Facebook - konwersja
Czytaj fragment
Pobierz fragment

  • Empik Go W empik go

Eugenie Grandet - ebook

Data wydania:
1 listopada 2019
Format ebooka:
EPUB
Format EPUB
czytaj
na czytniku
czytaj
na tablecie
czytaj
na smartfonie
Jeden z najpopularniejszych formatów e-booków na świecie. Niezwykle wygodny i przyjazny czytelnikom - w przeciwieństwie do formatu PDF umożliwia skalowanie czcionki, dzięki czemu możliwe jest dopasowanie jej wielkości do kroju i rozmiarów ekranu. Więcej informacji znajdziesz w dziale Pomoc.
Multiformat
E-booki w Virtualo.pl dostępne są w opcji multiformatu. Oznacza to, że po dokonaniu zakupu, e-book pojawi się na Twoim koncie we wszystkich formatach dostępnych aktualnie dla danego tytułu. Informacja o dostępności poszczególnych formatów znajduje się na karcie produktu.
, MOBI
Format MOBI
czytaj
na czytniku
czytaj
na tablecie
czytaj
na smartfonie
Jeden z najczęściej wybieranych formatów wśród czytelników e-booków. Możesz go odczytać na czytniku Kindle oraz na smartfonach i tabletach po zainstalowaniu specjalnej aplikacji. Więcej informacji znajdziesz w dziale Pomoc.
Multiformat
E-booki w Virtualo.pl dostępne są w opcji multiformatu. Oznacza to, że po dokonaniu zakupu, e-book pojawi się na Twoim koncie we wszystkich formatach dostępnych aktualnie dla danego tytułu. Informacja o dostępności poszczególnych formatów znajduje się na karcie produktu.
(2w1)
Multiformat
E-booki sprzedawane w księgarni Virtualo.pl dostępne są w opcji multiformatu - kupujesz treść, nie format. Po dodaniu e-booka do koszyka i dokonaniu płatności, e-book pojawi się na Twoim koncie w Mojej Bibliotece we wszystkich formatach dostępnych aktualnie dla danego tytułu. Informacja o dostępności poszczególnych formatów znajduje się na karcie produktu przy okładce. Uwaga: audiobooki nie są objęte opcją multiformatu.
czytaj
na tablecie
Aby odczytywać e-booki na swoim tablecie musisz zainstalować specjalną aplikację. W zależności od formatu e-booka oraz systemu operacyjnego, który jest zainstalowany na Twoim urządzeniu może to być np. Bluefire dla EPUBa lub aplikacja Kindle dla formatu MOBI.
Informacje na temat zabezpieczenia e-booka znajdziesz na karcie produktu w "Szczegółach na temat e-booka". Więcej informacji znajdziesz w dziale Pomoc.
czytaj
na czytniku
Czytanie na e-czytniku z ekranem e-ink jest bardzo wygodne i nie męczy wzroku. Pliki przystosowane do odczytywania na czytnikach to przede wszystkim EPUB (ten format możesz odczytać m.in. na czytnikach PocketBook) i MOBI (ten fromat możesz odczytać m.in. na czytnikach Kindle).
Informacje na temat zabezpieczenia e-booka znajdziesz na karcie produktu w "Szczegółach na temat e-booka". Więcej informacji znajdziesz w dziale Pomoc.
czytaj
na smartfonie
Aby odczytywać e-booki na swoim smartfonie musisz zainstalować specjalną aplikację. W zależności od formatu e-booka oraz systemu operacyjnego, który jest zainstalowany na Twoim urządzeniu może to być np. iBooks dla EPUBa lub aplikacja Kindle dla formatu MOBI.
Informacje na temat zabezpieczenia e-booka znajdziesz na karcie produktu w "Szczegółach na temat e-booka". Więcej informacji znajdziesz w dziale Pomoc.
Czytaj fragment
Pobierz fragment

