Facebook - konwersja
Przeczytaj fragment on-line
Darmowy fragment

  • nowość

Duma i Uprzedzenie. Francuski A1. Ze słowniczkiem i ćwiczeniami. - ebook

Wydawnictwo:
Format:
EPUB
Data wydania:
12 maja 2026
12,99
1299 pkt
punktów Virtualo

Duma i Uprzedzenie. Francuski A1. Ze słowniczkiem i ćwiczeniami. - ebook

„Duma i Uprzedzenie” to adaptacja klasycznego dzieła Jane Austen – napisana specjalnie na poziomie A1 (początkujący), żebyś rozumiał 95 % tekstu od pierwszej strony. „Duma i uprzedzenie” to porywająca historia Elizabeth Bennet, inteligentnej i niezależnej młodej kobiety, która musi stawić czoła społecznym konwenansom i własnym błędnym osądom. Gdy do jej okolicy przybywa bogaty i arogancki pan Darcy, Elizabeth natychmiast go nienawidzi, a on z pogardą patrzy na jej rodzinę. Ich wzajemna niechęć podsycana jest przez dumę i uprzedzenia, prowadząc do serii nieporozumień i bolesnych odkryć. W środku znajdziesz: słowniczek najtrudniejszych słów na marginesie każdej strony, ćwiczenia do każdego rozdziału (krzyżówki, zadania z lukami i anagramy) na poziomie A1, gry i zabawy w aplikacji na telefonie po każdym rozdziale i fiszki z najważniejszymi słówkami do nauki na końcu książki. Jedyna seria lektur w 100% oparta na badaniach naukowych. Słownictwo dobrane z korpusu 2 miliardów słów.

Ta publikacja spełnia wymagania dostępności zgodnie z dyrektywą EAA.

Kategoria: Francuski
Zabezpieczenie: Watermark
Watermark
Watermarkowanie polega na znakowaniu plików wewnątrz treści, dzięki czemu możliwe jest rozpoznanie unikatowej licencji transakcyjnej Użytkownika. E-książki zabezpieczone watermarkiem można odczytywać na wszystkich urządzeniach odtwarzających wybrany format (czytniki, tablety, smartfony). Nie ma również ograniczeń liczby licencji oraz istnieje możliwość swobodnego przenoszenia plików między urządzeniami. Pliki z watermarkiem są kompatybilne z popularnymi programami do odczytywania ebooków, jak np. Calibre oraz aplikacjami na urządzenia mobilne na takie platformy jak iOS oraz Android.
ISBN: 9788384560518
Rozmiar pliku: 871 KB

FRAGMENT KSIĄŻKI

Jak używać tej książki?

Witaj w książce, która pomoże Ci w nauce języka! Dzięki tej książce, będziesz mógł przyjemnie spędzić czas i jednocześnie (prawie, że przypadkiem) rozwinąć swoje umiejętności językowe.

Zdaniem naukowców czytanie tekstu, który rozumiesz tylko w 90-95% pozwala sie nauczyć najwięcej. Ciekawa historia utrzyma Twoją uwagę i zmotywuje Cię do wymyślania samemu znaczeń słów. W razie, gdyby tej motywacji zabrakło - po dotknięciu jakiegokolwiek słowa zobaczysz popup z jego tłumaczeniem. Popup z tłumaczeniem powinien bez problemu działać na czytnikach Kindle, Kobo oraz iBooks. Jeżeli korzystasz z innego czytnika np. Pocketbook spróbuj w ustawieniach zezwolić na pokazywanie przypisów (footnotes) jako popup. Jeżeli popup nie działa na Twoim czytniku, kliknięcie słowa przekieruje Cię do słowniczka na końcu rozdziału. Mniej to wygodne, ale spełnia swoją funkcję.

Na końcu każdego rozdziału znajduje się przycisk przekierowujący do ćwiczeń słówek z tego rozdziału na naszej stronie www.pentecost.pub. Znajdziesz tam fiszki (online oraz do wydrukowania), dopasowywanie znaczeń i wiele innych! Stale staramy się nad tą częścią pracować, więc jeżeli kiedyć wrócisz do tych samych ćwiczeń to być może znajdziesz tam więcej, ciekawszych zadań.

Bisous, Pentecost!

Następny rozdział →Chapitre 1

Un homme riche est seul. Il cherche une femme. Les familles le savent. Elles veulent une fille pour lui.

Madame Bennet a dit : 'Mon cher Monsieur Bennet, Netherfield est loué ?'

Monsieur Bennet a dit : 'Non.'

Madame Bennet a dit : 'Oui, Madame Long a tout dit.'

Monsieur Bennet ne dit rien.

Madame Bennet a dit : 'Vous voulez savoir qui l'a pris ?'

Monsieur Bennet a dit : 'Vous pouvez dire. Je veux savoir.'

Madame Bennet a dit : 'Netherfield est pris. Un jeune homme riche arrive. Il s'appelle Bingley. Il a vu la maison. Il l'a aimée. Il va s'installer vite. Ses gens arrivent bientôt.'

Monsieur Bennet a dit : 'Quel est son nom ?'

Madame Bennet a dit : 'Bingley.'

Monsieur Bennet a dit : 'Est-il marié ou seul ?'

Madame Bennet a dit : 'Oh, seul, bien sûr ! Il est très riche. C'est bon pour nos filles !'

Monsieur Bennet a dit : 'Comment cela ? Comment cela les touche ?'

Madame Bennet a dit : 'Monsieur Bennet, vous êtes ennuyeux. Je veux qu'il épouse une fille.'

Monsieur Bennet a dit : 'Est-ce son but ici ?'

Madame Bennet a dit : 'Absurde ! Il va aimer une fille. Vous devez lui rendre visite.'

Monsieur Bennet a dit : 'Je ne vais pas. Vous et les filles allez. Ou les filles seules. Vous êtes belle. Bingley peut vous aimer.'

