Facebook - konwersja
Przeczytaj fragment on-line
Darmowy fragment

  • nowość

Little Women. Spanish B1. With dictionary and exercises. - ebook

Wydawnictwo:
Format:
EPUB
Data wydania:
12 maja 2026
14,99
1499 pkt
punktów Virtualo

Little Women. Spanish B1. With dictionary and exercises. - ebook

“Little Women” is an adaptation of Louisa May Alcott’s classic – written at B1 (intermediate) level so you understand 95 % of the text from page one. The four March sisters—Meg, Jo, Beth, and Amy—navigate the trials of girlhood and young womanhood during the Civil War, confronting poverty and societal pressures. Jo, the spirited and independent aspiring writer, yearns for freedom, often clashing with her sisters' more conventional dreams. Inside you'll find: a dictionary of the most difficult words in the margin of each page, exercises for each chapter (crosswords, gap-fill exercises and anagrams) at the level B1, games and activities in the phone app after each chapter and flashcards with the most important words to learn at the end of the book. The only graded reader series backed 100% by scientific research. Vocabulary selected from a 2-billion-word corpus.

Ta publikacja spełnia wymagania dostępności zgodnie z dyrektywą EAA.

Kategoria: Hiszpański
Język: Angielski
Zabezpieczenie: Watermark
Watermark
Watermarkowanie polega na znakowaniu plików wewnątrz treści, dzięki czemu możliwe jest rozpoznanie unikatowej licencji transakcyjnej Użytkownika. E-książki zabezpieczone watermarkiem można odczytywać na wszystkich urządzeniach odtwarzających wybrany format (czytniki, tablety, smartfony). Nie ma również ograniczeń liczby licencji oraz istnieje możliwość swobodnego przenoszenia plików między urządzeniami. Pliki z watermarkiem są kompatybilne z popularnymi programami do odczytywania ebooków, jak np. Calibre oraz aplikacjami na urządzenia mobilne na takie platformy jak iOS oraz Android.
ISBN: 9788384560136
Rozmiar pliku: 2,0 MB

FRAGMENT KSIĄŻKI

How to use this book?

Welcome to the book that will help you learn a language! With this book, you’ll be able to spend time enjoyably while (almost accidentally) improving your language skills.

According to scientists, reading a text that you only understand 90-95% of allows you to learn the most. An interesting story will keep your attention and motivate you to figure out the meanings of words on your own. If you lack this motivation, touching any word will show you a popup with its translation. The translation popup should work without any problems on Kindle, Kobo, and iBooks readers. If you are using a different e-reader, for example, a Pocketbook, try to allow footnotes to be shown as popups in the settings. If the popup does not work on your e-reader, clicking the word will redirect you to the glossary at the end of the chapter. It is less convenient, but it serves its purpose.

At the end of each chapter, there is a button that redirects you to vocabulary exercises from that chapter on our website www.pentecost.pub. You will find flashcards (online and printable), matching meanings, and much more! We are constantly working on this part, so if you ever come back to the same exercises, you may find more interesting tasks there.

Besos y abrazos, Pentecost!

Next chapter →El Chico Laurence

Meg llamó a Jo. Jo estaba en el desván. Ella comía manzanas y leía un libro. Jo lloraba por la historia. Era su lugar favorito. Una rata, Scrabble, vivía allí. Scrabble se escondió al ver a Meg. Jo se secó las lágrimas. Ella esperó a Meg.

Meg estaba feliz. Ella tenía una invitación. Era de la señora Gardiner. La nota era para un baile. Sería en Nochevieja. La señora Gardiner invitaba a Meg y Jo. Marmee quería que fueran. Meg preguntó qué se pondrían.

Jo dijo que usarían sus vestidos de popelín. No tenían otros vestidos. Meg deseaba un vestido de seda. Su madre dijo que quizás a los dieciocho. Meg pensó que era mucho tiempo.

Jo dijo que sus vestidos eran bonitos. El vestido de Meg estaba nuevo. Jo recordó un quemado y un desgarro. Su vestido tenía un problema. Ella no sabía qué hacer.

Meg le dio un consejo a Jo. Jo debía sentarse quieta. Así nadie vería la espalda. Meg tendría una cinta nueva. Marmee le prestaría un alfiler. Sus zapatillas eran bonitas. Sus guantes servirían.

Jo dijo que sus guantes estaban sucios. Ella no podía comprar otros. Jo pensó en ir sin guantes. Meg dijo que no iría sin guantes. Los guantes eran muy importantes. No se podía bailar sin ellos. Meg se sentiría avergonzada.

Jo dijo que se quedaría quieta. A ella no le gustaba bailar mucho. Meg dijo que no pidiera guantes nuevos. Eran muy caros. Jo era descuidada. Su madre no le compraría más.

Jo pensó en arrugar los guantes. Así nadie vería las manchas. Luego tuvo una idea. Cada una usaría un guante bueno. Y llevaría un guante malo.

Meg dijo que las manos de Jo eran grandes. Estirarían su guante. Jo dijo que iría sin guantes. A ella no le importaba. Jo tomó su libro.

Meg le dio el guante a Jo. Le pidió que no lo manchara. Jo debía comportarse bien. No debía poner las manos atrás. No debía mirar fijamente. Y no debía decir '¡Cristóbal Colón!'.

Jo dijo que se portaría bien. Ella no causaría problemas. Le dijo a Meg que respondiera la nota. Jo quería terminar su historia. Meg se fue a aceptar la invitación. Ella revisó su vestido. Meg cantó feliz. Jo terminó su historia y manzanas. Ella jugó con Scrabble.

Era Nochevieja. La sala estaba vacía. Las niñas menores jugaban. Meg y Jo se preparaban. Sus vestidos eran simples. Había risas y charlas. De repente, olía a pelo quemado.

Meg quería rizos en su pelo. Jo usó tenacillas calientes. Beth preguntó si debía salir humo. Jo dijo que era la humedad. Amy dijo que olía raro. Olía a plumas quemadas. Amy se arregló su propio pelo.

Jo dijo que quitaría los papeles. Ella prometió rizos. Jo quitó los papeles. Pero no había rizos. El pelo de Meg se cayó. Jo vio mechones quemados. Ella estaba horrorizada.

Meg gritó de desesperación. Su pelo estaba arruinado. Ella no podía ir al baile. Jo se sintió muy mal. Ella dijo que siempre lo estropeaba. Las tenacillas estaban muy calientes. Jo lloró por el desastre.

Amy consoló a Meg. Dijo que no estaba arruinado. Podía rizarlo un poco. Una cinta cubriría las puntas. Parecería de moda. Meg dijo que se lo merecía. Ella quería ser elegante. Beth dijo que el pelo crecería. Ella besó a Meg.

Meg se arregló al fin. La familia ayudó a Jo. Su pelo y vestido estaban listos. Ambas se veían bien. El vestido de Meg era gris. Tenía una redecilla azul. Llevaba un alfiler de perlas. El vestido de Jo era granate. Tenía un cuello de lino. Llevaba crisantemos blancos.

Cada una usó un guante bueno. Llevaban el guante sucio escondido. Dijeron que se veían elegantes. Las zapatillas de Meg le dolían. Las horquillas de Jo le molestaban. Pero querían verse bien.

La señora March les deseó diversión. Las hermanas salieron de casa. Ella les dijo que no comieran mucho. Debían volver a las once. Hannah las recogería. Una voz gritó desde una ventana. Preguntó si tenían pañuelos.

Jo dijo que sí tenían pañuelos. El de Meg tenía colonia. Jo se rió. Dijo que Marmee siempre preguntaba eso. Meg dijo que era un gusto de dama. Una dama siempre tenía pañuelos limpios.

Meg le recordó a Jo su vestido. Jo debía esconder el quemado. Meg preguntó por su faja y pelo. Jo dijo que lo olvidaría. Le pidió a Meg que le guiñara un ojo. Jo se arregló el cuello y el pelo.

Meg dijo que guiñar no era de dama. Ella levantaría las cejas si algo iba mal. Asentiría si todo estaba bien. Jo debía mantener los hombros rectos. Debía dar pasos cortos. No debía dar la mano. Jo preguntó cómo Meg sabía tanto. Ella notó la música.

Bajaron las escaleras. Se sentían un poco tímidas. No iban a muchas fiestas. La señora Gardiner las saludó. Ella las presentó a su hija mayor. Meg conocía a Sallie. Meg se sintió cómoda. A Jo no le gustaban las charlas de chicas. Ella se quedó de pie. Se apoyó en la pared. Jo se sentía fuera de lugar.

Unos chicos hablaban de patines. Jo quería unirse a ellos. Patinar le encantaba. Ella le hizo una señal a Meg. Meg levantó las cejas. Jo no se atrevió a moverse. Nadie le habló a Jo. Ella se quedó sola.

Jo no podía caminar mucho. El quemado de su vestido se vería. Ella miró a la gente triste. El baile empezó. Meg fue invitada a bailar. Sus zapatillas le dolían. Pero ella sonreía.

Jo vio a un joven. Él se acercaba a ella. Jo temió que la invitara. Ella se escondió detrás de unas cortinas. Quería espiar en paz. Otro chico estaba allí. Era el chico Laurence.

Jo se sorprendió. Ella no sabía que había alguien. Quiso irse rápido. El chico se rió. Él le dijo que se quedara. Jo preguntó si le molestaría. Él dijo que no. Él también se sentía extraño. Jo le pidió que no se fuera.

El chico se sentó. Él miró sus zapatos. Jo le habló. Ella preguntó si vivía cerca. Él dijo que sí, al lado. Él se rió. Recordó cuando hablaron de críquet. Jo se sintió mejor. Ella también se rió. Le agradeció el regalo de Navidad.

El chico dijo que su abuelo lo envió. Jo preguntó si él lo sugirió. Él preguntó por el gato de Jo. Jo dijo que estaba bien. Ella dijo que era Jo, no señorita March. Él dijo que era Laurie, no señor Laurence.

Jo dijo que su nombre era extraño. Laurie dijo que su nombre era Theodore. No le gustaba que le dijeran Dora. Hizo que le dijeran Laurie. Jo también odiaba su nombre. Quería que le dijeran Jo. Ella preguntó cómo lo hizo. Laurie dijo que les pegó. Jo dijo que no podía pegar a la tía March. Ella suspiró.

Laurie preguntó si a Jo le gustaba bailar. Jo dijo que sí, si había espacio. En ese lugar, ella podría causar problemas. Ella prefería no bailar. Así Meg podía lucirse. Jo preguntó si él bailaba.

Laurie dijo que a veces bailaba. Él vivió fuera muchos años. No sabía cómo eran las cosas allí. Jo se emocionó. Ella quería que le contara. Le gustaba oír sobre viajes.

Laurie no sabía qué decir. Jo le hizo muchas preguntas. Laurie le contó sobre Vevay. Los chicos no usaban sombreros. Tenían botes en el lago. Hacían excursiones en Suiza. Jo deseó haber estado allí. Ella preguntó si fue a París. Él dijo que sí, el invierno pasado. Jo preguntó si hablaba francés. Él dijo que solo hablaban francés en Vevay.

Jo le pidió que dijera algo. Ella podía leer francés. Laurie preguntó por la chica de zapatillas bonitas. Jo entendió la pregunta. Ella dijo que era su hermana Meg. Jo preguntó si Meg era bonita. Laurie dijo que sí. Ella le recordaba a chicas alemanas. Meg era fresca y tranquila. Bailaba como una dama.

Jo se alegró por el cumplido. Ella se lo diría a Meg. Ambos hablaron mucho. Se sintieron como amigos viejos. Laurie perdió su timidez. Jo era divertida y amable. Jo se sintió feliz. Olvidó su vestido. Nadie la juzgó.

A Jo le gustó Laurie mucho. Ella lo observó bien. Quería describirlo a sus hermanas. Ellas no tenían hermanos. Los chicos eran extraños para ellas. Jo pensó en su aspecto. Tenía pelo negro rizado. Piel morena y ojos grandes. Nariz bonita y dientes finos. Manos y pies pequeños. Era más alto que ella. Era muy educado y alegre. Jo se preguntó su edad.

Jo casi le preguntó su edad. Pero se detuvo. Ella preguntó si iría a la universidad. Dijo que él estudiaba mucho. Jo se avergonzó de su palabra.

Laurie sonrió. Él dijo que no iría pronto. No iría antes de los diecisiete. Jo preguntó si tenía quince. Ella pensó que era mayor. Laurie dijo que cumpliría dieciséis.

Jo deseaba ir a la universidad. Dijo que Laurie no parecía disfrutarla. Laurie dijo que la odiaba. Solo estudiaba o no hacía nada. No le gustaban los chicos de allí. Jo preguntó qué le gustaba. A Laurie le gustaba vivir en Italia. Quería disfrutar a su manera.

Jo quiso preguntar más. Pero Laurie frunció el ceño. Ella cambió de tema. Dijo que la polca era buena. Le preguntó por qué no bailaba.

Laurie dijo que iría si Jo iba. Jo dijo que no podía. Le había prometido a Meg. Ella dudó en contarle. Laurie preguntó por qué. Jo le pidió que no lo dijera. Él prometió no hacerlo.

Jo explicó su problema. Ella quemó su vestido. Meg le dijo que se quedara quieta. Así nadie lo vería. Jo dijo que él podía reírse. Laurie no se rió. Él miró hacia abajo. Laurie dijo que no importaba. Propuso una solución. Podían bailar en el pasillo. Nadie los vería allí. Él le pidió que fuera.

Jo le agradeció y fue. Ella deseó tener guantes limpios. Laurie llevaba guantes bonitos. El pasillo estaba vacío. Ellos bailaron una polca. Laurie bailaba muy bien. Le enseñó un paso a Jo. Jo estaba encantada. Se sentaron a descansar. Laurie contaba una historia. Meg apareció buscando a Jo.

Meg le hizo una señal a Jo. Jo la siguió sin ganas. Meg estaba en un sofá. Se sujetaba el pie. Estaba pálida. Meg dijo que se torció el tobillo. El tacón alto le hizo daño. Le dolía mucho. No podía caminar.

Jo dijo que lo sabía. Esos zapatos eran malos. Ella lo sentía. Jo frotó el tobillo de Meg. Dijo que necesitaban un carruaje. O Meg se quedaría allí. Meg dijo que un carruaje era caro. No había carruajes disponibles. La gente venía en los suyos. El establo estaba lejos.

Jo dijo que iría. Meg dijo que no. Era tarde y oscuro. Meg no podía quedarse. La casa estaba llena. Sallie tenía invitadas. Meg esperaría a Hannah.

Jo pensó en Laurie. Él podría ir. Meg dijo que no. No debía preguntar a nadie. Meg pidió sus chanclas. Sus zapatillas debían guardarse. Ella no podía bailar más. Jo debía avisarle cuando llegara Hannah.

Jo dijo que se quedaría. Meg le pidió café. Ella estaba muy cansada. Meg se recostó. Jo fue al comedor. Ella se equivocó de puerta. Encontró al señor Gardiner. Él comía algo solo.

Jo tomó el café. Ella lo derramó. Su vestido se manchó. Jo exclamó que era torpe. Ella usó el guante de Meg. Lo usó para limpiar su vestido.

Laurie preguntó si podía ayudar. Él tenía café y hielo. Jo dijo que era para Meg. Meg estaba cansada. Alguien la empujó. Su vestido y guante estaban sucios.

Laurie dijo que era una pena. Él buscaba a alguien. Quería llevarle el café a Meg. Jo le agradeció. Ella le mostró el camino. Laurie acercó una mesa. Trajo más café y hielo para Jo. Él fue muy amable. Meg pensó que era un buen chico.

Se divirtieron con dulces. Jugaban a un juego. Otros jóvenes se unieron. Hannah apareció. Meg olvidó su pie. Se levantó muy rápido. Tuvo que agarrarse a Jo. Ella gritó de dolor.

Meg susurró que guardaran silencio. Dijo en voz alta que no era nada. Solo se torció el pie. Subió las escaleras cojeando. Hannah regañó. Meg lloró. Jo estaba desesperada. Ella decidió actuar.

Jo bajó corriendo. Preguntó a un sirviente por un carruaje. El sirviente no sabía. Laurie la escuchó. Él se acercó. Laurie ofreció el carruaje de su abuelo. Dijo que acababa de llegar.

Jo dijo que era temprano. Preguntó si él se iba. Laurie dijo que siempre se iba temprano. Él ofreció llevarlas a casa. Dijo que llovía. Jo aceptó agradecida. Ella subió a buscar a las demás.

Hannah odiaba la lluvia. Ella no se opuso. Se fueron en el carruaje. Se sentían elegantes. Laurie fue en el asiento delantero. Así Meg podía subir el pie. Las chicas hablaron de la fiesta.

Jo preguntó si Meg se divirtió. Meg dijo que sí, hasta que se hizo daño. La amiga de Sallie la invitó. Iría una semana con ella. Sería en primavera. Meg esperaba que su madre la dejara. Jo preguntó por el chico pelirrojo.

Meg dijo que era muy agradable. Su pelo era castaño rojizo. Él fue muy educado. Bailó con él. Jo dijo que parecía un saltamontes. Ella y Laurie se rieron. Jo preguntó si Meg los oyó. Meg dijo que no. Preguntó qué hizo Jo.

Jo contó sus aventuras. Ya estaban en casa. Se despidieron de Laurie. Entraron en silencio. No querían molestar. Pero dos niñas aparecieron. Tenían gorros de dormir. Pidieron que contaran la fiesta.

Jo guardó bombones para las niñas. Meg dijo que era de mala educación. Las niñas se calmaron. Escucharon sobre la fiesta. Meg dijo que se sentía elegante. Volvió en carruaje. Jo le vendaba el pie. Jo le cepillaba el pelo.

Jo dijo que las damas elegantes no se divertían más. Ellas tenían pelo quemado. Sus vestidos eran viejos. Tenían un guante cada una. Sus zapatillas apretaban. Jo pensó que tenía razón.

Next chapter →

llamó: called

estaba: was

desván: attic

Ella: She

comía: was eating

manzanas: apples

leía: was reading

libro: book

lloraba: was crying

por: for

historia: story

lugar: place

favorito: favorite

rata: rat

vivía: lived

allí: there

escondió: hid

ver: seeing

secó: dried

las: the

lágrimas: tears

estaba: was

feliz: happy

Ella: She

tenía: had

una: an

invitación: invitation

señora: Mrs.

nota: note

era: was

para: for

baile: dance

Nochevieja: New Year's Eve

invitaba: was inviting

quería: wanted

que: that

fueran: they go

preguntó: asked

qué: what

pondrían: would wear

dijo: said

que: that

usarían: they would use

sus: their

vestidos: dresses

popelín: poplin

tenían: they had

otros: other

deseaba: wished

seda: silk

madre: mother

quizás: perhaps

dieciocho: eighteen

era: it was

mucho: a lot of

tiempo: time

dijo: said

que: that

sus: her

vestidos: dresses

eran: were

bonitos: pretty

estaba: was

nuevo: new

recordó: remembered

quemado: burn

desgarro: tear

tenía: had

problema: problem

Ella: She

sabía: knew

qué: what

hacer: to do

consejo: advice

debía: should

sentarse: to sit

quieta: still

Así: So

vería: would see

espalda: back

tendría: would have

una: a

cinta: ribbon

nueva: new

prestaría: would lend

alfiler: pin

zapatillas: slippers

eran: were

bonitas: pretty

guantes: gloves

servirían: would do

dijo: said

que: that

sus: her

guantes: gloves

estaban: were

sucios: dirty

Ella: She

podía: could

comprar: to buy

otros: others

sin: without

iría: would go

Los: The

eran: were

muy: very

importantes: important

bailar: to dance

sentiría: would feel

avergonzada: ashamed

dijo: said

que: that

quedaría: would stay

quieta: still

gustaba: liked

bailar: to dance

mucho: much

pidiera: ask for

guantes: gloves

nuevos: new

muy: very

caros: expensive

era: was

descuidada: careless

madre: mother

compraría: would buy

más: more

arrugar: wrinkling

guantes: gloves

Así: Thus

vería: would see

las: the

manchas: stains

Luego: Then

tuvo: had

una: an

Cada: Each

usaría: would wear

bueno: good

llevaría: would carry

malo: bad

dijo: said

que: that

las: the

manos: hands

eran: were

grandes: big

Estirarían: They would stretch

guante: glove

iría: would go

sin: without

importaba: mattered

tomó: took

libro: book

guante: glove

pidió: asked

que: that

manchara: stain

debía: should

comportarse: behave

bien: well

poner: put

las: the

manos: hands

atrás: behind

mirar: stare

fijamente: fixedly

decir: say

dijo: said

que: that

portaría: would behave

bien: well

Ella: She

causaría: would cause

problemas: problems

respondiera: answer

nota: note

quería: wanted

terminar: finish

historia: story

fue: went

aceptar: accept

invitación: invitation

revisó: checked

vestido: dress

cantó: sang

feliz: happily

manzanas: apples

jugó: played

con: with

Nochevieja: New Year's Eve

sala: room

estaba: was

vacía: empty

niñas: girls

menores: younger

jugaban: were playing

se preparaban: were getting ready

vestidos: dresses

eran: were

simples: simple

Había: There were

risas: laughs

charlas: chats

De repente: Suddenly

pelo: hair

quemado: burnt

quería: wanted

rizos: curls

pelo: hair

tenacillas: curling irons

calientes: hot

preguntó: asked

debía: should

salir: come out

humo: smoke

dijo: said

que: that

era: it was

humedad: humidity

raro: strange

Olía: It smelled

plumas: feathers

quemadas: burnt

se arregló: fixed

propio: own

dijo: said

que: that

quitaría: would remove

papeles: papers

Ella: She

prometió: promised

rizos: curls

Pero: But

pelo: hair

se cayó: fell out

vio: saw

mechones: strands

quemados: burnt

estaba: was

horrorizada: horrified

gritó: screamed

desesperación: despair

pelo: hair

estaba: was

arruinado: ruined

Ella: She

podía: could

baile: dance

se sintió: felt

muy: very

mal: bad

dijo: said

que: that

siempre: always

estropeaba: ruined

tenacillas: curling irons

calientes: hot

lloró: cried

por: for

desastre: disaster

consoló: consoled

que: that

estaba: was

arruinado: ruined

rizarlo: curl it

poco: little

cinta: ribbon

cubriría: would cover

las: the

puntas: ends

Parecería: It would look

de moda: fashionable

dijo: said

merecía: deserved

Ella: She

quería: wanted

elegante: elegant

pelo: hair

crecería: would grow

besó: kissed

arregló: got ready

al fin: at last

familia: family

ayudó: helped

pelo: hair

vestido: dress

estaban: were

listos: ready

veían: looked

bien: good

era: was

gris: gray

una: a

redecilla: hairnet

azul: blue

Llevaba: She wore

alfiler: pin

perlas: pearls

granate: maroon

cuello: collar

lino: linen

crisantemos: chrysanthemums

blancos: white

Cada: Each

una: one

guante: glove

bueno: good

Llevaban: They carried

sucio: dirty

escondido: hidden

Dijeron: They said

que: that

veían: looked

elegantes: elegant

zapatillas: slippers

dolían: hurt

horquillas: hairpins

molestaban: bothered

Pero: But

querían: they wanted

verse: to look

bien: good

señora: Mrs.

deseó: wished

diversión: fun

hermanas: sisters

salieron: left

casa: home

Ella: She

dijo: told

que: that

comieran: eat

mucho: much

Debían: They should

volver: return

las: the

once: eleven

recogería: would pick up

voz: voice

gritó: shouted

una: a

ventana: window

tenían: they had

dijo: said

que: that

tenían: they had

colonia: cologne

rió: laughed

siempre: always

preguntaba: asked

eso: that

era: it was

gusto: taste

dama: lady

limpios: clean

recordó: reminded

vestido: dress

debía: should

esconder: hide

quemado: burnt one

preguntó: asked

por: about

faja: sash

pelo: hair

dijo: said

que: that

olvidaría: would forget

pidió: asked

guiñara: wink

ojo: eye

arregló: adjusted

cuello: collar

dijo: said

que: that

guiñar: to wink

era: was

dama: lady

Ella: She

levantaría: would raise

las: the

cejas: eyebrows

algo: something

iba: went

mal: wrong

Asentiría: She would nod

todo: everything

estaba: was

bien: well

debía: should

mantener: keep

hombros: shoulders

rectos: straight

dar: take

pasos: steps

cortos: short

mano: hand

preguntó: asked

cómo: how

sabía: knew

tanto: so much

notó: noticed

música: music

las: the

escaleras: stairs

sentían: felt

poco: little

tímidas: shy

iban: they went

muchas: many

fiestas: parties

señora: Mrs.

saludó: greeted

Ella: She

presentó: introduced

hija: daughter

mayor: eldest

conocía: knew

cómoda: comfortable

gustaban: liked

charlas: chats

chicas: girls

quedó: remained

de pie: standing

apoyó: leaned

pared: wall

fuera de lugar: out of place

Unos: Some

chicos: boys

patines: skates

quería: wanted

unirse: to join

Patinar: Skating

encantaba: she loved

Ella: She

hizo: made

señal: signal

levantó: raised

las: the

cejas: eyebrows

atrevió: dared

moverse: move

Nadie: Nobody

habló: spoke

quedó: remained

sola: alone

podía: could

caminar: walk

mucho: much

quemado: burn

vestido: dress

vería: be seen

Ella: She

miró: looked

gente: people

triste: sad

baile: dance

empezó: began

fue: was

invitada: invited

bailar: dance

zapatillas: slippers

dolían: hurt

Pero: But

sonreía: smiled

vio: saw

joven: young man

acercaba: approaching

temió: feared

que: that

invitara: would invite

Ella: She

escondió: hid

unas: some

cortinas: curtains

espiar: to spy

paz: peace

chico: boy

estaba: was

allí: there

sorprendió: surprised

Ella: She

sabía: knew

que: that

alguien: someone

Quiso: She wanted

irse: to leave

rápido: quickly

chico: boy

rió: laughed

dijo: told

quedara: should stay

preguntó: asked

molestaría: would bother

también: also

sentía: felt

extraño: strange

pidió: asked

fuera: should leave

chico: boy

se sentó: sat down

miró: looked

sus: his

zapatos: shoes

habló: spoke

Ella: She

preguntó: asked

vivía: lived

cerca: nearby

dijo: said

que: that

al lado: next door

se rió: laughed

críquet: cricket

se sintió: felt

mejor: better

también: also

agradeció: thanked

regalo: gift

Navidad: Christmas

chico: boy

dijo: said

que: that

abuelo: grandfather

envió: sent

preguntó: asked

sugirió: suggested

por: about

gato: cat

estaba: was

bien: fine

Ella: She

era: she was

señorita: Miss

señor: Mr.

dijo: said

que: that

nombre: name

era: was

extraño: strange

gustaba: like

también: also

odiaba: hated

Ella: She

preguntó: asked

cómo: how

hizo: he did

pegó: he hit

podía: could

tía: aunt

suspiró: sighed

preguntó: asked

gustaba: liked

bailar: to dance

dijo: said

que: that

espacio: space

lugar: place

podría: could

causar: cause

problemas: problems

Ella: She

prefería: preferred

Así: So

lucirse: show off

dijo: said

que: that

veces: times

bailaba: danced

vivió: lived

fuera: abroad

muchos: many

años: years

sabía: knew

cómo: how

las: the

cosas: things

allí: there

emocionó: got excited

Ella: She

quería: wanted

contara: tell

gustaba: liked

oír: to hear

sobre: about

viajes: travels

sabía: knew

qué: what

decir: to say

hizo: made

muchas: many

preguntas: questions

contó: told

sobre: about

Los: The

chicos: boys

usaban: used to wear

sombreros: hats

botes: boats

lago: lake

excursiones: excursions

deseó: wished

haber: to have

estado: been

allí: there

Ella: She

preguntó: asked

fue: went

que: that

invierno: winter

pasado: last

hablaba: spoke

francés: French

pidió: asked

que: that

dijera: say

algo: something

Ella: She

podía: could

leer: read

francés: French

preguntó: asked

por: about

chica: girl

zapatillas: slippers

bonitas: pretty

entendió: understood

pregunta: question

era: was

hermana: sister

recordaba: reminded

alemanas: German

fresca: fresh

tranquila: calm

como: like

una: a

dama: lady

alegró: was glad

por: for

cumplido: compliment

Ella: She

diría: would tell

mucho: a lot

sintieron: felt

como: like

amigos: friends

viejos: old

perdió: lost

timidez: shyness

era: was

divertida: fun

amable: kind

sintió: felt

feliz: happy

vestido: dress

Nadie: Nobody

juzgó: judged

gustó: liked

mucho: a lot

Ella: She

observó: observed

bien: well

describir: to describe

sus: her

hermanas: sisters

Ellas: They

tenían: had

hermanos: brothers

Los: The

chicos: boys

eran: were

extraños: strange

para: for

aspecto: appearance

pelo: hair

negro: black

rizado: curly

Piel: Skin

morena: dark

ojos: eyes

grandes: large

bonita: pretty

dientes: teeth

finos: fine

pies: feet

pequeños: small

más: more

alto: tall

que: than

muy: very

educado: polite

alegre: cheerful

preguntó: wondered

edad: age

casi: almost

preguntó: asked

edad: age

Pero: But

detuvo: stopped

Ella: She

iría: he would go

universidad: university

que: that

estudiaba: studied

mucho: a lot

avergonzó: was ashamed

palabra: word

sonrió: smiled

dijo: said

que: that

iría: he would go

antes: before

diecisiete: seventeen

preguntó: asked

tenía: he was

quince: fifteen

Ella: She

era: he was

mayor: older

cumpliría: he would turn

dieciséis: sixteen

deseaba: wanted

universidad: university

que: that

disfrutar: to enjoy

dijo: said

odiaba: hated

Solo: Only

estudiaba: studied

hacía: did

nada: nothing

gustaban: liked

chicos: boys

allí: there

preguntó: asked

qué: what

vivir: to live

manera: way

preguntar: to ask

más: more

Pero: But

frunció: frowned

ceño: brow

Ella: She

cambió: changed

tema: subject

que: that

polca: polka

era: was

buena: good

por: why

qué: why

bailaba: danced

dijo: said

que: that

iría: would go

podía: could

prometido: promised

Ella: She

dudó: hesitated

contar: to tell

preguntó: asked

por: why

qué: why

pidió: asked

hacer: to do

explicó: explained

problema: problem

Ella: She

quemó: burned

vestido: dress

dijo: told

que: that

quedara: stay

quieta: still

Así: So

vería: would see

podía: could

reírse: laugh

rió: laughed

miró: looked

hacia: towards

abajo: down

importaba: mattered

Propuso: Proposed

una: a

solución: solution

bailar: dance

pasillo: hall

Nadie: No one

allí: there

pidió: asked

fuera: go

agradeció: thanked

fue: went

Ella: She

deseó: wished

tener: to have

guantes: gloves

limpios: clean

bonitos: nice

pasillo: hall

estaba: was

vacío: empty

Ellos: They

bailaron: danced

una: a

polca: polka

muy: very

bien: well

enseñó: taught

paso: step

encantada: delighted

sentaron: sat

descansar: rest

contaba: was telling

historia: story

apareció: appeared

buscando: looking for

hizo: made

una: a

señal: signal

siguió: followed

sin: without

ganas: willingness

estaba: was

sofá: sofa

sujetaba: was holding

pie: foot

pálida: pale

dijo: said

que: that

torció: twisted

tobillo: ankle

tacón: heel

alto: high

daño: harm

dolía: hurt

mucho: a lot

podía: could

caminar: walk

dijo: said

que: that

sabía: knew

Esos: Those

zapatos: shoes

eran: were

malos: bad

Ella: She

sentía: felt sorry

frotó: rubbed

tobillo: ankle

necesitaban: they needed

carruaje: carriage

quedaría: would stay

allí: there

caro: expensive

disponibles: available

gente: people

venía: came

suyos: own

establo: stable

estaba: was

lejos: far

dijo: said

que: that

iría: would go

tarde: late

oscuro: dark

podía: could

quedarse: stay

casa: house

estaba: was

llena: full

tenía: had

invitadas: guests

esperaría: would wait

podría: could

dijo: said

que: that

debía: should

preguntar: ask

pidió: asked for

sus: her

chanclas: slippers

zapatillas: slippers

guardarse: kept

Ella: She

bailar: dance

más: anymore

avisarle: notify him

llegara: arrived

dijo: said

que: that

quedaría: would stay

pidió: asked for

café: coffee

Ella: She

estaba: was

muy: very

cansada: tired

se recostó: lay down

fue: went

comedor: dining room

se equivocó: made a mistake

puerta: door

señor: Mr.

comía: was eating

algo: something

tomó: took

café: coffee

Ella: She

derramó: spilled

vestido: dress

manchó: got stained

exclamó: exclaimed

que: that

era: was

torpe: clumsy

guante: glove

para: to

limpiar: clean

preguntó: asked

podía: could

ayudar: help

tenía: had

café: coffee

hielo: ice

dijo: said

que: that

era: was

para: for

estaba: was

cansada: tired

empujó: pushed

vestido: dress

guante: glove

sucios: dirty

dijo: said

que: that

era: was

una: a

pena: shame

buscaba: was looking for

alguien: someone

llevarle: to bring her

café: coffee

agradeció: thanked

Ella: She

mostró: showed

camino: way

acercó: brought closer

mesa: table

más: more

hielo: ice

para: for

fue: was

muy: very

amable: kind

buen: good

chico: boy

divirtieron: had fun

con: with

dulces: sweets

juego: game

jóvenes: young people

unieron: joined

apareció: appeared

olvidó: forgot

pie: foot

levantó: got up

muy: very

rápido: quickly

que: to

agarrarse: to hold on

Ella: She

gritó: screamed

dolor: pain

susurró: whispered

que: that

guardaran: they keep

silencio: silence

en voz alta: aloud

era: was

nada: nothing

Solo: Only

torció: twisted

pie: foot

Subió: She went up

las: the

escaleras: stairs

cojeando: limping

regañó: scolded

lloró: cried

estaba: was

desesperada: desperate

Ella: She

actuar: to act

bajó: went down

corriendo: running

sirviente: servant

por: for

carruaje: carriage

sabía: knew

escuchó: heard

acercó: approached

ofreció: offered

abuelo: grandfather

que: that

acababa de llegar: had just arrived

dijo: said

que: that

era: was

temprano: early

iba: was leaving

siempre: always

ofreció: offered

llevar: to take

las: them

casa: home

llovía: it was raining

aceptó: accepted

agradecida: grateful

Ella: She

buscar: look for

demás: others

odiaba: hated

lluvia: rain

Ella: She

opuso: objected

fueron: went

carruaje: carriage

sentían: felt

elegantes: elegant

asiento: seat

delantero: front

Así: So

podía: could

subir: raise

pie: foot

chicas: girls

fiesta: party

preguntó: asked

divirtió: enjoyed

dijo: said

que: that

hasta: until

se hizo daño: hurt herself

amiga: friend

una: a

semana: week

con: with

primavera: spring

esperaba: hoped

madre: mother

dejara: would let

por: about

chico: boy

pelirrojo: redhead

dijo: said

que: that

era: was

muy: very

agradable: pleasant

pelo: hair

castaño: brown

rojizo: reddish

fue: was

educado: polite

con: with

saltamontes: grasshopper

Ella: She

rieron: laughed

preguntó: asked

oyó: heard

qué: what

hizo: did

contó: told

sus: her

aventuras: adventures

estaban: they were

casa: home

despidieron: said goodbye

Entraron: They entered

silencio: silence

querían: they wanted

molestar: to bother

Pero: But

dos: two

niñas: girls

aparecieron: appeared

gorros: caps

dormir: sleep

Pidieron: They asked

que: that

fiesta: party

guardó: saved

bombones: chocolates

para: for

las: the

niñas: girls

dijo: said

que: that

era: it was

mala: bad

educación: manners

calmaron: calmed down

Escucharon: They listened

sobre: about

fiesta: party

sentía: felt

elegante: elegant

carruaje: carriage

vendaba: was bandaging

pie: foot

cepillaba: was brushing

pelo: hair

dijo: said

que: that

las: the

damas: ladies

elegantes: elegant

divertían: enjoyed

más: more

Ellas: They

tenían: had

pelo: hair

quemado: burnt

vestidos: dresses

eran: were

viejos: old

guante: glove

una: one

zapatillas: slippers

apretaban: pinched

tenía razón: was right
mniej..

BESTSELLERY

Menu

Zamknij