Eugenie Grandet - ebook

Depicting the fatal clash between material desires and the liberating power of human passions, Honoré de Balzac’s „Eugénie Grandet” (1833) is one of the earliest and most famous novels in his „Comedie humaine” cycle, which portrays a society consumed by the struggle to amass wealth and achieve power. The Grandet household, oppressed by the exacting miserliness of Grandet himself, is jerked violently out of routine by the sudden arrival of Eugenie’s cousin Charles, recently orphaned and penniless. Eugenie’s emotional awakening, stimulated by her love for her cousin, brings her into direct conflict with her father, whose cunning and financial success are matched against her determination to rebel that results in tragedy for all. This classic work of social satire, carnal desire, greed, and obsession is both an exquisitely drawn portrayal of private life and an extraordinary document of post-revolutionary France.

Kategoria: Classic Literature
Język: Angielski
Zabezpieczenie: Watermark
Watermark
Watermarkowanie polega na znakowaniu plików wewnątrz treści, dzięki czemu możliwe jest rozpoznanie unikatowej licencji transakcyjnej Użytkownika. E-książki zabezpieczone watermarkiem można odczytywać na wszystkich urządzeniach odtwarzających wybrany format (czytniki, tablety, smartfony). Nie ma również ograniczeń liczby licencji oraz istnieje możliwość swobodnego przenoszenia plików między urządzeniami. Pliki z watermarkiem są kompatybilne z popularnymi programami do odczytywania ebooków, jak np. Calibre oraz aplikacjami na urządzenia mobilne na takie platformy jak iOS oraz Android.
ISBN: 978-83-8176-812-2
Rozmiar pliku: 3,1 MB

FRAGMENT KSIĄŻKI

I

There are houses in certain provincial towns whose aspect inspires melancholy, akin to that called forth by sombre cloisters, dreary moorlands, or the desolation of ruins. Within these houses there is, perhaps, the silence of the cloister, the barrenness of moors, the skeleton of ruins; life and movement are so stagnant there that a stranger might think them uninhabited, were it not that he encounters suddenly the pale, cold glance of a motionless person, whose half-monastic face peers beyond the window-casing at the sound of an unaccustomed step.

Such elements of sadness formed the physiognomy, as it were, of a dwelling-house in Saumur which stands at the end of the steep street leading to the chateau in the upper part of the town. This street–now little frequented, hot in summer, cold in winter, dark in certain sections–is remarkable for the resonance of its little pebbly pavement, always clean and dry, for the narrowness of its tortuous road-way, for the peaceful stillness of its houses, which belong to the Old town and are over-topped by the ramparts. Houses three centuries old are still solid, though built of wood, and their divers aspects add to the originality which commends this portion of Saumur to the attention of artists and antiquaries.

It is difficult to pass these houses without admiring the enormous oaken beams, their ends carved into fantastic figures, which crown with a black bas-relief the lower floor of most of them. In one place these transverse timbers are covered with slate and mark a bluish line along the frail wall of a dwelling covered by a roof en colombage which bends beneath the weight of years, and whose rotting shingles are twisted by the alternate action of sun and rain. In another place blackened, worn-out window-sills, with delicate sculptures now scarcely discernible, seem too weak to bear the brown clay pots from which springs the heart’s-ease or the rose-bush of some poor working-woman. Farther on are doors studded with enormous nails, where the genius of our forefathers has traced domestic hieroglyphics, of which the meaning is now lost forever. Here a Protestant attested his belief; there a Leaguer cursed Henry IV.; elsewhere some bourgeois has carved the insignia of his noblesse de cloches, symbols of his long-forgotten magisterial glory. The whole history of France is there.