Madame Bennet a dit : 'Mon cher, vous me flattez. J'ai eu ma beauté. Mais pas maintenant. Une femme avec cinq filles ne pense plus à cela.'

Monsieur Bennet a dit : 'Une femme n'a pas souvent de beauté à penser.'

Madame Bennet a dit : 'Vous devez voir Monsieur Bingley. Il arrive bientôt.'

Monsieur Bennet a dit : 'Je ne ferai pas cela.'

Madame Bennet a dit : 'Pensez à vos filles. C'est un bon mariage. Sir William va le voir. Nous ne pouvons pas le voir sans vous.'

Monsieur Bennet a dit : 'Bingley sera content de vous voir. J'enverrai une lettre. Il peut épouser qui il veut. Mais j'aime ma petite Lizzy.'

Madame Bennet a dit : 'Ne faites pas cela. Lizzy n'est pas meilleure. Jane est plus belle. Lydia est plus gaie. Vous la préférez toujours.'

Monsieur Bennet a dit : 'Elles sont toutes sottes. Mais Lizzy a plus d'esprit.'

Madame Bennet a dit : 'Monsieur Bennet, vous blessez vos enfants. Vous aimez me contrarier. Vous n'avez pas pitié de mes nerfs.'

Monsieur Bennet a dit : 'Vous vous trompez. Je respecte vos nerfs. Ce sont de vieux amis. Je les entends depuis vingt ans.'

Madame Bennet a dit : 'Vous ne savez pas ma peine.'

Monsieur Bennet a dit : 'J'espère que vous irez mieux. Vous verrez d'autres hommes riches.'

Madame Bennet a dit : 'Cela ne sert à rien. Vous ne les verrez pas.'

Monsieur Bennet a dit : 'S'il y en a vingt, je les verrai tous.'

Monsieur Bennet est un homme spécial. Il a de l'esprit. Il est sarcastique. Il est réservé. Sa femme ne le comprend pas.

Madame Bennet a un esprit moyen. Elle ne sait pas beaucoup. Son humeur change. Elle pense être nerveuse. Elle veut marier ses filles. Elle aime les visites et les nouvelles.

