- promocja
Kevin's Konundrum w wersji do nauki angielskiego - ebook
Kevin's Konundrum w wersji do nauki angielskiego - ebook
Lubisz dobrą literaturę, a jednocześnie chcesz doskonalić swój angielski? Mamy dla Ciebie idealne połączenie! Trzymający w napięciu romans w wersji do nauki języka angielskiego, który sprawi, że nie oderwiesz się od lektury.
Kevin Malone przyjmuje stanowisko na lokalnym uniwersytecie, odnawia dawne przyjaźnie i poznaje piękną młodą dziewczynę. Niespodziewanie w jego życiu pojawia się jednak Maryann, dawna niespełniona miłość, o której mężczyzna nie potrafi zapomnieć. Wkrótce okazuje się, że tajemniczą kobietę nadal łączy coś z młodszym bratem Kevina. W dodatku rodzina Malone’ów nie potrafi dojść do porozumienia w sprawie odziedziczonego majątku. Niemal każda postać skrywa jakąś tajemnicę, a Kevin musi rozwiązać niejedną zagadkę, by wyplątać się z sieci kłamstw i intryg, a także znaleźć prawdziwą miłość.
CZYTAJ – dzięki oryginalnemu angielskiemu tekstowi Kevin’s Konundrum przyswoisz nowe słówka i nauczysz się ich zastosowania w zdaniach. Wciągająca fabuła sprawi, że nie będziesz mógł oderwać się od lektury, co zapewni regularność nauki.
SŁUCHAJ – pobierz bezpłatne nagranie oryginalnego tekstu powieści, dostępne na stronie Wydawnictwa. Czytaj, jednocześnie słuchając nagrania, i utrwalaj wymowę.
ĆWICZ – do każdego rozdziału powieści przygotowane zostały specjalne dodatki i ćwiczenia.
-Tekst książki jest podzielony na pięć części – każdą przeczytasz w jeden wieczór!
- Poszczególne części poprzedza sekcja Before you read – znajdziesz w niej serię krótkich ćwiczeń, które pozwolą Ci przypomnieć sobie lub poznać kluczowe słownictwo.
- Na marginesach podano angielskie definicje i polskie tłumaczenia trudniejszych wyrazów.
- W sekcji Grammar znajdziesz przystępne omówienie zasad użycia struktur gramatycznych zastosowanych w danym rozdziale.
- Krótkie ćwiczenia na końcu każdego rozdziału pozwolą Ci przećwiczyć omówioną strukturę, odpowiedzi do nich sprawdzisz w kluczu.
- Alfabetyczny wykaz wyrazów objaśnianych na marginesie tekstu znajduje się w słowniczku na końcu książki.
Gatunek: romans, powieść obyczajowa
Poziom: B2–C1
Kategoria: | Angielski |
Zabezpieczenie: |
Watermark
|
ISBN: | 978-83-8175-645-7 |
Rozmiar pliku: | 2,3 MB |
FRAGMENT KSIĄŻKI
Kevin’s Konundrum to pełna humoru i niespodziewanych zwrotów akcji opowieść o poszukiwaniu miłości. Tytułowy Kevin Malone otrzymuje stanowisko na lokalnym uniwersytecie, odnawia dawne przyjaźnie i poznaje piękną młodą dziewczynę gotową na kontynuowanie znajomości. Niespodziewanie pojawiają się jednak inne kobiety, a przede wszystkim Maryann, dawna niespełniona miłość, o której Kevin nie potrafi zapomnieć. W dodatku liczne rodzeństwo Malone nie potrafi dojść do porozumienia w sprawie odziedziczonego majątku. Wkrótce okazuje się, że niemal każda osoba z otoczenia Kevina skrywa jakąś tajemnicę, a on sam musi rozwiązać niejedną zagadkę, aby wyplątać się z sieci kłamstw i intryg, a być może znaleźć prawdziwą miłość.
Żywy język powieści to wspaniała okazja do odświeżenia i poszerzenia autentycznego, używanego na co dzień słownictwa. Kanadyjski angielski pod względem leksykalnym jest bardzo podobny do amerykańskiej odmiany angielskiego, ale pisownia niektórych wyrazów (np. neighbour, theatre) jest zgodna z zasadami ortografii brytyjskiej.
Opracowany przez nas podręcznik oparty na oryginalnym tekście powieści został skonstruowany według przejrzystego schematu:
- Tekst książki został podzielony na pięć części – każdą z nich przeczytasz w jeden wieczór!
- Każdą część poprzedza seria krótkich ćwiczeń, które pozwolą przypomnieć sobie lub poznać kluczowe słownictwo: wyrażenia potoczne, utarte zwroty, idiomy i phrasal verbs.
- Na marginesach tekstu podano angielskie i polskie objaśnienia trudniejszych wyrazów.
- Po każdej części znajdziesz sekcję, dzięki której przypomnisz sobie lub poznasz słownictwo z określone kategorii tematycznej.
- Po każdej części zamieszczono krótki komentarz gramatyczny, w którym przystępnie omawiamy zasady użycia zastosowanych w tekście konstrukcji.
- Ćwiczenia na końcu każdej części pozwolą błyskawicznie powtórzyć i sprawdzić omówione w podręczniku zagadnienia gramatyczne.
- Klucz odpowiedzi do wszystkich ćwiczeń znajdziesz bezpośrednio pod nimi.
- Alfabetyczny wykaz wyrazów objaśnianych na marginesie tekstu znajduje się w słowniczku na końcu książki.After you’ve read
Vocabulary Focus
Nature Idioms
“In a nutshell,” she said, “Phil is not the guy I thought he was.”