Next to a tottering house with roughly plastered walls, where an artisan enshrines his tools, rises the mansion of a country gentleman, on the stone arch of which above the door vestiges of armorial bearings may still be seen, battered by the many revolutions that have shaken France since 1789. In this hilly street the ground-floors of the merchants are neither shops nor warehouses; lovers of the Middle Ages will here find the ouvrouere of our forefathers in all its naive simplicity. These low rooms, which have no shop-frontage, no show-windows, in fact no glass at all, are deep and dark and without interior or exterior decoration. Their doors open in two parts, each roughly iron-bound; the upper half is fastened back within the room, the lower half, fitted with a spring-bell, swings continually to and fro. Air and light reach the damp den within, either through the upper half of the door, or through an open space between the ceiling and a low front wall, breast-high, which is closed by solid shutters that are taken down every morning, put up every evening, and held in place by heavy iron bars.

This wall serves as a counter for the merchandise. No delusive display is there; only samples of the business, whatever it may chance to be,–such, for instance, as three or four tubs full of codfish and salt, a few bundles of sail-cloth, cordage, copper wire hanging from the joists above, iron hoops for casks ranged along the wall, or a few pieces of cloth upon the shelves. Enter. A neat girl, glowing with youth, wearing a white kerchief, her arms red and bare, drops her knitting and calls her father or her mother, one of whom comes forward and sells you what you want, phlegmatically, civilly, or arrogantly, according to his or her individual character, whether it be a matter of two sous’ or twenty thousand francs’ worth of merchandise. You may see a cooper, for instance, sitting in his doorway and twirling his thumbs as he talks with a neighbor. To all appearance he owns nothing more than a few miserable boat-ribs and two or three bundles of laths; but below in the port his teeming wood-yard supplies all the cooperage trade of Anjou. He knows to a plank how many casks are needed if the vintage is good. A hot season makes him rich, a rainy season ruins him; in a single morning puncheons worth eleven francs have been known to drop to six. In this country, as in Touraine, atmospheric vicissitudes control commercial life. Wine-growers, proprietors, wood-merchants, coopers, inn-keepers, mariners, all keep watch of the sun. They tremble when they go to bed lest they should hear in the morning of a frost in the night; they dread rain, wind, drought, and want water, heat, and clouds to suit their fancy. A perpetual duel goes on between the heavens and their terrestrial interests. The barometer smooths, saddens, or makes merry their countenances, turn and turn about. From end to end of this street, formerly the Grand’Rue de Saumur, the words: “Here’s golden weather,” are passed from door to door; or each man calls to his neighbor: “It rains louis,” knowing well what a sunbeam or the opportune rainfall is bringing him.

On Saturdays after midday, in the fine season, not one sou’s worth of merchandise can be bought from these worthy traders. Each has his vineyard, his enclosure of fields, and all spend two days in the country. This being foreseen, and purchases, sales, and profits provided for, the merchants have ten or twelve hours to spend in parties of pleasure, in making observations, in criticisms, and in continual spying. A housewife cannot buy a partridge without the neighbors asking the husband if it were cooked to a turn. A young girl never puts her head near a window that she is not seen by idling groups in the street. Consciences are held in the light; and the houses, dark, silent, impenetrable as they seem, hide no mysteries. Life is almost wholly in the open air; every household sits at its own threshold, breakfasts, dines, and quarrels there. No one can pass along the street without being examined; in fact formerly, when a stranger entered a provincial town he was bantered and made game of from door to door. From this came many good stories, and the nickname copieux, which was applied to the inhabitants of Angers, who excelled in such urban sarcasms.

The ancient mansions of the old town of Saumur are at the top of this hilly street, and were formerly occupied by the nobility of the neighborhood. The melancholy dwelling where the events of the following history took place is one of these mansions,–venerable relics of a century in which men and things bore the characteristics of simplicity which French manners and customs are losing day by day. Follow the windings of the picturesque thoroughfare, whose irregularities awaken recollections that plunge the mind mechanically into reverie, and you will see a somewhat dark recess, in the centre of which is hidden the door of the house of Monsieur Grandet. It is impossible to understand the force of this provincial expression–the house of Monsieur Grandet–without giving the biography of Monsieur Grandet himself.