Następny rozdział →

homme: mężczyzna

riche: bogaty

est: jest

seul: sam

cherche: szuka

une: jakiejś

femme: kobiety

Les: Te

familles: rodziny

savent: wiedzą

Elles: One

veulent: chcą

fille: córkę

pour: dla

lui: niego

dit: powiedziała

Mon: Mój

cher: drogi

est: jest

loué: wynajęte

dit: powiedział

Non: Nie

dit: powiedziała

Oui: Tak

tout: wszystko

dit: mówi

rien: nic

dit: powiedziała

Vous: Pan

voulez: chce

savoir: wiedzieć

qui: kto

pris: wynajął

dit: powiedział

Vous: Pani

pouvez: może

veux: chcę

savoir: wiedzieć

dit: powiedziała

est: jest

pris: wynajęte

jeune: młody

homme: mężczyzna

riche: bogaty

arrive: przyjeżdża

appelle: nazywa

maison: dom

aimée: polubił

installer: wprowadzić

vite: szybko

Ses: Jego

gens: ludzie

bientôt: wkrótce

a dit: powiedział

Quel: Jakie

est: jest

son: jego

nom: imię

a dit: powiedziała

a dit: powiedział

marié: żonaty

seul: sam

a dit: powiedziała

seul: sam

bien sûr: oczywiście

est: jest

très: bardzo

riche: bogaty

C'est: To jest

bon: dobre

pour: dla

nos: naszych

filles: córek

a dit: powiedział

Comment: Jak

cela: to

touche: dotyka

a dit: powiedziała

êtes: jest

ennuyeux: nudny

veux: chcę

qu'il: żeby on

épouse: poślubił

une: jakąś

fille: córkę

a dit: powiedział

son: jego

but: cel

ici: tutaj

a dit: powiedziała

Absurde: Absurd

aimer: kochać

une: jakąś

fille: córkę

Vous: Pan

devez: musi

lui: mu

rendre visite: złożyć wizytę

dit: powiedział

vais: pójdę

pas: nie

Vous: Wy

filles: dziewczęta

seules: same

êtes: jest

belle: piękna

peut: może

aimer: pokochać

dit: powiedziała

Mon: Mój

cher: drogi

flattez: schlebia

beauté: urodę

Mais: Ale

pas: nie

maintenant: teraz

femme: kobieta

avec: z

cinq: pięcioma

filles: córkami

pense: myśli

plus: już

cela: tym

dit: powiedział

femme: kobieta

pas: nie

souvent: często

beauté: urody

penser: myśleć

dit: powiedziała

Vous: Pan

devez: musi

voir: zobaczyć

arrive: przybywa

bientôt: wkrótce

dit: powiedział

ferai: zrobię

pas: nie

cela: tego

dit: powiedziała

Pensez: Pomyśl

vos: swoich

filles: córkach

C'est: To jest

bon: dobre

mariage: małżeństwo

voir: zobaczyć

Nous: My

pouvons: możemy

pas: nie

sans: bez

dit: powiedział

sera: będzie

content: zadowolony

voir: zobaczyć

J'enverrai: Wyślę

une: pewien

lettre: list

peut: może

épouser: poślubić

qui: kogo

veut: chce

Mais: Ale

j'aime: kocham

petite: małą

dit: powiedziała

faites: rób

pas: nie

cela: tego

n'est: nie jest

meilleure: lepsza

plus: bardziej

belle: piękna

gaie: wesoła

Vous: Pan

préférez: woli

toujours: zawsze

dit: powiedział

Elles: One

sont: są

toutes: wszystkie

sottes: głupie

Mais: Ale

plus: więcej

d'esprit: sprytu

dit: powiedziała

blessez: ranisz

vos: swoje

enfants: dzieci

Vous: Pan

aimez: lubi

contrarier: drażnić

n'avez: nie ma

pas: nie

pitié: litości

mes: moich

nerfs: nerwów

dit: powiedział

Vous: Pan

trompez: myli

respecte: szanuję

vos: pańskie

nerfs: nerwy

sont: są

vieux: starzy

amis: przyjaciele

entends: słyszę

depuis: od

vingt: dwudziestu

ans: lat

dit: powiedziała

Vous: Pan

savez: wie

pas: nie

peine: cierpienia

dit: powiedział

espère: mam nadzieję

que: że

irez: poczuje się

mieux: lepiej

Vous: Pani

verrez: zobaczy

autres: innych

hommes: mężczyzn

riches: bogatych

dit: powiedziała

sert: służy

rien: niczego

Vous: Pani

verrez: zobaczy

pas: nie

dit: powiedział

vingt: dwudziestu

verrai: zobaczę

tous: wszystkich

est: jest

homme: mężczyzna

spécial: szczególny

esprit: dowcip

sarcastique: sarkastyczny

réservé: powściągliwy

femme: żona

comprend: rozumie

pas: nie

esprit: umysł

moyen: przeciętny

Elle: Ona

sait: wie

pas: nie

beaucoup: dużo

humeur: nastrój

change: zmienia się

pense: myśli

être: być

nerveuse: nerwowa

veut: chce

marier: wydać za mąż

filles: córki

aime: lubi

visites: wizyty

nouvelles: nowościChapitre 2

Monsieur Bennet va voir Monsieur Bingley. Il ne dit rien à sa femme.

Monsieur Bennet parle à Elizabeth. Monsieur Bennet dit : "J'espère que Monsieur Bingley aime cela, Lizzy."

Madame Bennet est fâchée. Madame Bennet dit : "Nous ne pouvons pas savoir. Nous ne pouvons pas voir Monsieur Bingley."

Elizabeth dit : "Maman, nous allons le voir. Madame Long va le présenter."

Madame Bennet dit : "Madame Long ne va pas faire cela. Elle a des nièces. Elle est égoïste."

Monsieur Bennet dit : "Je suis d'accord. Je suis content."

Madame Bennet ne dit rien. Madame Bennet gronde Kitty. Madame Bennet dit : "Kitty, ne tousse pas. Mes nerfs sont mauvais."

Monsieur Bennet dit : "Kitty tousse mal."

Kitty dit : "Je ne tousse pas pour le plaisir."

Monsieur Bennet dit : "Quand est le bal, Lizzy ?" Elizabeth dit : "Dans deux semaines."

Madame Bennet dit : "Madame Long revient tard. Elle ne peut pas le présenter."

Monsieur Bennet dit : "Ma chère, vous pouvez le présenter."

Madame Bennet dit : "Impossible, Monsieur Bennet. Je ne le connais pas. Vous me taquinez."

Monsieur Bennet dit : "Si vous ne le faites pas, je vais le faire."

Les filles sont surprises. Madame Bennet dit : "Absurdités !"

Monsieur Bennet dit : "Que voulez-vous dire ? Mary, que dites-vous ?"

Mary veut parler. Elle ne sait pas quoi dire.

Monsieur Bennet dit : "Parlons de Monsieur Bingley." Madame Bennet dit : "J'en ai assez de Monsieur Bingley."

Monsieur Bennet dit : "Je suis désolé. Je ne savais pas. J'ai visité Monsieur Bingley."

Monsieur Bennet dit : "J'ai fait la visite."

Les dames sont surprises. Madame Bennet est très contente. Elle dit qu'elle savait.

Madame Bennet dit : "C'est bien, Monsieur Bennet ! Je suis contente. C'est une bonne blague."

Monsieur Bennet dit : "Kitty, tu peux tousser." Monsieur Bennet quitte la pièce. Il est fatigué.

Madame Bennet dit : "Votre père est bon. Nous faisons tout pour vous. Lydia, Monsieur Bingley va danser avec toi."

Lydia dit : "Je n'ai pas peur. Je suis la plus grande."

Elles parlent de Monsieur Bingley. Elles veulent l'inviter à dîner.

Następny rozdział →

voir: zobaczyć

dit: mówi

rien: nic

femme: żonie

parle: rozmawia

dit: mówi

espère: mam nadzieję

que: że

aime: lubi

cela: to

est: jest

fâchée: zła

dit: mówi

Nous: My

pouvons: możemy

pas: nie

savoir: wiedzieć

voir: zobaczyć

dit: mówi

Maman: Mamo

allons: pójdziemy

voir: zobaczyć

présenter: przedstawić

dit: mówi

pas: nie

faire: robić

cela: tego

Elle: Ona

des: jakieś

nièces: siostrzenice

est: jest

égoïste: egoistyczna

dit: mówi

suis: jestem

d'accord: zgadzam się

content: zadowolony

dit: mówi

rien: nic

gronde: strofuje

tousse: kaszl

pas: nie

nerfs: nerwy

sont: są

mauvais: złe

dit: mówi

tousse: kaszle

mal: źle

dit: powiedziała

tousse: kaszlę

pas: nie

pour: dla

plaisir: przyjemności

dit: powiedział

Quand: Kiedy

est: jest

Dans: Za

deux: dwa

semaines: tygodnie

dit: powiedziała

revient: wraca

tard: późno

Elle: Ona

peut: może

pas: nie

présenter: przedstawić

dit: powiedział

chère: droga

pouvez: może

présenter: przedstawić

dit: mówi

Impossible: Niemożliwe

connais: znam

pas: nie

Vous: Pani

taquinez: drażni

dit: mówi

faites: zrobi

pas: nie

vais: zamierzam

Les: Te

filles: dziewczęta

sont: są

surprises: zaskoczone

dit: mówi

Absurdités: Bzdury

dit: mówi

voulez: chce

que: co

veut: chce

parler: mówić

Elle: Ona

sait: wie

pas: nie

quoi: co

dire: powiedzieć

dit: mówi

Parlons: Porozmawiajmy

J'en: Mam tego

assez: dość

dit: mówi

suis: jestem

désolé: przykro mi

savais: wiedziałem

pas: nie

J'ai: Odwiedziłem

visité: odwiedziłem

dit: mówi

J'ai: Złożyłem

fait: zrobiłem

visite: wizytę

Les: Te

dames: damy

sont: są

surprises: zaskoczone

très: bardzo

contente: zadowolona

Elle: Ona

dit: mówi

savait: wiedziała

dit: mówi

est: jest

bien: dobrze

contente: zadowolona

une: jakaś

bonne: dobra

blague: żart

dit: mówi

peux: możesz

tousser: kaszleć

quitte: opuszcza

pièce: pokój

est: jest

fatigué: zmęczony

dit: mówi

Votre: Wasz

père: ojciec

est: jest

bon: dobry

Nous: My

faisons: robimy

tout: wszystko

pour: dla

danser: tańczyć

avec: z

toi: tobą

dit: mówi

n'ai pas peur: nie boję się

suis: jestem

plus: bardziej

grande: duża

Elles: One

parlent: rozmawiają

veulent: chcą

inviter: zaprosić

dîner: kolacjęChapitre 3

Mme Bennet veut savoir. Ses filles veulent savoir. Elles posent des questions.

M. Bennet ne dit rien. Elles voient Lady Lucas. Lady Lucas dit des choses.

M. Bingley est jeune. Il est beau. Il est gentil. Il va au bal.

Mme Bennet veut un mariage. Elle veut que ses filles se marient.

M. Bingley va voir M. Bennet. Il reste dix minutes. Il ne voit pas les filles.

Les filles le voient par la fenêtre. Il porte un habit bleu. Il monte un cheval noir.

Mme Bennet invite M. Bingley. M. Bingley ne peut pas venir. Il va à la ville.

Mme Bennet est triste. Lady Lucas dit une chose. M. Bingley cherche des gens pour le bal.

On dit qu'il amène beaucoup de monde. Il amène cinq personnes. M. Bingley est là.

M. Bingley est beau. Ses sœurs sont belles. M. Darcy est grand. Il est riche.

M. Darcy est fier. Il est désagréable. Les gens n'aiment pas M. Darcy.

M. Bingley danse beaucoup. Il est gentil. M. Darcy ne danse pas. Il est fier.

Mme Bennet déteste M. Darcy. Elizabeth ne danse pas. Elle entend M. Darcy.

Elizabeth entend M. Bingley. Ils parlent ensemble.

Bingley dit: "Dansez, Darcy."

Darcy dit: "Je ne veux pas danser. Je n'aime pas ça. Il n'y a pas de femme ici."

Bingley dit: "Il y a de belles filles."

Darcy dit: "Vous dansez avec la seule belle fille."

Bingley dit: "Sa sœur est jolie. Voyez-la."

Darcy dit: "Elle est passable. Elle n'est pas assez jolie pour moi."

Elizabeth est fâchée. Elle raconte l'histoire. La famille rentre à la maison.

M. Bennet est encore là. Il lit un livre.

Mme Bennet dit: "La soirée est bonne. Jane est belle. M. Bingley danse avec Jane."

M. Bennet dit: "Ne parlez plus de ça."

Mme Bennet dit: "M. Bingley est beau. Ses sœurs sont belles."

M. Bennet dit: "Ne parlez pas de robes."

Mme Bennet dit: "M. Darcy est impoli. Il est horrible. Il est vaniteux. Je le déteste."

Następny rozdział →

veut: chce

savoir: wiedzieć

Ses: Jej

filles: córki

Elles: One

posent: zadają

des: jakieś

questions: pytania

dit: mówi

rien: nic

Elles: One

voient: widzą

des: jakieś

choses: rzeczy

est: jest

jeune: młody

beau: przystojny

gentil: miły

veut: chce

mariage: małżeństwo

Elle: Ona

que: żeby

filles: córki

marient: wyszły za mąż

voir: zobaczyć

reste: zostaje

dix: dziesięć

minutes: minut

pas: nie

filles: córek

Les: Te

filles: córki

voient: widzą

par: przez

fenêtre: okno

porte: nosi

habit: strój

bleu: niebieski

monte: dosiada

cheval: konia

noir: czarnego

invite: zaprasza

peut: może

pas: nie

venir: przyjść

ville: miasta

est: jest

triste: smutna

dit: mówi

une: jedną

chose: rzecz

cherche: szuka

gens: ludzi

pour: na

dit: mówi

amène: przyprowadza

beaucoup: dużo

monde: ludzi

cinq: pięć

personnes: osób

est: jest

est: jest

beau: przystojny

Ses: Jego

sœurs: siostry

grand: wysoki

riche: bogaty

est: jest

fier: dumny

désagréable: nieprzyjemny

Les: Ci

gens: ludzie

aiment: lubią

pas: nie

danse: tańczy

beaucoup: dużo

est: jest

gentil: miły

pas: nie

fier: dumny

déteste: nienawidzi

danse: tańczy

pas: nie

Elle: Ona

entend: słyszy

entend: słyszy

Ils: Oni

parlent: rozmawiają

ensemble: razem

dit: mówi

Dansez: Zatańcz

dit: mówi

veux: chcę

pas: nie

danser: tańczyć

aime: lubię

femme: kobiety

ici: tutaj

dit: powiedział

Il y a: Są

belles: piękne

filles: dziewczyny

dit: powiedział

Vous: Pan

avec: z

seule: jedyną

belle: piękną

fille: dziewczyną

dit: powiedział

sœur: siostra

est: jest

jolie: ładna

Voyez: Zobacz

dit: powiedział

Elle: Ona

est: jest

passable: znośna

pas: nie

assez: dość

jolie: ładna

pour: dla

moi: mnie

est: jest

fâchée: zła

Elle: Ona

raconte: opowiada

l'histoire: historię

famille: rodzina

rentre: wraca

maison: domu

est: jest

encore: nadal

lit: czyta

livre: książkę

dit: powiedziała

soirée: wieczór

est: jest

bonne: dobry

belle: piękna

danse: tańczy

avec: z

dit: powiedział

parlez: mów

plus: już

dit: powiedziała

est: jest

beau: przystojny

Ses: Jego

sœurs: siostry

dit: powiedział

parlez: mówcie

pas: nie

robes: sukienkach

dit: powiedziała

est: jest

impoli: niegrzeczny

horrible: okropny

vaniteux: próżny

déteste: nienawidzęChapitre 4

Jane et Elizabeth sont seules. Jane parle de M. Bingley. Jane l'aime beaucoup.

Jane dit : "Il est un bon homme. Il est gentil. Ses manières sont bonnes."

Elizabeth dit : "Il est beau aussi. C'est bien."

Jane dit : "Il m'a demandé de danser. Je suis contente."

Elizabeth dit : "Oui, je savais. Vous êtes surprise. Il vous voit belle. Il est agréable. Vous pouvez l'aimer."

Jane dit : "Chère Lizzy !"

Elizabeth dit : "Vous aimez tout le monde. Vous ne voyez pas de défauts. Vous ne dites pas de mal."

Jane dit : "Je ne juge pas vite. Je dis ce que je pense."

Elizabeth dit : "Je sais. C'est étonnant. Vous voyez le bon. Vous ne dites pas le mal. Vous aimez ses sœurs ?"

Jane dit : "Non, pas au début. Elles sont agréables. Miss Bingley est une bonne voisine."

Elizabeth n'est pas d'accord. Les sœurs ne sont pas gentilles. Elles sont fières. Elles sont vaniteuses.

Elles sont belles. Elles ont de l'argent. Elles méprisent les autres.

Leur famille est respectable. Leur argent vient du commerce. Elles oublient cela.

M. Bingley a beaucoup d'argent. Il veut une terre. Il aime Netherfield. Il peut y rester.

Ses sœurs veulent une terre. Miss Bingley aime sa maison. Mme Hurst aime sa maison.

M. Bingley est jeune. Il visite Netherfield. Il aime la maison. Il la prend vite.

Bingley et Darcy sont amis. Ils sont très différents. Darcy aime Bingley.

Bingley fait confiance à Darcy. Darcy est intelligent. Darcy est fier. Les gens aiment Bingley. Les gens n'aiment pas Darcy.

Ils parlent du bal. Bingley aime le bal. Il aime les gens. Il aime Miss Bennet.

Darcy n'aime pas le bal. Il ne voit pas de beauté. Il voit Miss Bennet. Elle sourit trop.

Les sœurs de Bingley aiment Jane. Elles disent qu'elle est douce. Bingley peut l'aimer.

Następny rozdział →

sont: są

seules: same

parle: mówi

aime: kocha

beaucoup: bardzo

dit: mówi

est: jest

bon: dobry

homme: człowiek

gentil: miły

Ses: Jego

manières: maniery

dit: mówi

est: jest

beau: przystojny

aussi: też

bien: dobrze

dit: mówi

demandé: poprosił

danser: tańca

suis: jestem

contente: zadowolona

dit: mówi

Oui: Tak

savais: wiedziałam

Vous: Pani

êtes: jest

surprise: zaskoczona

voit: widzi

belle: piękną

agréable: miły

pouvez: może

aimer: kochać

dit: mówi

dit: mówi

Vous: Pani

aimez: kocha

tout: wszystkich

monde: ludzi

pas:

défauts: wad

mal: źle

dit: mówi

juge: oceniam

pas:

vite: szybko

que: co

pense: myślę

dit: mówi

sais: wiem

C'est: To jest

étonnant: zadziwiające

Vous: Pani

bon: dobro

pas: nie

mal: zło

aimez: lubi

sœurs: siostry

dit: mówi

Non: Nie

pas: nie

début: początku

Elles: One

sont: są

agréables: miłe

une: dobrą

bonne: dobrą

voisine: sąsiadką

n'est: nie jest

pas: nie

d'accord: zgadza się

Les: Te

sœurs: siostry

gentilles: miłe

Elles: One

fières: dumne

vaniteuses: próżne

Elles: One

sont: są

belles: piękne

ont: mają

l'argent: pieniędzy

méprisent: gardzą

autres: innymi

Leur: Ich

famille: rodzina

est: jest

respectable: szanowana

argent: pieniądze

vient: pochodzą

commerce: handlu

Elles: One

oublient: zapominają

cela: o tym

beaucoup: dużo

d'argent: pieniędzy

veut: chce

une: ziemi

terre: ziemi

aime: lubi

peut: może

rester: zostać

Ses: Jego

sœurs: siostry

veulent: chcą

une: ziemi

terre: ziemi

aime: lubi

maison: dom

est: jest

jeune: młody

visite: odwiedza

aime: lubi

maison: dom

prend: bierze

vite: szybko

sont: są

amis: przyjaciółmi

Ils: Oni

très: bardzo

différents: różni

aime: kocha

fait: ufał

confiance: zaufanie

est: jest

intelligent: inteligentny

fier: dumny

Les: Ci

gens: ludzie

aiment: lubią

pas: nie

Ils: Oni

parlent: rozmawiają

bal: balu

aime: lubi

gens: ludzi

n'aime: nie lubi

pas: nie

bal: balu

voit: widzi

beauté: piękna

Elle: Ona

sourit: uśmiecha się

trop: za dużo

Les: Te

sœurs: siostry

aiment: lubią

Elles: One

disent: mówią

est: jest

douce: słodka

peut: możeChapitre 5

Les Lucas vivent près des Bennet. Sir William Lucas était riche. Il est devenu chevalier. Il a déménagé à Lucas Lodge. Il est gentil avec tout le monde.

Lady Lucas est une bonne voisine. Elle est amie avec Mme Bennet. Charlotte Lucas est l'amie d'Elizabeth. Elle a vingt-sept ans.

Les filles Lucas vont chez les Bennet. Elles parlent du bal.

Mme Bennet dit: "Charlotte, M. Bingley vous a choisie d'abord."

Charlotte dit: "Oui, mais il a préféré Jane après."

Mme Bennet dit: "Il a dansé deux fois avec Jane. Il l'aime. J'ai entendu des choses."

Charlotte dit: "M. Robinson a demandé à M. Bingley. Il a demandé qui était la plus jolie. M. Bingley a dit: 'L'aînée des Bennet'."

Mme Bennet dit: "C'est très bien. Mais cela peut ne rien faire."

Charlotte dit: "M. Darcy n'est pas intéressant. Il a dit que tu étais juste tolérable, Eliza."

Mme Bennet dit: "Ne sois pas fâchée, Lizzy. M. Darcy est méchant. Mme Long a dit qu'il ne parlait pas."

Jane dit: "M. Darcy a parlé à Mme Long."

Mme Bennet dit: "Oui, mais elle lui a demandé. Il était fâché de parler."

Jane dit: "Mlle Bingley dit qu'il parle peu. Il est gentil avec ses amis."

Mme Bennet dit: "Je ne crois pas. Il est fier. Il sait que Mme Long n'a pas de voiture."

Mlle Lucas dit: "Je voulais qu'il danse avec Eliza."

Mme Bennet dit: "Lizzy, ne danse pas avec lui."

Elizabeth dit: "Je ne danserai pas avec lui."

Mlle Lucas dit: "Son orgueil est normal. Il est riche et beau. Il a le droit d'être fier."

Elizabeth dit: "Je pardonne son orgueil. Mais il m'a blessée."

Mary dit: "L'orgueil est commun. Les gens sont fiers d'eux. L'orgueil est différent de la vanité."

Un jeune Lucas dit: "Si j'étais riche comme M. Darcy. Je serais fier. J'aurais des chiens. Je boirais du vin."

Mme Bennet dit: "Tu boirais trop. Je prendrais ta bouteille."

Le garçon proteste. Mme Bennet insiste. La visite se termine.

Następny rozdział →

Les: Państwo

vivent: mieszkają

près: blisko

des: Państwa

était: był

riche: bogaty

devenu: rycerzem

chevalier: rycerz

déménagé: przeniósł

gentil: miły

avec: dla

tout: wszystkich

monde: ludzi

est: jest

une: dobrą

bonne: dobrą

voisine: sąsiadką

Elle: Ona

amie: przyjaciółką

avec: z

vingt-sept: dwadzieścia siedem

ans: lat

Les: Córki

filles: córki

vont: idą

chez: do

Elles: One

parlent: rozmawiają

bal: balu

dit: powiedziała

choisie: wybrał

d'abord: najpierw

dit: powiedziała

Oui: Tak

préféré: wolał

après: potem

dit: powiedziała

dansé: tańczył

deux: dwa

fois: razy

avec: z

aime: kocha

entendu: słyszałam

des: jakieś

choses: rzeczy

dit: powiedziała

demandé: zapytał

qui: kto

était: była

plus: bardziej

jolie: ładna

aînée: najstarsza

des: z

dit: powiedziała

est: jest

très: bardzo

bien: dobrze

Mais: Ale

cela: to

peut: może

rien: nic

faire: zrobić

dit: powiedziała

n'est: nie jest

pas: nie

intéressant: interesujący

que: że

juste: tylko

tolérable: znośna

dit: powiedziała

sois: bądź

pas: nie

fâchée: zła

méchant: złośliwy

qu'il: że on

parlait: rozmawiał

dit: powiedziała

a parlé: rozmawiał

dit: powiedziała

Oui: Tak

lui: go

a demandé: zapytała

était: był

fâché: zły

parler: rozmawiać

dit: mówi

Mlle: Panna

qu'il: że on

parle: mówi

peu: mało

est: jest

gentil: miły

avec: z

amis: przyjaciółmi

dit: mówi

crois: wierzę

pas: nie

est: jest

fier: dumny

sait: wie

que: że

voiture: samochodu

Mlle: Panna

dit: mówi

voulais: chciałam

qu'il: żeby on

danse: tańczył

avec: z

dit: mówi

danse: tańcz

pas: nie

avec: z

lui: nim

dit: powiedziała

danserai: zatańczę

pas: nie

avec: z

lui: nim

Mlle: Panna

dit: powiedziała

orgueil: duma

est: jest

normal: normalny

riche: bogaty

beau: przystojny

droit: prawo

fier: dumnym

dit: powiedziała

pardonne: wybaczam

son: jego

orgueil: dumę

Mais: Ale

blessée: zranił

dit: powiedziała

orgueil: duma

est: jest

commun: powszechny

Les: Ci

gens: ludzie

fiers: dumni

eux: nich

différent: różny

vanité: próżności

jeune: młody

dit: powiedział

étais: był

riche: bogaty

comme: jak

fier: dumny

aurais: miałbym

des: jakieś

chiens: psy

boirais: piłbym

vin: wina

dit: powiedziała

boirais: piłbyś

trop: za dużo

prendrais: zabrałabym

bouteille: butelkę

garçon: chłopiec

proteste: protestuje

insiste: nalega

visite: wizyta

termine: kończyChapitre 6

Les dames de Longbourn visitent Netherfield. Netherfield rend la visite. Jane est très gentille.

Mrs. Hurst et Miss Bingley aiment Jane. Elles n'aiment pas Mrs. Bennet. Elles n'aiment pas les jeunes sœurs.

Elles veulent voir Jane. Elizabeth ne les aime pas. Elles sont très fières.

Mr. Bingley aime Jane. Jane aime Mr. Bingley. Jane ne le montre pas.

Elizabeth parle à Charlotte. Charlotte dit : "Cacher son amour est mauvais."

Charlotte dit : "Jane doit montrer son amour. Bingley peut partir."

Elizabeth dit : "Jane fait de son mieux. Bingley doit voir son amour."

Charlotte dit : "Bingley ne connaît pas Jane."

Elizabeth dit : "S'il ne sait pas, il est bête."

Charlotte dit : "Ils ne sont pas seuls. Jane doit parler plus. Elle doit attirer son attention."

Elizabeth dit : "Ton plan est pour un mariage riche. Jane n'est pas comme ça. Elle ne le connaît pas bien."

Charlotte dit : "Quatre soirées, c'est beaucoup."

Elizabeth dit : "Ils aiment le même jeu. Ils ne se connaissent pas."

Charlotte dit : "Je veux le bonheur de Jane. Le mariage est un hasard. Ne pas tout savoir est mieux."

Elizabeth dit : "Tu me fais rire. Ce n'est pas vrai."

Elizabeth voit Bingley et Jane. Elizabeth ne sait pas. Mr. Darcy la regarde.

Il ne la trouve pas jolie. Il la critique. Mr. Darcy change d'avis.

Il voit ses beaux yeux. Il voit sa belle forme. Il aime son esprit.

Elizabeth ne sait rien. Elle n'aime pas Mr. Darcy. Mr. Darcy veut la connaître.

Il écoute Elizabeth parler. Ils sont chez Sir William Lucas.

Elizabeth dit : "Pourquoi Mr. Darcy écoute ?"

Charlotte dit : "Seul Mr. Darcy sait."

Elizabeth dit : "Je vais lui parler. Il me fait peur."

Mr. Darcy s'approche. Charlotte défie Elizabeth. Elizabeth dit : "J'ai bien parlé, Mr. Darcy ?"

Mr. Darcy dit : "Oui, avec énergie. Les femmes sont énergiques."

Elizabeth dit : "Tu es dur."

Charlotte dit : "Je vais jouer du piano. Elizabeth va chanter."

Elizabeth dit : "Tu es une drôle d'amie. Je ne veux pas chanter. D'autres chantent mieux."

Charlotte insiste. Elizabeth dit : "D'accord, je chante." Elizabeth dit à Mr. Darcy : "Je garde ma voix."

Elizabeth chante bien. Mary la remplace. Mary n'est pas jolie.

Mary veut montrer ses talents. Mary joue mal. Les jeunes sœurs dansent.

Mr. Darcy est près d'eux. Il n'aime pas la danse. Sir William Lucas lui parle.

Sir William Lucas dit : "La danse est belle."

Mr. Darcy dit : "Oui, tout le monde danse. Même les sauvages dansent."

Sir William sourit. Sir William dit : "Bingley joue bien. Vous dansez bien, Mr. Darcy ?"

Mr. Darcy dit : "Vous m'avez vu danser."

Sir William dit : "Oui, j'ai aimé. Dansez-vous à Londres ?"

Mr. Darcy dit : "Jamais."

Sir William dit : "C'est un compliment."

Mr. Darcy dit : "Je ne fais pas ce compliment."

Sir William dit : "Vous avez une maison à Londres ?"

Mr. Darcy fait un signe. Sir William dit : "Je voulais vivre à Londres. Lady Lucas n'aimait pas l'air."

Sir William attend une réponse. Mr. Darcy ne dit rien. Elizabeth arrive.

Sir William dit : "Pourquoi ne dansez-vous pas, Elizabeth ? Mr. Darcy, dansez avec elle. Elle est très belle."

Sir William prend la main d'Elizabeth. Elizabeth retire sa main. Elizabeth dit : "Je ne veux pas danser. Je ne cherche pas de partenaire."

Mr. Darcy demande à danser. Elizabeth refuse. Sir William insiste. Elizabeth ne change pas d'avis.

Sir William dit : "Vous dansez très bien. Mr. Darcy peut danser."

Elizabeth dit : "Mr. Darcy est poli."

Sir William dit : "Oui, il est poli. Qui refuserait de danser avec vous ?"

Elizabeth sourit. Elizabeth s'en va. Mr. Darcy pense à elle. Miss Bingley lui parle.

Miss Bingley dit : "Je sais à quoi tu penses."

Mr. Darcy dit : "Non, tu ne sais pas."

Miss Bingley dit : "Tu penses à cette soirée. Ces gens sont ennuyeux. Je veux entendre tes critiques."

Mr. Darcy dit : "Tu as tort. Je pense à de beaux yeux. Ils sont sur une jolie femme."

Miss Bingley le regarde. Miss Bingley veut savoir. Miss Bingley dit : "Qui est cette femme ?"

Mr. Darcy dit : "C'est Elizabeth Bennet."

Miss Bingley dit : "Elizabeth Bennet ! Tu l'aimes ? Quand te marier ?"

Mr. Darcy dit : "Je savais ta question. Les femmes imaginent vite. Elles pensent au mariage."

Miss Bingley dit : "Tu es sérieux. Tu vas l'épouser. Ta belle-mère sera là."

Mr. Darcy ne dit rien. Miss Bingley continue de parler. Miss Bingley pense qu'elle a gagné.

Następny rozdział →

Les: Te

dames: damy

visitent: odwiedzają

rend: odwzajemnia

visite: wizytę

est: jest

très: bardzo

gentille: miła

Mrs.: Pani

aiment: lubią

Elles: One

pas: nie

jeunes: młodych

sœurs: sióstr

Elles: One

veulent: chcą

voir: widzieć

aime: lubi

pas: nie

sont: są

très: bardzo

fières: dumne

aime: kocha

montre: pokazuje

pas: nie

parle: rozmawia

dit: mówi

Cacher: Ukrywanie

son: swojej

amour: miłości

est: jest

mauvais: złe

dit: mówi

doit: musi

montrer: pokazać

son: swoją

amour: miłość

peut: może

partir: odejść

dit: mówi

fait: robi

son: swoich

mieux: najlepszych

doit: musi

voir: zobaczyć

amour: miłość

dit: mówi

connaît: zna

pas: nie

dit: mówi

S'il: Jeśli on

sait: wie

pas: nie

est: jest

bête: głupi

dit: mówi

Ils: Oni

sont: są

pas: nie

seuls: sami

doit: musi

parler: mówić

plus: więcej

attirer: przyciągnąć

son: jego

attention: uwagę

dit: mówi

Ton: Twój

est: jest

pour: dla

mariage: małżeństwo

riche: bogate

pas: nie

comme: taka

Elle: Ona

connaît: zna

bien: dobrze

dit: mówi

Quatre: Cztery

soirées: wieczory

beaucoup: dużo

dit: mówi

Ils: Oni

aiment: lubią

même: sam

jeu: grę

connaissent: znają

pas: nie

dit: mówi

veux: chcę

bonheur: szczęście

mariage: małżeństwo

est: jest

hasard: przypadek

pas: nie

tout: wszystkiego

savoir: wiedzieć

mieux: lepiej

dit: mówi

fais: sprawiasz

rire: śmiać

n'est: nie jest

pas: nie

vrai: prawdą

voit: widzi

sait: wie

pas: nie

regarde: patrzy

trouve: uważa

pas: nie

jolie: ładną

critique: krytykuje

change: zmienia

d'avis: zdanie

voit: widzi

beaux: piękne

yeux: oczy

forme: figurę

aime: lubi

son: jej

esprit: umysł

sait: wie

rien: nic

Elle: Ona

n'aime: nie lubi

pas: nie

veut: chce

connaître: poznać

écoute: słucha

parler: mówiącej

Ils: Oni

sont: są

chez: u

dit: mówi

Pourquoi: Dlaczego

écoute: słucha

dit: mówi

sait: wie

dit: mówi

vais: zamierzam

lui: z nim

parler: porozmawiać

fait peur: przeraża

s'approche: zbliża się

défie: wyzywa

dit: mówi

bien: dobrze

parlé: mówiłam

dit: mówi

Oui: Tak

avec: z

énergie: energią

Les: Te

femmes: kobiety

sont: są

énergiques: energiczne

dit: mówi

dur: surowy

dit: mówi

vais: będę

jouer: grać

piano: pianinie

chanter: śpiewać

dit: mówi

une: zabawną

drôle: dziwną

d'amie: przyjaciółką

veux: chcę

pas: nie

chanter: śpiewać

D'autres: Inni

mieux: lepiej

insiste: nalega

dit: mówi

chante: zaśpiewam

garde: oszczędzam

voix: głos

chante: śpiewa

bien: dobrze

remplace: zastępuje

n'est: nie jest

pas: nie

jolie: ładna

veut: chce

montrer: pokazać

talents: talenty

joue: gra

mal: źle

Les: Te

jeunes: młode

sœurs: siostry

dansent: tańczą

est: jest

près: blisko

d'eux: nich

n'aime: nie lubi

pas: nie

danse: tańca

lui: mu

parle: rozmawia

Sir: Pan

dit: powiedział

danse: taniec

est: jest

belle: piękny

dit: powiedział

Oui: Tak

tout le monde: wszyscy

danse: tańczy

sauvages: dzicy

Sir: Pan

sourit: uśmiechnął się

dit: powiedział

joue: gra

bien: dobrze

Vous: Pan

dit: powiedział

Vous: Pan

avez: macie

danser: tańczyć

dit: powiedział

Oui: Tak

aimé: lubiłem

Dansez-vous: Tańczy pan

dit: powiedział

Jamais: Nigdy

dit: powiedział

est: jest

compliment: komplement

dit: powiedział

fais: robię

pas: nie

compliment: komplementu

dit: mówi

Vous: Pan

avez: ma

une: jakiś

maison: dom

fait: robi

signe: znak

dit: mówi

voulais: chciałem

vivre: mieszkać

Lady: Pani

n'aimait: nie lubiła

pas: nie

air: powietrza

attend: czeka

une: jakąś

réponse: odpowiedź

dit: mówi

rien: nic

arrive: przychodzi

dit: mówi

Pourquoi: Dlaczego

pas: nie

avec: z

Elle: Ona

est: jest

très: bardzo

belle: piękna

prend: bierze

main: dłoń

retire: cofa

dit: mówi

veux: chcę

pas: nie

danser: tańczyć

cherche: szukam

partenaire: partnera

demande: prosi

danser: taniec

refuse: odmawia

insiste: nalega

change: zmienia

pas: nie

avis: zdania

dit: mówi

Vous: Pan/Pani

très: bardzo

bien: dobrze

peut: może

danser: tańczyć

dit: mówi

est: jest

poli: uprzejmy

Sir: Pan

dit: powiedział

Oui: Tak

est: jest

poli: uprzejmy

refuserait: odmówiłby

danser: tańczyć

avec: z

sourit: uśmiecha się

s'en va: odchodzi

pense: myśli

lui: do niej

parle: mówi

dit: mówi

sais: wiem

quoi: czym

penses: myślisz

dit: mówi

Non: Nie

sais: wiesz

pas: nie

dit: mówi

penses: myślisz

cette: tej

soirée: imprezie

gens: ludzie

sont: są

ennuyeux: nudni

veux: chcę

entendre: usłyszeć

tes: twoje

critiques: krytyki

dit: mówi

tort: błąd

pense: myślę

beaux: pięknych

yeux: oczach

Ils: One

sont: są

sur: na

une: pewnej

jolie: ładnej

femme: kobiecie

regarde: patrzy

veut: chce

savoir: wiedzieć

dit: mówi

est: jest

cette: tą

femme: kobietą

dit: mówi

est: jest

dit: mówi

aimes: kochasz

Quand: Kiedy

marier: ożenisz

dit: mówi

savais: znałem

question: pytanie

Les: Te

femmes: kobiety

imaginent: wyobrażają

vite: szybko

Elles: One

pensent: myślą

mariage: małżeństwie

dit: mówi

sérieux: poważny

vas: zamierzasz

épouser: poślubić

belle-mère: teściowa

sera: będzie

dit: mówi

rien: nic

continue: kontynuuje

parler: mówić

pense: myśli

gagné: wygrała
mniej..

BESTSELLERY

Menu

Zamknij