaniu

soon: szybko

would: będzie

visit: odwiedzi

back: z powrotem

They: Oni

also: także

decided: zdecydowali

when: kiedy

should: powinni

ask: zaprosić

him: go

dinner: obiadCHAPTER III.

Mrs. Bennet and her five daughters asked many questions. They wanted to know about Mr. Bingley. But their husband and father did not give a clear answer. They tried many ways to get information. They asked direct questions. They made clever guesses. They also hinted at things. Mr. Bennet avoided all their attempts.

Finally, they listened to their neighbor, Lady Lucas. She told them what she knew. Lady Lucas gave a very good report. Sir William liked Mr. Bingley very much. Mr. Bingley was young and very handsome. He was also very pleasant. Best of all, he planned to attend the next ball. He would bring many people with him. This was wonderful news. The family had high hopes for Mr. Bingley. They believed dancing often leads to love.

Mrs. Bennet spoke to her husband. She said, "If one of my daughters marries well at Netherfield. And if all the others also marry well. Then I will have everything I want."

A few days later, Mr. Bingley visited Mr. Bennet. He stayed for about ten minutes. They were in Mr. Bennet's library. Mr. Bingley hoped to meet the young ladies. He had heard they were very beautiful. But he only saw their father. The ladies were luckier. They watched from an upstairs window. They saw that he wore a blue coat. He rode a black horse.

Soon after, they sent a dinner invitation. Mrs. Bennet had already planned the meal. She wanted to show off her good cooking. But then an answer came. It postponed everything. Mr. Bingley had to be in town the next day. So he could not accept their invitation. Mrs. Bennet was very upset. She wondered why he had business in town so soon. He had just arrived in Hertfordshire. She began to worry. Maybe he would always travel around. He might never settle at Netherfield.

Lady Lucas calmed her a little. She suggested he went to London. He might be gathering a large group for the ball. Soon, a report spread. It said Mr. Bingley would bring twelve ladies. He would also bring seven gentlemen to the ball. The girls were sad about so many ladies. But they felt better the day before the ball. They heard he brought only six people from London. These were his five sisters and one cousin.

When the group entered the ballroom, there were only five people. These were Mr. Bingley, his two sisters, the eldest sister's husband, and another young man.

Mr. Bingley was handsome and polite. He had a pleasant face. His manners were natural and easy. His sisters were elegant women. They looked very fashionable. His brother-in-law, Mr. Hurst, just looked like a gentleman.

But his friend, Mr. Darcy, quickly caught everyone's eye. He was tall and handsome. He had a noble look. Also, everyone soon heard a rumor. He had ten thousand pounds a year. The gentlemen said he was a fine man. The ladies thought he was more handsome than Mr. Bingley. People admired him for about half the evening.

But then his behavior changed their minds. They found him proud. He acted better than everyone else. He seemed hard to please. Even his large estate in Derbyshire could not help him. He had a very unpleasant face. He was not as good as his friend.

Mr. Bingley quickly met all the important people. He was lively and open. He danced every dance. He was upset the ball ended early. He talked about hosting his own ball at Netherfield. These good qualities spoke for themselves. He was very different from his friend.

Mr. Darcy danced only twice. He danced once with Mrs. Hurst. He danced once with Miss Bingley. He refused to meet any other lady. He spent the evening walking around. He sometimes spoke to his own group. People quickly judged his character. He was the proudest and most unpleasant man. Everyone hoped he would never return.

Mrs. Bennet disliked him the most. His rude behavior made her angry. He had insulted one of her daughters.

Elizabeth Bennet had to sit out two dances. There were not enough gentlemen. During this time, Mr. Darcy stood nearby. She could hear him talking to Mr. Bingley. Mr. Bingley had left the dance for a moment. He wanted his friend to join in.

Mr. Bingley said, "Come, Darcy. You must dance. I hate to see you standing alone like this. You should really dance."

Mr. Darcy replied, "I will not dance. You know I hate it. I only dance if I know my partner well. A ball like this is unbearable. Your sisters are dancing with others. There is no other woman here. It would be a punishment to dance with them."

Mr. Bingley exclaimed, "I would not be so picky. I swear, I have never met so many nice girls. I have met them tonight. And many of them are very pretty."

Mr. Darcy looked at the eldest Miss Bennet. He said, "You are dancing with the only pretty girl here."

Mr. Bingley replied, "Oh, she is the most beautiful woman I have ever seen! But one of her sisters is sitting behind you. She is very pretty. I think she is also very pleasant. Let me ask my partner to introduce you."

Mr. Darcy asked, "Which one do you mean?" He turned around. He looked at Elizabeth for a moment. Their eyes met. He looked away. He said coldly, "She is okay. But she is not pretty enough for me. I do not want to pay attention to young ladies. Especially those ignored by other men. You should go back to your partner. Enjoy her smiles. You are wasting your time with me."

Mr. Bingley did as he was told. Mr. Darcy walked away. Elizabeth felt no warmth towards him. But she told the story to her friends with great humor. She had a lively and playful nature. She loved anything funny.

Następny rozdział →

Mrs.: Pani

and: i

her: jej

five: pięć

daughters: córki

asked: zadawały

many: wiele

questions: pytań

They: One

wanted: chciały

know: wiedzieć

about: o

But: Ale

their: ich

husband: mąż

father: ojciec

did: nie

not: nie

give: udzielił

clear: jasnej

answer: odpowiedzi

tried: próbowały

ways: sposobów

get: uzyskać

information: informacji

direct: bezpośrednie

made: robiły

clever: sprytne

guesses: domysły

also: także

hinted: sugerowały

things: rzeczy

avoided: unikał

all: wszystkich

attempts: prób

Finally: Wreszcie

listened: posłuchały

their: swojej

neighbor: sąsiadki

told: powiedziała

them: im

what: co

she: ona

knew: wiedziała

gave: przedstawiła

very: bardzo

good: dobry

report: raport

liked: lubił

much: bardzo

was: był

young: młody

and: i

handsome: przystojny

also: także

pleasant: przyjemny

Best of all: Co najważniejsze

planned: planował

attend: uczestniczyć

the: tym

next: następnym

ball: balu

would: miał

bring: przyprowadzić

many: wielu

people: ludzi

with: ze

him: sobą

wonderful: wspaniała

news: wiadomość

family: rodzina

had: miała

high: wielkie

hopes: nadzieje

for: dla

believed: wierzyły

dancing: taniec

often: często

leads: prowadzi

love: miłości

Mrs.: Pani

spoke: mówiła

her: swojego

husband: męża

said: powiedziała

one: jedna

daughters: córek

marries: wyjdzie za mąż

well: dobrze

all: wszystkie

the:

others: inne

also: także

Then: Wtedy

will: będę

everything: wszystko

want: chcę

few: kilka

days: dni

later: później

visited: odwiedził

stayed: został

for: na

about: około

ten: dziesięć

minutes: minut

They: Oni

were: byli

library: bibliotece

hoped: miał nadzieję

meet: spotkać

the:

young: młode

ladies: damy

had:

heard: słyszał

very: bardzo

beautiful: piękne

But: Ale

only: tylko

saw: widział

their: ich

father: ojca

luckier: szczęśliwsze

watched: obserwowały

from: z

upstairs: na piętrze

window: okna

that: że

wore: miał na sobie

blue: niebieski

coat: płaszcz

rode: jechał

black: czarnym

horse: koniu

Soon after: Wkrótce potem

sent: wysłali

dinner: obiadowe

invitation: zaproszenie

Mrs.: Pani

had: miała

already: już

planned: zaplanowała

the: ten

meal: posiłek

wanted: chciała

show off: popisać się

her: swoim

good: dobrym

cooking: gotowaniem

But: Ale

answer: odpowiedź

came: nadeszła

postponed: odroczyło

everything: wszystko

town: mieście

next: następnego

day: dnia

could: mógł

not: nie

accept: przyjąć

their: ich

was: była

very: bardzo

upset: zdenerwowana

wondered: zastanawiała się

why: dlaczego

business: sprawy

soon: szybko

just: dopiero co

arrived: przybył

began: zaczęła

worry: martwić

Maybe: Może

would: by

always: zawsze

travel around: podróżować

might: mógłby

never: nigdy

settle: osiąść

calmed: uspokoiła

her: ją

a little: trochę

suggested: zasugerowała

went: pojechał

might: mógłby

gathering: zbierając

large: dużą

group: grupę

for: na

the: ten

ball: bal

report: plotka

spread: rozszedł się

said: mówiła

would: miał

bring: przyprowadzić

twelve: dwanaście

ladies: dam

also: także

seven: siedmiu

gentlemen: dżentelmenów

girls: dziewczęta

were: były

sad: smutne

about: z powodu

many: wielu

But: Ale

felt: poczuły się

better: lepiej

day: dnia

before: przed

They: One

heard: usłyszały

only: tylko

six: sześć

people: osób

from: z

These: To

his: jego

five: pięć

sisters: sióstr

and: i

one: jedna

cousin: kuzynka

the: ta

group: grupa

entered: weszła

ballroom: sali balowej

there: tam

were: było

only: tylko

five: pięć

people: osób

These: To

his: jego

two: dwie

sisters: siostry

eldest: najstarszej

husband: mąż

and: i

another: inny

young: młody

man: mężczyzna

was: był

handsome: przystojny

and: i

polite: uprzejmy

had: miał

pleasant: przyjemną

face: twarz

manners: maniery

natural: naturalne

easy: swobodne

sisters: siostry

elegant: eleganckie

women: kobiety

They: One

looked: wyglądały

very: bardzo

fashionable: modnie

brother-in-law: szwagier

just: tylko

like: jak

gentleman: dżentelmen

But: Ale

his: jego

friend: przyjaciel

quickly: szybko

caught: przykuł

everyone's: wszystkich

eye: wzrok

was: był

tall: wysoki

and: i

handsome: przystojny

had: miał

noble: szlachetny

look: wygląd

soon: wkrótce

heard: usłyszeli

rumor: plotkę

ten: dziesięć

thousand: tysięcy

pounds: funtów

year: rok

gentlemen: panowie

said: mówili

fine: szlachetnym

man: mężczyzną

ladies: panie

thought: uważały

more: bardziej

than: niż

admired: podziwiali

him: go

for: przez

about: około

half: połowę

the: tego

evening: wieczoru

But: Ale

his: jego

behavior: zachowanie

changed: zmieniło

their: ich

minds: zdania

They: Oni

found: uznali

him: go

proud: dumnym

acted: zachowywał

better: lepiej

than: niż

else: inni

seemed: wydawał

hard: trudny

please: zadowolenia

large: duża

estate: posiadłość

could: mógł

not: nie

help: pomóc

had: miał

very: bardzo

unpleasant: nieprzyjemną

face: twarz

was: był

friend: przyjaciel

quickly: szybko

met: spotkał

all: wszystkich

the: tych

important: ważnych

people: ludzi

was: był

lively: żywy

and: i

open: otwarty

danced: tańczył

every: każdy

upset: zmartwiony

ball: bal

ended: zakończył się

early: wcześnie

talked: rozmawiał

about: o

hosting: zorganizowaniu

his: swojego

own: własnego

These: Te

good: dobre

qualities: cechy

spoke: mówiły

for: za

themselves: siebie

very: bardzo

different: różny

from: od

friend: przyjaciela

danced: tańczył

only: tylko

twice: dwa razy

once: raz

with: z

Mrs.: Panią

Miss: Panną

refused: odmówił

meet: spotkać

any: żadnej

other: innej

lady: damy

spent: spędził

the: ten

evening: wieczór

walking: spacerując

around: dookoła

sometimes: czasami

spoke: rozmawiał

his: swoją

own: własną

group: grupą

quickly: szybko

judged: ocenili

character: charakter

was: był

proudest: najbardziej dumnym

and: i

most: najbardziej

unpleasant: nieprzyjemnym

man: mężczyzną

Everyone: Wszyscy

hoped: mieli nadzieję

would: by

never: nigdy

return: nie wróci

Mrs.: Pani

disliked: nie lubiła

him: go

the: najbardziej

most: najbardziej

rude: niegrzeczne

behavior: zachowanie

made: sprawiło

her: ją

angry: złą

had:

insulted: obraził

one: jedną

daughters: córek

had: musiała

sit out: opuścić

two: dwa

dances: tańce

were: było

not: było

enough: wystarczająco

gentlemen: dżentelmenów

During: Podczas

this: tego

time: czasu

stood: stał

nearby: w pobliżu

could: mogła

hear: słyszeć

him: go

talking: rozmawiającego

left: opuścił

the: ten

for: na

moment: chwilę

wanted: chciał

his: swojego

friend: przyjaciela

join in: dołączył

said: powiedział

must: musisz

dance: tańczyć

hate: nienawidzę

see: widzieć

you: cię

standing: stojącego

alone: samego

like: tak

this: tego

should: powinieneś

really: naprawdę

replied: odpowiedział

will: będę

not: nie

dance: tańczyć

know: wiesz

hate: nienawidzę

only: tylko

partner: partnera

well: dobrze

ball: bal

like: jak

this: ten

unbearable: nieznośny

sisters: siostry

are: są

with: z

others: innymi

woman: kobiety

here: tutaj

punishment: karą

them: nimi

exclaimed: wykrzyknął

would: bym

not: nie

picky: wybredny

swear: przysięgam

never: nigdy

met: spotkałem

many: wiele

nice: miłych

girls: dziewcząt

them: je

tonight: dziś wieczorem

are: są

very: bardzo

pretty: ładne

looked: spojrzał

the: na

eldest: najstarszą

Miss: pannę

said: powiedział

are: jesteś

dancing: tańczący

with: z

only: jedyną

pretty: ładną

girl: dziewczyną

here: tutaj

replied: odpowiedział

she: ona

the: ta

most: najbardziej

beautiful: piękna

woman: kobieta

ever: kiedykolwiek

seen: widziałem

But: Ale

one: jedna

sisters: sióstr

sitting: siedzi

behind: za

you: tobą

very: bardzo

pretty: ładna

think: myślę

also: również

pleasant: przyjemna

ask: poprosić

partner: partnera

introduce: przedstawił

asked: zapytał

Which: Którą

one: jedną

you: masz

mean: na myśli

turned: odwrócił

around: się

looked: spojrzał

for: przez

moment: chwilę

eyes: oczy

met: spotkały

away: wzrok

said: powiedział

coldly: chłodno

okay: w porządku

But: Ale

she: ona

not: nie

pretty: ładna

enough: wystarczająco

want: chcę

pay: zwracać

attention: uwagi

young: młode

ladies: damy

Especially: Zwłaszcza

those: te

ignored: ignorowane

other: innych

men: mężczyzn

should: powinieneś

back: z powrotem

partner: partnerki

smiles: uśmiechami

are: jesteś

wasting: marnujesz

time: czas

with: ze

did: zrobił

was: był

told: powiedziano

walked: odszedł

away: precz

felt: czuła

warmth: ciepła

towards: wobec

him: niego

But: Ale

she: ona

the: tę

story: historię

friends: przyjaciołom

with: z

great: wielkim

humor: humorem

had: miała

lively: żywą

and: i

playful: zabawną

nature: naturę

loved: kochała

anything: wszystko

funny: zabawne
mniej..

BESTSELLERY

Menu

Zamknij