Monsieur Grandet enjoyed a reputation in Saumur whose causes and effects can never be fully understood by those who have not, at one time or another, lived in the provinces. In 1789 Monsieur Grandet–still called by certain persons le Pere Grandet, though the number of such old persons has perceptibly diminished–was a master-cooper, able to read, write, and cipher. At the period when the French Republic offered for sale the church property in the arrondissement of Saumur, the cooper, then forty years of age, had just married the daughter of a rich wood-merchant. Supplied with the ready money of his own fortune and his wife’s dot, in all about two thousand louis-d’or, Grandet went to the newly established “district,” where, with the help of two hundred double louis given by his father-in-law to the surly republican who presided over the sales of the national domain, he obtained for a song, legally if not legitimately, one of the finest vineyards in the arrondissement, an old abbey, and several farms. The inhabitants of Saumur were so little revolutionary that they thought Pere Grandet a bold man, a republican, and a patriot with a mind open to all the new ideas; though in point of fact it was open only to vineyards. He was appointed a member of the administration of Saumur, and his pacific influence made itself felt politically and commercially. Politically, he protected the ci-devant nobles, and prevented, to the extent of his power, the sale of the lands and property of the emigres; commercially, he furnished the Republican armies with two or three thousand puncheons of white wine, and took his pay in splendid fields belonging to a community of women whose lands had been reserved for the last lot.

Under the Consulate Grandet became mayor, governed wisely, and harvested still better pickings. Under the Empire he was called Monsieur Grandet. Napoleon, however, did not like republicans, and superseded Monsieur Grandet (who was supposed to have worn the Phrygian cap) by a man of his own surroundings, a future baron of the Empire. Monsieur Grandet quitted office without regret. He had constructed in the interests of the town certain fine roads which led to his own property; his house and lands, very advantageously assessed, paid moderate taxes; and since the registration of his various estates, the vineyards, thanks to his constant care, had become the “head of the country,”–a local term used to denote those that produced the finest quality of wine. He might have asked for the cross of the Legion of honor.

This event occurred in 1806. Monsieur Grandet was then fifty-seven years of age, his wife thirty-six, and an only daughter, the fruit of their legitimate love, was ten years old. Monsieur Grandet, whom Providence no doubt desired to compensate for the loss of his municipal honors, inherited three fortunes in the course of this year,–that of Madame de la Gaudiniere, born de la Bertelliere, the mother of Madame Grandet; that of old Monsieur de la Bertelliere, her grandfather; and, lastly, that of Madame Gentillet, her grandmother on the mother’s side: three inheritances, whose amount was not known to any one. The avarice of the deceased persons was so keen that for a long time they had hoarded their money for the pleasure of secretly looking at it. Old Monsieur de la Bertelliere called an investment an extravagance, and thought he got better interest from the sight of his gold than from the profits of usury. The inhabitants of Saumur consequently estimated his savings according to “the revenues of the sun’s wealth,” as they said.

Monsieur Grandet thus obtained that modern title of nobility which our mania for equality can never rub out. He became the most imposing personage in the arrondissement. He worked a hundred acres of vineyard, which in fruitful years yielded seven or eight hundred hogsheads of wine. He owned thirteen farms, an old abbey, whose windows and arches he had walled up for the sake of economy,–a measure which preserved them,–also a hundred and twenty-seven acres of meadow-land, where three thousand poplars, planted in 1793, grew and flourished; and finally, the house in which he lived. Such was his visible estate; as to his other property, only two persons could give even a vague guess at its value: one was Monsieur Cruchot, a notary employed in the usurious investments of Monsieur Grandet; the other was Monsieur des Grassins, the richest banker in Saumur, in whose profits Grandet had a certain covenanted and secret share.