In a nutshell oznacza w skrócie. Oto jeszcze kilka idiomów z roślinami w roli głównej:
- be at the top of the tree – być na najwyższym szczeblu w karierze, być u szczytu kariery
- be out of the woods – mieć najgorsze za sobą; wyjść na prostą; przezwyciężyć kłopoty, wyjść z tarapatów
- beat about the bush – owijać w bawełnę; mówić aluzyjnie, ogródkami, niejasno, nieprecyzyjnie; unikać powiedzenia czegoś wprost, krążyć wokół tematu
- can’t see the wood for the trees – nie zauważać istoty problemu z powodu skupiania się na szczegółach
- nip something in the bud – zdusić coś w zarodku
- push up the daisies – (pot.) wąchać kwiatki od spodu, być martwym
- shrinking violet – osoba bardzo nieśmiała
Kawałek
I spent a good chunk of time chatting with all of them together.
Chunk (lub hunk) to kawałek, kawał – na ogół spory i o nieregularnym, nieokreślonym kształcie. Kawałki i porcje możemy nazwać na wiele sposobów:
bit bardzo mały kawałek, lump/scrap kawałeczek czegoś (o nieokreślonym kształcie), bar bela, baton, block blok, polano, cube sześcian, kostka, slab długi, szeroki i płaski kawałek, crumb okruch, dollop porcja papki, porcja czegoś kleistego, gałka lodów, scoop gałka lodów, grain ziarenko, odrobina czegoś sypkiego, morsel kęs, kąsek, kawałek, pinch szczypta, odrobina czegoś bardzo sypkiego, shred kawałek posiekanego pożywienia, pasek, slice plasterek, kromka, titbit (BrE)/tidbit (AmE) kąsek, kawałek przysmaku, także w znaczeniu nagrody dla zwierzęcia/dziecka
Grammar Focus
Progressive and non-progressive form: verbs changing meaning
Look!
--------------------------- ----------------------------------------
Was she just being nice? Was the lecture interesting?
I was thinking about you. What do you think of his latest novel?
--------------------------- ----------------------------------------
How do the meanings of be and think change depending on the progressive/non-progressive use?
Niektóre czasowniki zmieniają znaczenie w zależności od tego, czy użyjemy ich w czasach ciągłych czy prostych. Dla przykładu – czasownik think w znaczeniu sądzić, uważać, mieć zdanie (na jakiś temat) może występować tylko w czasach prostych, natomiast think w znaczeniu myśleć, rozmyślać może mieć również formę ciągłą.
Te różnice przedstawia tabela.
Czasownik
Znaczenie – forma Simple
Znaczenie – forma Continuous
be
być, mieć jakieś cechy
She’s clever.
zachowywać się (jakoś)
You’re being silly.
look
wyglądać
He looks ill. He’s looking ill.
wyglądać (jak)
They say I look just like my mum.
patrzeć
What is she looking at?
think
uważać, sądzić
What do you think of my new shoes?
myśleć
She’s been thinking about their holiday plans.
have
mieć, posiadać
I don’t have anything to add.
inne użycia
(have a bath, have a meeting, have a chat)
I’m having a shower.
appreciate
cenić, doceniać
I appreciate your help.
zyskiwać na wartości
State bonds were appreciating in value.
see
widzieć
He saw something weird.
widzieć się (z kimś), spotykać się
I’m seeing my friends on Sunday.
smell
pachnieć
The roses smell wonderful.
wąchać
The girl was smelling flowers.
taste
smakować, mieć smak
The sauce tasted lovely!
kosztować, smakować, próbować (smak)
The cook is tasting the sauce.
measure
mieć określoną miarę, mierzyć (ileś)
What does the length of our kitchen table measure?
mierzyć (coś)
The carpenters are measuring the roof.
weigh
mieć określoną wagę, ważyć (ileś)
What do you weigh?
ważyć (coś)
I’m weighing the flour and sugar – I don’t want to spoil the cake.
feel
czuć się
I feel a little seedy today.
I’m feeling a little seedy today.
być (jakimś) w dotyku
The fabric felt smooth.
uważać sądzić
I feel you should stay at home.
Exercises
1. Match the verbs with correct prepositions to make phrases.
a. get married
to
with
for
from
somebody
b. fall in love
c. propose
d. break up
e. divorce
f. fall
g. fall out of love
h. make out
i. split up
j. hook up
k. flirt
l. get engaged
2. Fill in the gaps with the words from the box in the correct form.
chunk crumb dollop grain x2 lump pinch slice titbit
a. The elderly man was feeding birds with bread______.
b. There’s quite a ______ of that French cheese in the fridge.
c. Add a ______ of salt to the dough.
d. Daddy, can we have some ice cream? Oh, just a ______ each!
e. I always carry some ______ for my dog – I’m trying to teach him obedience.
f. If you put one ______ of wheat on the first square of the chessboard, and double the number of ______ on every subsequent square, how many do you get on square 64?
g. A few ______ of coal was all the family had left.
h. This pineapple is delicious. Can I please have another ______?
3. Choose the correct option.
a. There was something scribbled on that scrap/slab of paper, but one would never make it out without a magnifying glass.
b. I can see something is bothering you, so stop beating about the woods/bush and tell me what’s up!
c. There was only a morsel/slab of bread in the boy’s bundle.
d. These roses smell/are smelling lovely.
e. She moved the glass, ice cubes/lumps tinkling gently in her scotch.
f. Now that she’s at the top of the tree/her voice, Catherine feels really satisfied.
Answers
1. a. to b. with c. to d. with e. from f. for g. with h. with i. with j. with k. with l. to
2. a. crumbs b. chunk c. pinch d. dollop e. titbits f. grain, grains g. lumps h. slice
3. a. scrap b. bush c. morsel d. smell e. cubes f. the treeSŁOWNICZEK
A
a bunch dużo, często
a storm dużo, mnóstwo; -> be doing up a storm
abandoned opuszczony
abject skrajny, opłakany, żałosny
abruptly nagle, gwałtownie
acquire otrzymać, zyskać
add up składać się w całość, trzymać się kupy
adjoining przylegający, sąsiedni
admit przyznać
affected by dotknięty (czymś)
affectionately tkliwie
aftermath następstwa, skutki
aghast osłupiały
agitation wzburzenie, poruszenie
agony cierpienie
ahem hm
alas niestety
alien obcy, nieznany
alimony alimenty
all in all w każdym razie, w sumie
all the while cały czas
ally sojusznik
ammo = ammunition amunicja, tu: argumenty
ancient stary
angelic anielski
answer the door otworzyć drzwi
apparent widoczny
apparently widocznie
appropriately stosownie, właściwie
approve aprobować, zaakceptować
arrangement umowa
artsy artystyczny
as far as sb/sth is concerned jeśli chodzi o…
as of począwszy od
assault zaatakować, napadać
assemble zgromadzić, zebrać
assume zakładać
at the top of one’s voice na cały głos
attached to przywiązany do
attendee obecny, gość
attentively uważnie
awkward niezręczny; niejasny
awkwardness niezręczność
B
back and forth w tę i z powrotem
bagel bajgiel
ball up zacisnąć, zwinąć
bang walić, uderzać
barely ledwie
barge przepychać się gdzieś, pakować się
bastard kutas, palant
bawling wrzaski, ryki
BBA = Bachelor of Business Administration
be a dear bądź tak dobry
be a go podjąć próbę, spróbować
be bad news sprowadzać kłopoty, oznaczać kłopoty
be beside oneself wychodzić z siebie
be doing (e.g.be cooking) up a storm robić coś (np. gotować) pełną parą/z całych sił
be done skończyć (coś robić)
be due (back) mieć przybyć/wrócić
be in one’s element być w swoim żywiole
be in the mood for mieć nastrój na
be lax about sth nie przykładać się do czegoś
be no match for sb nie dorównywać komuś
be on the pill brać pigułkę antykoncepcyjną
be over sb zapomnieć o kimś, przestać o kimś myśleć
be up shit creek być po uszy w gównie, mieć przesrane
becoming twarzowy, stosowny
behoove wypadać, być stosownym
bellow ryczeć, wrzeszczeć
beneficiary spadkobierca
benefits dodatki, świadczenia
bereft opuszczony, osamotniony
best man świadek, drużba
bewildered oszołomiony, zdumiony
Bible Belt miejsce zamieszkane przez pobożnych ludzi
bing ping (sygnał w telefonie)
bipolar dwubiegunowy
Birkenstocks sandały
bizarre dziwaczny
blink zamrugać
block odległość między dwiema przecznicami
blow up at sb wściec się na kogoś, nawrzeszczeć na kogoś, wybuchnąć
blow spartaczyć
blurry zamazany, niewyraźny
blurt out wypalić
blush zarumienić się
BMus = Bachelor of Music
board a flight wsiadać na pokład samolotu
boarding school szkoła z internatem
bob kołysać się
boobies cycki
booth odgrodzony kącik w restauracji
branch out rozszerzać działalność
brat kid bachor
brazen bezczelny, bezwstydny
break sth in użyć czegoś po raz pierwszy, wypróbować coś,
bride-to-be przyszła panna młoda
brothel dom publiczny, burdel
brush away zetrzeć
bubble bańka
buddy przyjaciel, kumpel
budge poruszyć się, drgnąć
buffer bufor; zderzak
bullshit bzdury
bummer cholera
burden sb with sth obarczać czymś kogoś
burst (burst, burst) into tears wybuchnąć łzami
butt tyłek
buzz bzyczeć
by design celowo, umyślnie
by way of tytułem czegoś, w charakterze
C
cackle chichotać, rechotać
cancel out znosić się, równoważyć się
cannot for the life of me nie móc (sobie przypomnieć) za nic na świecie
card sprawdzać dokument w celu potwierdzenia pełnoletności
carding policy zasada sprawdzania pełnoletności gości
carry on kontynuować
catch on załapać
catch one’s breath nabrać tchu
catch sight of zauważyć, dostrzec
catch up nadrabiać zaległości, dowiadywać się, co słychać
catch up to sb dogonić kogoś
catch-up session rozmowa z „nadrobieniem zaległości”
cater dostarczać, przywozić
cautious ostrożny
cease przestać
celebratory świąteczny
centrepiece główna dekoracja, atrakcja, gwóźdź programu
CEO = Chief Executive Officer dyrektor generalny
chagrin smutek
chair przewodniczyć (zebraniu)
Chancellor kanclerz
charade gra pozorów, farsa, komedia
chase with tu: popić
cheesy tandetny, tani
chick dziewczyna
childcare opieka nad dzieckiem
childish dziecinny
chime in włączać się, popierać, wtórować
chug wypić jednym haustem, połknąć
chunk kawałek
civil grzeczny, uprzejmy
clearing polana
clenched zaciśnięty
coat of arms herb
coat rack wieszak na płaszcze
cockamamie niedorzeczny
coherent spójny
coincidence zbieg okoliczności
coincidentally przypadkowo, zbiegiem okoliczności
collapse zemdleć; doznać zapaści
combined połączony
come clean wyznać coś, wreszcie do czegoś się przyznać
come off ustąpić, odejść
come to one’s senses odzyskać zmysły
command rozkazać, nakazać
committed relationship zdeklarowany związek
commute dojeżdżać do pracy lub szkoły
competitive ambitny, rywalizujący
competitor konkurent; współzawodnik
compose oneself uspokoić się
concede przyznać
concerned zatroskany, przygnębiony
concierge pracownik hotelu zajmujący się obsługą gości
conclude dojść do wniosku, postanowić
condescending protekcjonalny
condescension protekcjonalność
confess wyznać
confirm potwierdzić
confuse pomylić
confused zmieszany, zdezorientowany
confusion dezorientacja, pomieszanie
conga tańczyć w wężu
conga line wąż (wspólny taniec)
consider rozważać
considerate liczący sie z innymi, taktowny
console pocieszać
conspiratorially konspiracyjnie
contagious zaraźliwy
contingent grupa, reprezentacja, delegacja
conundrum łamigłówka, zagadka
conveniently dogodnie, szczęśliwie
convince przekonać
Coocoo rodzaj ciasta z mąki kukurydzianej i okry
cool as a cucumber opanowany, spokojny
cornmeal mąka kukurydziana
counterpart odpowiednik
court zalecać się, starać się o
cover for sb zastąpić kogoś
coyly nieśmiało, skromnie
cranky nieznośny, gderliwy
crass grubiański, beznadziejny
crawl czołgać się, pełzać
crew (group of people); załoga
crumble ciasto owocowe z kruszonką
crushed przygnieciony
cube van ciężarówka skrzyniowa
cuckoo głupi, rąbnięty
curriculum program nauczania
curse zakląć
cut it out przestań, skończ z tym
cut-offs obcięte dżinsy
Cystic Fibrosis mukowiscydoza
D
dashboard deska rozdzielcza
dawn on sb zaświtać komuś, przyjść komuś na myśl
D-Day dzień rozpoczęcia akcji
dead-beat leniwy
Dean Emeritus emerytowany dziekan
dean dziekan
decently przyzwoicie
deck taras
dedicate poświęcić
dedicated zaangażowany
deed notarialny akt własności
deflect dać odpór, zmienić kierunek
dehydrated odwodniony
deliberate przemyślany, celowy, zamierzony
deliberately naumyślnie, celowo
delve wgłębiać się
demurely wstydliwie, skromnie
deposit dostarczyć, oddać, złożyc
deranged obłąkany
descent wjazd
digging zbieranie informacji
dignitary dygnitarz
dim ściemnić się, przygasnąć
dinky car resorak
dip wejście do wody
disarm sb rozbroić kogoś
dismay przerażenie, konsternacja
dismiss odprawić
diss krytykować, disować
dissipate rozpraszać się
distracting dostarczający rozrywki, odciągający uwagę
distraction zakłócenie, odwrócenie uwagi
distressed zdenerwowany, przygnębiony
dive podły bar
D-I-Y = Do It Yourself zrób to sam, majsterkowanie
domestic domowy
double-check sprawdzać dwukrotnie
double-take reakcja z opóźnieniem
drag sb away odciągać kogoś
draw to a close zbliżać się do końca
drop a bombshell wywołać sensację
drop sb off podrzucić, wysadzić
dude facet, koleś
due to z powodu
duffel rodzaj mocnej tkaniny
dumbfounded osłupiały
dummy głupek
dump dziura, nora; porzucić, rzucić
E
eagerly niecierpliwie, chętnie
eavesdrop podsłuchiwać
echo powtórzyć
effusiveness wylewność
elaborate wyrafinowany, misterny
elated uniesiony, szczęśliwy
eloquence elokwencja, rozwinięta wypowiedź
embark on rozpoczynać
embellish upiększać
embroil in wdać się, wplątać się
enclave enklawa
enrollment zapis
ensuite = bathroom en suite łazienka obok sypialni
entire cały
entirely całkowicie
entirety całość, całokształt
eon eon
establish a precedent stworzyć precedens
establishment zakład, placówka
estate majątek
eternity wieczność
eventually w końcu
exasperated rozdrażniony
exclusive na wyłączność
exertion wysiłek
exhausting wycieńczający
exploits wyczyny, podboje
exquisite wykwintny, wyśmienity
extended family dalsza rodzina, rodzina wielopokoleniowa
extension przedłużenie
extramarital pozamałżeński
extravagant obfity
F
factual rzeczowy
faculty wydział
fade słabnąć
fall for zakochać się w
fancy wyszukany
fate los
feebly słabo, nieudolnie
feel black czuć się przygnębionym
feel nauseous odczuwać mdłości
feel out of one’s element czuć się jak ryba bez wody
feign udawać
fierce wściekły, szalejący
fight, flight or freeze walcz, uciekaj, zamarznij – trzy typowe reakcje na zagrożenie
figment of sb’s imagination wytwór czyjejś wyobraźni
figure zrozumieć, rozkminić
final touches ostatnie poprawki, ostatnie pociągnięcie
flabbergasted osłupiały, zszokowany
flabby obwisły, sflaczały
flash into sb’s mind pojawić się przed oczami (w wyobraźni)
flatter oneself pochlebiać sobie
flick pstryknąć
flirtatiously flirciarsko
floor wprawiać w osłupienie
floozy prostytutka, zdzira
flustered podenerwowany, podniecony
fold oneself zgiąć się, schylić się
folks kochani, ludzie
folksy przyjazny, swojski
food cart stoisko z jedzeniem
for sb’s sake ze względu na kogoś
for that matter tak samo, również
forgo obywać się bez, rezygnować z
foundation fundament
fraction ułamek
frame rama
frazzled przemęczony, wyczerpany
freak the hell out of sb okropnie kogoś wystraszyć
French door drzwi francuskie
fretfully niespokojnie, z rozdrażnieniem
frosh = freshman student/ka pierwszego roku
frown upon krytykować, nie pochwalać
frown zmarszczyć brwi
full custody pełna opieka (nad małoletnim)
G
gaggle grupa rozgadanych ludzi
gall czelność, tupet
gamble ryzyko
gasp nabrać powietrza
gear shift dźwignia zmiany biegów
gear przybory, narzędzia; bieg w samochodzie
geez o jeny
gent pan
genuine prawdziwy
genuinely naprawdę, autentycznie
get a hold of skontaktować się, złapać kogoś
get sth straight wyjaśnić, zrozumieć
get up to zmajstrować coś, zrobić coś
get wasted upić się
giddily radośnie, beztrosko
giddy podchmielony
gig posada
giggle chichotać
girl-on-girl lesbijski
give credit chwalić, wyrażać uznanie
give in to sth ulec czemuś
give sb thumbs up kciuki w górę
give up zrezygnować z, porzucić
glance zerkać
glare piorunować wzrokiem
glowing rozpromieniony, entuzjastyczny
go out of one’s mind wariować ze zmartwienia
god forsaken zapomniany, na odludziu
goings-on dziwne sprawy, sprawki, poczynania
gotta = have got to
grab zgarnąć, chwycić
graciously łaskawie, miło
grave poważny
gregarious towarzyski, stadny, gościnny
groggily w przymuleniu, zamulony
groin krocze
groom pan młody
groove dobrze się bawić, poruszać się w rytm
grumble buczeć
gut trzewia
gyrate kręcić się
H
haddock plamiak, łupiak (ryba)
hang on to sth zatrzymywać coś
hangover kac
harangue with zasypywać, zalewać
hard of hearing słabosłyszący
Hardy Har Har postać z kreskówki Lippy the Lion and Hardy Har Har
have a lot on one’s plate mieć dużo na głowie
have a point mieć rację
have a soft spot for sb mieć do kogoś słabość
have a tell dać wskazówkę
have a thing for sb czuć coś do kogoś
have a way with sth umieć sobie z czymś radzić, być biegłym w czymś
have got nothing on sb odpadać z kimś w przedbiegach
have sth in common mieć ze sobą coś wspólnego
have the hots for sb być na kogoś napalonym
headliner główna gwiazda
heart-to-heart szczera bliska rozmowa
height of szczyt (czegoś)
her highness jej wysokość
high-end z najwyższej półki, luksusowy
highlights najważniejsze punkty
highly-accomplished znakomity
high-pitched piskliwy, przenikliwy, wysoki
hilarious wesoły
hint domieszka, ślad
hips biodra
hit a nerve trafić w czuły punkt, nadepnąć komuś na odcisk
hit on uderzać do, podrywać
hold court brylować, wieść prym
hold up czekać
holdover relikt
hook up with spotykać się z, chodzić do łóżka z
hook-up seks randka w celach wyłącznie erotycznych
hoop koło, obręcz
humble skromny, pokorny
hurrah zabawa
hyena hiena
I
I beg to differ pozwolę się nie zgodzić
immature niedorzały
impudence bezczelność
in a nutshell w skrócie
in disbelief z niedowierzaniem
in flagrante delicto (łac.) na gorącym uczynku
in good shape w dobrym stanie
in one gulp jednym haustem
in retrospect z perspektywy czasu
in the meantime tymczasem
in time w samą porę, na ostatnią chwilę
inadequate niewiele wart, gorszy
inadvertently niechcący
inane czczy, głupi, bezsensowny
inappropriate niewłaściwy, nieodpowiedni, nie na miejscu
including włącznie z
incoherent mówiący bez ładu i składu
incoherently nieskładnie
inconceivable niewyobrażalny, niepojęty
inconsolable niepocieszony
inconvenient niedogodny
incredulous niedowierzający
indicate wskazywać
indiscretion wybryk
inexplicable niewytłumaczalny, nie do wyjaśnienia
ingenious pomysłowy
ingrate niewdzięcznik
inheritance spadek
innocence niewinność
inopportune nie w porę
inquest dochodzenie, pytania
insatiable nieposkromiony, nienasycony
insight zrozumienie, trafne spostrzeżenie
insistent natarczywy, nieustępliwy
instantly momentalnie
intended narzeczona
intently uważnie
interior wnętrze
intimidate onieśmielać
investigate prowadzić dochodzenie
investigation dochodzenie
it hit me zrozumiałem
J
jackal szakal
jaw szczęka, zęby
jerk gnojek
jest żart
jet strumień; wlew wody
jock sportowiec
join (each others’ lives) in Holy Matrimony związać się węzłem małżeńskim
junk graty, śmieci
K
keep track of sb pilnować, mieć oko na kogoś
kick in właczać się, zaskoczyć
kick off zaczynać
kinesiology kinezjologia
knock sb over przewrócić kogoś
knock sb up być sprawcą czyjejś ciąży
L
Labour Day Święto Pracy
labour poród
lady of the night prostytutka
lame słaby, niewiarygodny
lamely słabo, nieporadnie, nieprzekonująco, niezręcznie
land well zostać dobrze przyjętym (np. o żarcie)
lap-dance erotyczny taniec na czyichś kolanach
launch uruchamiać, rozpoczynać
lavish wystawny, obfity
layer warstwa
layout rozkład
leave of absence urlop
lecturer wykładowca
legal work kwestie prawne
let on zdradzić, dać poznać
let sb off the hook odpuścić komuś
liberal arts sztuki wyzwolone
Lieutenant-Governor wicegubernator
lighthearted beztroski
limo limuzyna
linger zwlekać, ociągać się
liquidate likwidować
literally dosłownie
lithe giętki, elastyczny
lone wolf samotny wilk, samotnik
long time no see dawno się nie widzieliśmy
long-winded rozwlekły, nużąco gadatliwy
look away odwrócić wzrok
look into zbadać, sprawdzić
look out for sb dbać o kogoś
look who’s talking i kto to mówi, przyganiał kocioł garnkowi
loonie dolar kanadyjski
loop around zatoczyć pętlę wokół
lot działka
lounge around błąkać się z kąta w kąt
lounge hol hotelowy, poczekalnia
low blow cios poniżej pasa
M
M.C. = Master of Ceremonies mistrz ceremonii
maid of honour druhna
maiden dziewica, panna
make a mental note zapamiętać coś
make an assumption zakładać, że, robić założenie
make out całować się
make sth out przedstawiać coś fałszywie
make sth up to sb wynagrodzić coś komuś
make up zmyślać
man of his word człowiek słowny
managerial menedżerski, dotyczący zarządzania
marital małżeński
marking system system oceniania
mass msza
master = master bedroom główna sypialnia
mature dojrzały
mediocre słaby, marny
meet a requirement spełniać wymagania
megarage megawściekłość
menacing groźny, przerażający
mention wspominać o
mere zaledwie
mic = microphone mikrofon
midsection talia, brzuch
mildly lekko
mimick przedrzeźniać
mission statement oświadczenie
mock udawany
mock-complain udawać, że się narzeka
mock-salute niby-salutować
mollify łagodzić, uspokajać
momentarily na chwilę
momentary przelotny, przejściowy
moot point kwestia sporna, kwestia do dyskusji
morbid niezdrowy
mortgage-free bez obciążenia hipotecznego
motion ruch, gest
mouth wypowiadać bezgłośnie
mudroom sień
mull over sth zamyślić się nad czymś, rozmyślać o czymś
multiple wielu
mumble mamrotać
mumbling mamrotanie
muse rozmyślać, snuć rozmyślania
muster up zebrać
N
nagging dokuczliwy, męczący
nah nie
nap drzemka
nasal nosowy
nasally nosowo
nasty wstrętny
nauseous cierpiący na mdłości
needy potrzebujący
negligee negliż, szlafrok z cienkiej tkaniny
never mind nie mówiąc o
nightcap kieliszek przed snem
no matter what niezależnie od wszystkiego
no offence taken bez obrazy, nie obrażam się
no strings attached bez zobowiązań
nod skinienie głową, skinąć głową, potakiwać
non-judgmental nieoceniający
nontenured niemający zatrudnienia na czas nieokreślony
not by any means w żadnym razie
not hold a candle to sb nie móc się z kimś równać
not in the least w najmniejszym stopniu
O
oblige zobowiązać się; podporządkować się
obscure nieznany, bliżej nieokreślony
occur to sb przyjść komuś do głowy
off and on z przerwami
off the beaten path na uboczu, w rzadko odwiedzanym miejscu
off the hook zwolniony (z obowiązku); wolny
old wives’ tale zabobon
on a dime sprawnie
on a monthly basis co miesiąc
on sb’s account przez wzgląd na kogoś
on the ball czujny, baczny
on the house na koszt firmy
on the off chance na wszelki wypadek
on the other hand z drugiej strony
on the spot od razu
on the verge of sth o krok od czegoś
once in a while czasami
one-night stand numer na jedną noc
onramp wjazd (np. na autostradę)
originally pierwotnie
ostensibly pozornie, rzekomo
out of earshot poza zasięgiem słuchu
out of the blue niespodziewanie, nagle
out wyjście, wymówka
outline przedstawiać w zarysie
overlook mieć widok na, wychodzić na
overqualified ze zbyt wysokimi kwalifikacjami
P
palpable namacalny, wyczuwalny
pang ukłucie
partially częściowo
pass out zasnąć, odpaść; stracić przytomność
paternally ojcowsko
pathetic żałosny
patron stały klient
patronizing protekcjonalny
pay attention to zwracać uwagę na
pee zrobić siku
peninsula półwysep
period okres, miesiączka
periodically okresowo
perks dodatkowe świadczenia; dodatki
perplexed zmieszany, zdezorientowany
personage osobistość
pertinent mający związek z tematem
piercing przeszywający (o spojrzeniu)
pint duże piwo
pissed wkurzony
pit dół, ciężki okres
pitch ton
plaque tabliczka
play sb grać kimś, zwodzić kogoś
plead błagać, prosić
pleading błagalny, proszący
pleadingly prosząco, bagalnie
pleasantries uprzejmości
pleased as punch zadowolony, uszczęśliwiony
pocket łuza
pointedly dobitnie
pool cue kij bilardowy
pop in zajrzeć do
pop into sb’s head wpaść komuś do głowy
porta-potty przenośna toaleta typu toi-toi
pot umieścić
pound tłuc, walić
pour nalać
pout dąsać się, mieć kwaśną minę
pouty nadąsany
power lock zamek centralny
power outage przerwa w dostawie prądu
predict przewidzieć
preferential preferencyjny
preposition przyimek
presumptuous zarozumiały, bezczelny
prick gnojek
prime główny
process przetworzyć, np. dane
prod szturchnąć
profusely wylewnie, obficie
prominent rzucający się w oczy, widoczny
promiscuity rozwiązłość
prop rekwizyt
proprietary władczy, zaborczy
pry wścibiać nos, wtrącać się
puke wymiociny
pull away odjechać
pull oneself together wziąć się w garść
pull up podjechać (samochodem)
punch sth in wklepać, wbić (np. numer telefonu)
punch uderzenie pięścią; uderzyć, szturchnąć
punk śmieć, gnojek
purr mówić miękkim głosem
put out urażony
put the pieces together łączyć kropki, składać elementy w całość
puzzled zdumiony, zdezorientowany
puzzlingly zagadkowo
Q
quagmire bagno, trzęsawisko; tarapaty
R
rabbit hole sytuacja niemal bez wyjścia
radiant promienny
rage wściekłość, furia; wściekać się, szaleć
raise a toast wznieść toast
rapt zaabsorbowany, zasłuchany
rash szereg, lawina
ravenous wygłodniały
real estate agent agent nieruchomości
reappear pojawić się znowu
rebrand zmienić markę, zmienić profil
rec program zajęcia sportowe
reception dinner przyjęcie weselne
recline opuszczać oparcie
refer to nawiązywać do
refrain from sth powstrzymywać się od czegoś
refurbished odnowiony
regain odzyskać
regular stały klient/gość
reluctant niechętny, oporny
remotely daleki od, prawie nie
rental property mieszkanie lub dom na wynajem
request prośba, żądanie
resist oprzeć się czemuś, odeprzeć
resolve postanowić, rozwiązać, ustalić
respective odpowiedni
resume podsumowanie
retire kłaść się, iść odpocząć
return to one’s wits and senses powracać do zmysłów
revelation odkrycie
reverie zaduma
revert skierować się ku, odwołać się do, uciec się do
rich śmieszny, niedorzeczny
Right Honourable parlamentarzysta
ring any bells/a bell przypominać coś komuś
roar ryczeć, wrzeszczeć
roll one’s eyes przewracać oczami
roll out rozwijać
roundabout rondo
rub sb the wrong way drażnić kogoś, działać komuś na nerwy
rub sth in wypomnieć coś komuś
rub sth into sb’s face wypomnieć coś komuś, udowodnić coś komuś
rumbling szmer
run into wpaść na, spotkać przypadkiem
run sth by sb przedstawić coś komuś z prośbą o opinię lub ocenę
S
sack wyrko
sad sack ofiara losu
safe and sound cały i zdrów
save the day uratować sytuację
sb’s mind races mieć gonitwę myśli
sb’s mind snapped ktoś postradał zmysły
sb’s strong suit czyjąś mocna strona
sb’s two cents czyjeś zdanie, czyjeś trzy grosze
scald oparzyć
scattered rozsiany, rozproszony
Schadenfreude (niem.); radość z cudzej porażki
schedule planować, wyznaczać czas wydarzenia
scheme podstęp, intryga
schmuck gnojek, palant
scold zbesztać
scramble gramolić się, zbierać się
scratch faulować
screw sb over oszukać kogoś, naciąć kogoś
scuff szurać, pocierać
scuffling szamotanina, szarpanina
secretarial pool sekretarze
seed money pieniądze na start
self-righteous przekonany o własnej nieomylności
self-sufficient samowystarczalny
set one’s mind on sth bardzo czegoś chcieć, uprzeć się na coś
set the precedent stworzyć precedens
shack up żyć bez ślubu
shady zacieniony
Sharia law prawo szariatu
shenanigans sztuczki, intrygi
shift zmiana (w pracy)
Shinerama kanadyjska instytucja pozyskująca fundusze na rzecz walki z muskowiscydozą
shingled kryty gontem
short notice krótki czas
shove pchać, wpychać
show sb the ropes wprowadzić kogoś w coś, pokazać komuś, o co chodzi
show up przyjść, pokazać się
showpiece model do naśladowania, wzór
shrewd przebiegły, sprytny
shrug (one’s shoulders) wzruszyć ramionami
shuffle out wymiksować się
sick and tired zmęczony, wykończony
significant other druga połowa
sink in dotrzeć do kogoś, stać się zrozumiałym
sink wbić, umieścić
sip łyk
sizeable spory
sky opened up zaczęło lać
slap klepać
sleep sth off odespać coś
slender smukły
slightly odrobinę
slip-up potknięcie
slobber bełkotać
slobbery śliniący się
sloshed zawiany
slump opaść, przygarbić się
slut dziwka
smoking hot seksowny, wystrzałowy
snag usidlić
snap pęc, złamać się
sneak (snuck; snuck) off wymknąć się
sneak (snuck; snuck) sb out ukradkiem kogoś wyprowadzić, „przemycić” kogoś
snicker rżeć ze śmiechu
snort prychnięcie, parsknięcie
soaking wet przemoczony
sob łkać, chlipać
sobs łkania
solids bile „całe”
sore spot przykry temat
sparring sparing, pojedynek
speakeasy melina
specific konkretny, szczególny, określony
spectacular olśniewający, zjawiskowy
spin (span, spun) kręcić się, obracać się
spinny wirujący
split second ułamek sekundy
spray rozpylić, rozpryskać
spread (spread; spread) rozprzestrzeniać się
spread like wildfire rozchodzić się lotem błyskawicy
spring (sprang; sprung) sth on sb powiedzieć coś lub zadać pytanie z zaskoczenia
squad oddział, brygada
squander sth away roztrwonić
squint patrzeć z przymrużonymi oczami
squirm kręcić się, wiercić się
stag party wieczór kawalerski
stand out być widocznym, wyróżniać się
steering wheel kierownica
stick to the facts trzymać się faktów
stick with sb trzymać się kogoś, trzymać się z kimś
stop sb in their tracks wziąć kogoś z zaskoczenia
storm off wybiec okazując wściekłość, wyparować
storm out wypaść; wybiec
straight heteroseksualny
strapped for money bez pieniędzy, potrzebujący pieniędzy
strike while the iron is hot kuć żelazo póki gorące
strip uprawiać striptiz
stripes bile połówki
stripper striptizer/ka
stroll spacerować, przechadzać się
stuff napychać, wypychać
stumble potykać się, zataczać się
stunned oszołomiony, osłupiały, oniemiały
stunning oszałamiający, szokujący, wprawiający w osłupienie
stupor zamroczenie, odurzenie
stutter jąkać się
subside ustępować
succinctly zwięźle, lapidarnie
sugar daddy sponsor
suitor zalotnik
supervise nadzorować
suspend zawieszać
swamp zmoczyć, zalać
sway kołysać
sweltering skwarnie, upalnie
swig haust, łyk
switch przełącznik; zmiana
switch wymieniać się
T
take (some) credit przyjać pochwały, przyjąć wyrazy uznania
take advantage of sb wykorzystać kogoś
take in obejmować, chłonąć
take into account brać pod uwagę
take one’s chance ryzykować
take sb aback zaskoczyć kogoś
take sth in stride przejść nad czymś obojętnie
take sth up zrobić coś z czymś, rozwiązać coś
take the cake przechodzić ludzkie pojęcie
taken aback zaskoczony
taken with oczarowany, zauroczony
tattle-tale skarżypyta
tease żartować, drażnić
teem with roić się od
tempted kuszony,
tempting kuszący
tenant najemca; lokator
tension napięcie
tenure etat, posada
tenure-track na czas określony, ale z możliwością stałego zatrudnienia (o stanowisku na uczelni)
terminate pregnancy przerwać ciążę
testily z irytacją
testy rozdrażniony, poirytowany
there’s no way in hell nie ma mowy, po moim trupie
think less of sb stracić do kogoś szacunek, stracić o kimś wysokie mniemanie
thoroughly doskonale
thrilled szczęśliwy, zachwycony
throng tłum
throw sb a party urządzić komuś przyjęcie
throw sb for a loop wprawić kogoś w osłupienie
throw up wymiotować
timely w porę
tinker at majdrować przy, dłubać przy
tits cycki
tongue-tied oniemiały
top dollar dużo pieniędzy; słono (zapłacić, kosztować)
toss wyrzucić
tot szkrab
tote = tote bag szmaciana torba na zakupy
trademark znak firmowy
trail off umilknąć, zawiesić głos
trepidation niepokój
trickle in schodzić się
triple-kiss trzykrotny pocałunek w policzki
trivia quiz z wiedzy ogólnej
turbulent gwałtowny
turn of events rozwój wydarzeń
turn out okazywać się
turn sb down odrzucić kogoś
tux smoking
twinned podwójny
U
unannounced niezapowiedziany
unbearable nie do zniesienia
uncomfortable niezręczny
uncomprehending nierozumiejący
unconsciously nieświadomie
under one’s breath pod nosem
under the weather lekko chory, niezdrowy
undermine podważać
understatement niedopowiedzenie, eufemizm
un-dude niemęski
uneventful spokojny, nudny, rutynowy
unresolved nierozwiązany
unruly niesforny, naruszający ład
untimely nie w porę
unverifiable nieweryfikowalny
upperclassmen studenci starszych lat
upstanding uczciwy, prawy
utmost najwyższy, wielki
utter całkowity, zupełny
V
vacant wolny
vacated zwolniony
vaguely niewyraźnie, słabo
vanish zniknąć, przepaść
venture odważyć się, zaryzykować
venue miejsce (wydarzenia)
verbal werbalny, słowny
vista widok, sceneria
vividly żywo
vow przysiąc
vulnerable wrażliwy
W
wasted pijany, zalany
waterfront nabrzeże, wybrzeże
wave sth off machnąć na coś ręką
well-stocked dobrze zaopatrzony
well-to-do zamożny
wharf nabrzeże, przystań
what’s eating you? co cię gryzie?
wheel away odjechać
whine pojękiwanie, skomlenie, skomleć
whiny marudny
whirlwind trąba powietrzna, huragan
wiggle kołysać, kręcić
will testament
wind (wound, wound) down zwijać się, kończyć się, spocząć
wink mrugnąć
winningest zwycięski
without any preliminaries bez zbędnych wstępów
womb łono
wrap up kończyć, zamykać
wring (wrung, wrung) sth out wyżymać
Y
yup tak, ta
Z
zip up zapiąć zamek błyskawiczny