Although old Cruchot and Monsieur des Grassins were both gifted with the deep discretion which wealth and trust beget in the provinces, they publicly testified so much respect to Monsieur Grandet that observers estimated the amount of his property by the obsequious attention which they bestowed upon him. In all Saumur there was no one not persuaded that Monsieur Grandet had a private treasure, some hiding-place full of louis, where he nightly took ineffable delight in gazing upon great masses of gold. Avaricious people gathered proof of this when they looked at the eyes of the good man, to which the yellow metal seemed to have conveyed its tints. The glance of a man accustomed to draw enormous interest from his capital acquires, like that of the libertine, the gambler, or the sycophant, certain indefinable habits,–furtive, eager, mysterious movements, which never escape the notice of his co-religionists. This secret language is in a certain way the freemasonry of the passions. Monsieur Grandet inspired the respectful esteem due to one who owed no man anything, who, skilful cooper and experienced wine-grower that he was, guessed with the precision of an astronomer whether he ought to manufacture a thousand puncheons for his vintage, or only five hundred, who never failed in any speculation, and always had casks for sale when casks were worth more than the commodity that filled them, who could store his whole vintage in his cellars and bide his time to put the puncheons on the market at two hundred francs, when the little proprietors had been forced to sell theirs for five louis. His famous vintage of 1811, judiciously stored and slowly disposed of, brought him in more than two hundred and forty thousand francs.

Financially speaking, Monsieur Grandet was something between a tiger and a boa-constrictor. He could crouch and lie low, watch his prey a long while, spring upon it, open his jaws, swallow a mass of louis, and then rest tranquilly like a snake in process of digestion, impassible, methodical, and cold. No one saw him pass without a feeling of admiration mingled with respect and fear; had not every man in Saumur felt the rending of those polished steel claws? For this one, Maitre Cruchot had procured the money required for the purchase of a domain, but at eleven per cent. For that one, Monsieur des Grassins discounted bills of exchange, but at a frightful deduction of interest. Few days ever passed that Monsieur Grandet’s name was not mentioned either in the markets or in social conversations at the evening gatherings. To some the fortune of the old wine-grower was an object of patriotic pride. More than one merchant, more than one innkeeper, said to strangers with a certain complacency: “Monsieur, we have two or three millionaire establishments; but as for Monsieur Grandet, he does not himself know how much he is worth.”

In 1816 the best reckoners in Saumur estimated the landed property of the worthy man at nearly four millions; but as, on an average, he had made yearly, from 1793 to 1817, a hundred thousand francs out of that property, it was fair to presume that he possessed in actual money a sum nearly equal to the value of his estate. So that when, after a game of boston or an evening discussion on the matter of vines, the talk fell upon Monsieur Grandet, knowing people said: “Le Pere Grandet? le Pere Grandet must have at least five or six millions.”

“You are cleverer than I am; I have never been able to find out the amount,” answered Monsieur Cruchot or Monsieur des Grassins, when either chanced to overhear the remark.

If some Parisian mentioned Rothschild or Monsieur Lafitte, the people of Saumur asked if he were as rich as Monsieur Grandet. When the Parisian, with a smile, tossed them a disdainful affirmative, they looked at each other and shook their heads with an incredulous air. So large a fortune covered with a golden mantle all the actions of this man. If in early days some peculiarities of his life gave occasion for laughter or ridicule, laughter and ridicule had long since died away. His least important actions had the authority of results repeatedly shown. His speech, his clothing, his gestures, the blinking of his eyes, were law to the country-side, where every one, after studying him as a naturalist studies the result of instinct in the lower animals, had come to understand the deep mute wisdom of his slightest actions.

“It will be a hard winter,” said one; “Pere Grandet has put on his fur gloves.”

“Pere Grandet is buying quantities of staves; there will be plenty of wine this year.”

This is a free sample. Please purchase full version of the book to continue.
mniej..

BESTSELLERY

Kategorie: