-
nowość
Little Women. Spanish B1. With dictionary and exercises. - ebook
Little Women. Spanish B1. With dictionary and exercises. - ebook
“Little Women” is an adaptation of Louisa May Alcott’s classic – written at B1 (intermediate) level so you understand 95 % of the text from page one. The four March sisters—Meg, Jo, Beth, and Amy—navigate the trials of girlhood and young womanhood during the Civil War, confronting poverty and societal pressures. Jo, the spirited and independent aspiring writer, yearns for freedom, often clashing with her sisters' more conventional dreams. Inside you'll find: a dictionary of the most difficult words in the margin of each page, exercises for each chapter (crosswords, gap-fill exercises and anagrams) at the level B1, games and activities in the phone app after each chapter and flashcards with the most important words to learn at the end of the book. The only graded reader series backed 100% by scientific research. Vocabulary selected from a 2-billion-word corpus.
Ta publikacja spełnia wymagania dostępności zgodnie z dyrektywą EAA.
| Kategoria: | Hiszpański |
| Język: | Angielski |
| Zabezpieczenie: |
Watermark
|
| ISBN: | 9788384560136 |
| Rozmiar pliku: | 2,0 MB |
FRAGMENT KSIĄŻKI
Welcome to the book that will help you learn a language! With this book, you’ll be able to spend time enjoyably while (almost accidentally) improving your language skills.
According to scientists, reading a text that you only understand 90-95% of allows you to learn the most. An interesting story will keep your attention and motivate you to figure out the meanings of words on your own. If you lack this motivation, touching any word will show you a popup with its translation. The translation popup should work without any problems on Kindle, Kobo, and iBooks readers. If you are using a different e-reader, for example, a Pocketbook, try to allow footnotes to be shown as popups in the settings. If the popup does not work on your e-reader, clicking the word will redirect you to the glossary at the end of the chapter. It is less convenient, but it serves its purpose.
At the end of each chapter, there is a button that redirects you to vocabulary exercises from that chapter on our website www.pentecost.pub. You will find flashcards (online and printable), matching meanings, and much more! We are constantly working on this part, so if you ever come back to the same exercises, you may find more interesting tasks there.
Besos y abrazos, Pentecost!
Next chapter →El Chico Laurence
Meg llamó a Jo. Jo estaba en el desván. Ella comía manzanas y leía un libro. Jo lloraba por la historia. Era su lugar favorito. Una rata, Scrabble, vivía allí. Scrabble se escondió al ver a Meg. Jo se secó las lágrimas. Ella esperó a Meg.
Meg estaba feliz. Ella tenía una invitación. Era de la señora Gardiner. La nota era para un baile. Sería en Nochevieja. La señora Gardiner invitaba a Meg y Jo. Marmee quería que fueran. Meg preguntó qué se pondrían.
Jo dijo que usarían sus vestidos de popelín. No tenían otros vestidos. Meg deseaba un vestido de seda. Su madre dijo que quizás a los dieciocho. Meg pensó que era mucho tiempo.
Jo dijo que sus vestidos eran bonitos. El vestido de Meg estaba nuevo. Jo recordó un quemado y un desgarro. Su vestido tenía un problema. Ella no sabía qué hacer.
Meg le dio un consejo a Jo. Jo debía sentarse quieta. Así nadie vería la espalda. Meg tendría una cinta nueva. Marmee le prestaría un alfiler. Sus zapatillas eran bonitas. Sus guantes servirían.
Jo dijo que sus guantes estaban sucios. Ella no podía comprar otros. Jo pensó en ir sin guantes. Meg dijo que no iría sin guantes. Los guantes eran muy importantes. No se podía bailar sin ellos. Meg se sentiría avergonzada.
Jo dijo que se quedaría quieta. A ella no le gustaba bailar mucho. Meg dijo que no pidiera guantes nuevos. Eran muy caros. Jo era descuidada. Su madre no le compraría más.
Jo pensó en arrugar los guantes. Así nadie vería las manchas. Luego tuvo una idea. Cada una usaría un guante bueno. Y llevaría un guante malo.
Meg dijo que las manos de Jo eran grandes. Estirarían su guante. Jo dijo que iría sin guantes. A ella no le importaba. Jo tomó su libro.
Meg le dio el guante a Jo. Le pidió que no lo manchara. Jo debía comportarse bien. No debía poner las manos atrás. No debía mirar fijamente. Y no debía decir '¡Cristóbal Colón!'.
Jo dijo que se portaría bien. Ella no causaría problemas. Le dijo a Meg que respondiera la nota. Jo quería terminar su historia. Meg se fue a aceptar la invitación. Ella revisó su vestido. Meg cantó feliz. Jo terminó su historia y manzanas. Ella jugó con Scrabble.
Era Nochevieja. La sala estaba vacía. Las niñas menores jugaban. Meg y Jo se preparaban. Sus vestidos eran simples. Había risas y charlas. De repente, olía a pelo quemado.
Meg quería rizos en su pelo. Jo usó tenacillas calientes. Beth preguntó si debía salir humo. Jo dijo que era la humedad. Amy dijo que olía raro. Olía a plumas quemadas. Amy se arregló su propio pelo.
Jo dijo que quitaría los papeles. Ella prometió rizos. Jo quitó los papeles. Pero no había rizos. El pelo de Meg se cayó. Jo vio mechones quemados. Ella estaba horrorizada.
Meg gritó de desesperación. Su pelo estaba arruinado. Ella no podía ir al baile. Jo se sintió muy mal. Ella dijo que siempre lo estropeaba. Las tenacillas estaban muy calientes. Jo lloró por el desastre.
Amy consoló a Meg. Dijo que no estaba arruinado. Podía rizarlo un poco. Una cinta cubriría las puntas. Parecería de moda. Meg dijo que se lo merecía. Ella quería ser elegante. Beth dijo que el pelo crecería. Ella besó a Meg.
Meg se arregló al fin. La familia ayudó a Jo. Su pelo y vestido estaban listos. Ambas se veían bien. El vestido de Meg era gris. Tenía una redecilla azul. Llevaba un alfiler de perlas. El vestido de Jo era granate. Tenía un cuello de lino. Llevaba crisantemos blancos.
Cada una usó un guante bueno. Llevaban el guante sucio escondido. Dijeron que se veían elegantes. Las zapatillas de Meg le dolían. Las horquillas de Jo le molestaban. Pero querían verse bien.
La señora March les deseó diversión. Las hermanas salieron de casa. Ella les dijo que no comieran mucho. Debían volver a las once. Hannah las recogería. Una voz gritó desde una ventana. Preguntó si tenían pañuelos.
Jo dijo que sí tenían pañuelos. El de Meg tenía colonia. Jo se rió. Dijo que Marmee siempre preguntaba eso. Meg dijo que era un gusto de dama. Una dama siempre tenía pañuelos limpios.
Meg le recordó a Jo su vestido. Jo debía esconder el quemado. Meg preguntó por su faja y pelo. Jo dijo que lo olvidaría. Le pidió a Meg que le guiñara un ojo. Jo se arregló el cuello y el pelo.
Meg dijo que guiñar no era de dama. Ella levantaría las cejas si algo iba mal. Asentiría si todo estaba bien. Jo debía mantener los hombros rectos. Debía dar pasos cortos. No debía dar la mano. Jo preguntó cómo Meg sabía tanto. Ella notó la música.
Bajaron las escaleras. Se sentían un poco tímidas. No iban a muchas fiestas. La señora Gardiner las saludó. Ella las presentó a su hija mayor. Meg conocía a Sallie. Meg se sintió cómoda. A Jo no le gustaban las charlas de chicas. Ella se quedó de pie. Se apoyó en la pared. Jo se sentía fuera de lugar.
Unos chicos hablaban de patines. Jo quería unirse a ellos. Patinar le encantaba. Ella le hizo una señal a Meg. Meg levantó las cejas. Jo no se atrevió a moverse. Nadie le habló a Jo. Ella se quedó sola.
Jo no podía caminar mucho. El quemado de su vestido se vería. Ella miró a la gente triste. El baile empezó. Meg fue invitada a bailar. Sus zapatillas le dolían. Pero ella sonreía.
Jo vio a un joven. Él se acercaba a ella. Jo temió que la invitara. Ella se escondió detrás de unas cortinas. Quería espiar en paz. Otro chico estaba allí. Era el chico Laurence.
Jo se sorprendió. Ella no sabía que había alguien. Quiso irse rápido. El chico se rió. Él le dijo que se quedara. Jo preguntó si le molestaría. Él dijo que no. Él también se sentía extraño. Jo le pidió que no se fuera.
El chico se sentó. Él miró sus zapatos. Jo le habló. Ella preguntó si vivía cerca. Él dijo que sí, al lado. Él se rió. Recordó cuando hablaron de críquet. Jo se sintió mejor. Ella también se rió. Le agradeció el regalo de Navidad.
El chico dijo que su abuelo lo envió. Jo preguntó si él lo sugirió. Él preguntó por el gato de Jo. Jo dijo que estaba bien. Ella dijo que era Jo, no señorita March. Él dijo que era Laurie, no señor Laurence.
Jo dijo que su nombre era extraño. Laurie dijo que su nombre era Theodore. No le gustaba que le dijeran Dora. Hizo que le dijeran Laurie. Jo también odiaba su nombre. Quería que le dijeran Jo. Ella preguntó cómo lo hizo. Laurie dijo que les pegó. Jo dijo que no podía pegar a la tía March. Ella suspiró.
Laurie preguntó si a Jo le gustaba bailar. Jo dijo que sí, si había espacio. En ese lugar, ella podría causar problemas. Ella prefería no bailar. Así Meg podía lucirse. Jo preguntó si él bailaba.
Laurie dijo que a veces bailaba. Él vivió fuera muchos años. No sabía cómo eran las cosas allí. Jo se emocionó. Ella quería que le contara. Le gustaba oír sobre viajes.
Laurie no sabía qué decir. Jo le hizo muchas preguntas. Laurie le contó sobre Vevay. Los chicos no usaban sombreros. Tenían botes en el lago. Hacían excursiones en Suiza. Jo deseó haber estado allí. Ella preguntó si fue a París. Él dijo que sí, el invierno pasado. Jo preguntó si hablaba francés. Él dijo que solo hablaban francés en Vevay.
Jo le pidió que dijera algo. Ella podía leer francés. Laurie preguntó por la chica de zapatillas bonitas. Jo entendió la pregunta. Ella dijo que era su hermana Meg. Jo preguntó si Meg era bonita. Laurie dijo que sí. Ella le recordaba a chicas alemanas. Meg era fresca y tranquila. Bailaba como una dama.
Jo se alegró por el cumplido. Ella se lo diría a Meg. Ambos hablaron mucho. Se sintieron como amigos viejos. Laurie perdió su timidez. Jo era divertida y amable. Jo se sintió feliz. Olvidó su vestido. Nadie la juzgó.
A Jo le gustó Laurie mucho. Ella lo observó bien. Quería describirlo a sus hermanas. Ellas no tenían hermanos. Los chicos eran extraños para ellas. Jo pensó en su aspecto. Tenía pelo negro rizado. Piel morena y ojos grandes. Nariz bonita y dientes finos. Manos y pies pequeños. Era más alto que ella. Era muy educado y alegre. Jo se preguntó su edad.
Jo casi le preguntó su edad. Pero se detuvo. Ella preguntó si iría a la universidad. Dijo que él estudiaba mucho. Jo se avergonzó de su palabra.
Laurie sonrió. Él dijo que no iría pronto. No iría antes de los diecisiete. Jo preguntó si tenía quince. Ella pensó que era mayor. Laurie dijo que cumpliría dieciséis.
Jo deseaba ir a la universidad. Dijo que Laurie no parecía disfrutarla. Laurie dijo que la odiaba. Solo estudiaba o no hacía nada. No le gustaban los chicos de allí. Jo preguntó qué le gustaba. A Laurie le gustaba vivir en Italia. Quería disfrutar a su manera.
Jo quiso preguntar más. Pero Laurie frunció el ceño. Ella cambió de tema. Dijo que la polca era buena. Le preguntó por qué no bailaba.
Laurie dijo que iría si Jo iba. Jo dijo que no podía. Le había prometido a Meg. Ella dudó en contarle. Laurie preguntó por qué. Jo le pidió que no lo dijera. Él prometió no hacerlo.
Jo explicó su problema. Ella quemó su vestido. Meg le dijo que se quedara quieta. Así nadie lo vería. Jo dijo que él podía reírse. Laurie no se rió. Él miró hacia abajo. Laurie dijo que no importaba. Propuso una solución. Podían bailar en el pasillo. Nadie los vería allí. Él le pidió que fuera.
Jo le agradeció y fue. Ella deseó tener guantes limpios. Laurie llevaba guantes bonitos. El pasillo estaba vacío. Ellos bailaron una polca. Laurie bailaba muy bien. Le enseñó un paso a Jo. Jo estaba encantada. Se sentaron a descansar. Laurie contaba una historia. Meg apareció buscando a Jo.
Meg le hizo una señal a Jo. Jo la siguió sin ganas. Meg estaba en un sofá. Se sujetaba el pie. Estaba pálida. Meg dijo que se torció el tobillo. El tacón alto le hizo daño. Le dolía mucho. No podía caminar.
Jo dijo que lo sabía. Esos zapatos eran malos. Ella lo sentía. Jo frotó el tobillo de Meg. Dijo que necesitaban un carruaje. O Meg se quedaría allí. Meg dijo que un carruaje era caro. No había carruajes disponibles. La gente venía en los suyos. El establo estaba lejos.
Jo dijo que iría. Meg dijo que no. Era tarde y oscuro. Meg no podía quedarse. La casa estaba llena. Sallie tenía invitadas. Meg esperaría a Hannah.
Jo pensó en Laurie. Él podría ir. Meg dijo que no. No debía preguntar a nadie. Meg pidió sus chanclas. Sus zapatillas debían guardarse. Ella no podía bailar más. Jo debía avisarle cuando llegara Hannah.
Jo dijo que se quedaría. Meg le pidió café. Ella estaba muy cansada. Meg se recostó. Jo fue al comedor. Ella se equivocó de puerta. Encontró al señor Gardiner. Él comía algo solo.
Jo tomó el café. Ella lo derramó. Su vestido se manchó. Jo exclamó que era torpe. Ella usó el guante de Meg. Lo usó para limpiar su vestido.
Laurie preguntó si podía ayudar. Él tenía café y hielo. Jo dijo que era para Meg. Meg estaba cansada. Alguien la empujó. Su vestido y guante estaban sucios.
Laurie dijo que era una pena. Él buscaba a alguien. Quería llevarle el café a Meg. Jo le agradeció. Ella le mostró el camino. Laurie acercó una mesa. Trajo más café y hielo para Jo. Él fue muy amable. Meg pensó que era un buen chico.
Se divirtieron con dulces. Jugaban a un juego. Otros jóvenes se unieron. Hannah apareció. Meg olvidó su pie. Se levantó muy rápido. Tuvo que agarrarse a Jo. Ella gritó de dolor.
Meg susurró que guardaran silencio. Dijo en voz alta que no era nada. Solo se torció el pie. Subió las escaleras cojeando. Hannah regañó. Meg lloró. Jo estaba desesperada. Ella decidió actuar.
Jo bajó corriendo. Preguntó a un sirviente por un carruaje. El sirviente no sabía. Laurie la escuchó. Él se acercó. Laurie ofreció el carruaje de su abuelo. Dijo que acababa de llegar.
Jo dijo que era temprano. Preguntó si él se iba. Laurie dijo que siempre se iba temprano. Él ofreció llevarlas a casa. Dijo que llovía. Jo aceptó agradecida. Ella subió a buscar a las demás.
Hannah odiaba la lluvia. Ella no se opuso. Se fueron en el carruaje. Se sentían elegantes. Laurie fue en el asiento delantero. Así Meg podía subir el pie. Las chicas hablaron de la fiesta.
Jo preguntó si Meg se divirtió. Meg dijo que sí, hasta que se hizo daño. La amiga de Sallie la invitó. Iría una semana con ella. Sería en primavera. Meg esperaba que su madre la dejara. Jo preguntó por el chico pelirrojo.
Meg dijo que era muy agradable. Su pelo era castaño rojizo. Él fue muy educado. Bailó con él. Jo dijo que parecía un saltamontes. Ella y Laurie se rieron. Jo preguntó si Meg los oyó. Meg dijo que no. Preguntó qué hizo Jo.
Jo contó sus aventuras. Ya estaban en casa. Se despidieron de Laurie. Entraron en silencio. No querían molestar. Pero dos niñas aparecieron. Tenían gorros de dormir. Pidieron que contaran la fiesta.
Jo guardó bombones para las niñas. Meg dijo que era de mala educación. Las niñas se calmaron. Escucharon sobre la fiesta. Meg dijo que se sentía elegante. Volvió en carruaje. Jo le vendaba el pie. Jo le cepillaba el pelo.
Jo dijo que las damas elegantes no se divertían más. Ellas tenían pelo quemado. Sus vestidos eran viejos. Tenían un guante cada una. Sus zapatillas apretaban. Jo pensó que tenía razón.
Next chapter →
llamó: called
estaba: was
desván: attic
Ella: She
comía: was eating
manzanas: apples
leía: was reading
libro: book
lloraba: was crying
por: for
historia: story
lugar: place
favorito: favorite
rata: rat
vivía: lived
allí: there
escondió: hid
ver: seeing
secó: dried
las: the
lágrimas: tears
estaba: was
feliz: happy
Ella: She
tenía: had
una: an
invitación: invitation
señora: Mrs.
nota: note
era: was
para: for
baile: dance
Nochevieja: New Year's Eve
invitaba: was inviting
quería: wanted
que: that
fueran: they go
preguntó: asked
qué: what
pondrían: would wear
dijo: said
que: that
usarían: they would use
sus: their
vestidos: dresses
popelín: poplin
tenían: they had
otros: other
deseaba: wished
seda: silk
madre: mother
quizás: perhaps
dieciocho: eighteen
era: it was
mucho: a lot of
tiempo: time
dijo: said
que: that
sus: her
vestidos: dresses
eran: were
bonitos: pretty
estaba: was
nuevo: new
recordó: remembered
quemado: burn
desgarro: tear
tenía: had
problema: problem
Ella: She
sabía: knew
qué: what
hacer: to do
consejo: advice
debía: should
sentarse: to sit
quieta: still
Así: So
vería: would see
espalda: back
tendría: would have
una: a
cinta: ribbon
nueva: new
prestaría: would lend
alfiler: pin
zapatillas: slippers
eran: were
bonitas: pretty
guantes: gloves
servirían: would do
dijo: said
que: that
sus: her
guantes: gloves
estaban: were
sucios: dirty
Ella: She
podía: could
comprar: to buy
otros: others
sin: without
iría: would go
Los: The
eran: were
muy: very
importantes: important
bailar: to dance
sentiría: would feel
avergonzada: ashamed
dijo: said
que: that
quedaría: would stay
quieta: still
gustaba: liked
bailar: to dance
mucho: much
pidiera: ask for
guantes: gloves
nuevos: new
muy: very
caros: expensive
era: was
descuidada: careless
madre: mother
compraría: would buy
más: more
arrugar: wrinkling
guantes: gloves
Así: Thus
vería: would see
las: the
manchas: stains
Luego: Then
tuvo: had
una: an
Cada: Each
usaría: would wear
bueno: good
llevaría: would carry
malo: bad
dijo: said
que: that
las: the
manos: hands
eran: were
grandes: big
Estirarían: They would stretch
guante: glove
iría: would go
sin: without
importaba: mattered
tomó: took
libro: book
guante: glove
pidió: asked
que: that
manchara: stain
debía: should
comportarse: behave
bien: well
poner: put
las: the
manos: hands
atrás: behind
mirar: stare
fijamente: fixedly
decir: say
dijo: said
que: that
portaría: would behave
bien: well
Ella: She
causaría: would cause
problemas: problems
respondiera: answer
nota: note
quería: wanted
terminar: finish
historia: story
fue: went
aceptar: accept
invitación: invitation
revisó: checked
vestido: dress
cantó: sang
feliz: happily
manzanas: apples
jugó: played
con: with
Nochevieja: New Year's Eve
sala: room
estaba: was
vacía: empty
niñas: girls
menores: younger
jugaban: were playing
se preparaban: were getting ready
vestidos: dresses
eran: were
simples: simple
Había: There were
risas: laughs
charlas: chats
De repente: Suddenly
pelo: hair
quemado: burnt
quería: wanted
rizos: curls
pelo: hair
tenacillas: curling irons
calientes: hot
preguntó: asked
debía: should
salir: come out
humo: smoke
dijo: said
que: that
era: it was
humedad: humidity
raro: strange
Olía: It smelled
plumas: feathers
quemadas: burnt
se arregló: fixed
propio: own
dijo: said
que: that
quitaría: would remove
papeles: papers
Ella: She
prometió: promised
rizos: curls
Pero: But
pelo: hair
se cayó: fell out
vio: saw
mechones: strands
quemados: burnt
estaba: was
horrorizada: horrified
gritó: screamed
desesperación: despair
pelo: hair
estaba: was
arruinado: ruined
Ella: She
podía: could
baile: dance
se sintió: felt
muy: very
mal: bad
dijo: said
que: that
siempre: always
estropeaba: ruined
tenacillas: curling irons
calientes: hot
lloró: cried
por: for
desastre: disaster
consoló: consoled
que: that
estaba: was
arruinado: ruined
rizarlo: curl it
poco: little
cinta: ribbon
cubriría: would cover
las: the
puntas: ends
Parecería: It would look
de moda: fashionable
dijo: said
merecía: deserved
Ella: She
quería: wanted
elegante: elegant
pelo: hair
crecería: would grow
besó: kissed
arregló: got ready
al fin: at last
familia: family
ayudó: helped
pelo: hair
vestido: dress
estaban: were
listos: ready
veían: looked
bien: good
era: was
gris: gray
una: a
redecilla: hairnet
azul: blue
Llevaba: She wore
alfiler: pin
perlas: pearls
granate: maroon
cuello: collar
lino: linen
crisantemos: chrysanthemums
blancos: white
Cada: Each
una: one
guante: glove
bueno: good
Llevaban: They carried
sucio: dirty
escondido: hidden
Dijeron: They said
que: that
veían: looked
elegantes: elegant
zapatillas: slippers
dolían: hurt
horquillas: hairpins
molestaban: bothered
Pero: But
querían: they wanted
verse: to look
bien: good
señora: Mrs.
deseó: wished
diversión: fun
hermanas: sisters
salieron: left
casa: home
Ella: She
dijo: told
que: that
comieran: eat
mucho: much
Debían: They should
volver: return
las: the
once: eleven
recogería: would pick up
voz: voice
gritó: shouted
una: a
ventana: window
tenían: they had
dijo: said
que: that
tenían: they had
colonia: cologne
rió: laughed
siempre: always
preguntaba: asked
eso: that
era: it was
gusto: taste
dama: lady
limpios: clean
recordó: reminded
vestido: dress
debía: should
esconder: hide
quemado: burnt one
preguntó: asked
por: about
faja: sash
pelo: hair
dijo: said
que: that
olvidaría: would forget
pidió: asked
guiñara: wink
ojo: eye
arregló: adjusted
cuello: collar
dijo: said
que: that
guiñar: to wink
era: was
dama: lady
Ella: She
levantaría: would raise
las: the
cejas: eyebrows
algo: something
iba: went
mal: wrong
Asentiría: She would nod
todo: everything
estaba: was
bien: well
debía: should
mantener: keep
hombros: shoulders
rectos: straight
dar: take
pasos: steps
cortos: short
mano: hand
preguntó: asked
cómo: how
sabía: knew
tanto: so much
notó: noticed
música: music
las: the
escaleras: stairs
sentían: felt
poco: little
tímidas: shy
iban: they went
muchas: many
fiestas: parties
señora: Mrs.
saludó: greeted
Ella: She
presentó: introduced
hija: daughter
mayor: eldest
conocía: knew
cómoda: comfortable
gustaban: liked
charlas: chats
chicas: girls
quedó: remained
de pie: standing
apoyó: leaned
pared: wall
fuera de lugar: out of place
Unos: Some
chicos: boys
patines: skates
quería: wanted
unirse: to join
Patinar: Skating
encantaba: she loved
Ella: She
hizo: made
señal: signal
levantó: raised
las: the
cejas: eyebrows
atrevió: dared
moverse: move
Nadie: Nobody
habló: spoke
quedó: remained
sola: alone
podía: could
caminar: walk
mucho: much
quemado: burn
vestido: dress
vería: be seen
Ella: She
miró: looked
gente: people
triste: sad
baile: dance
empezó: began
fue: was
invitada: invited
bailar: dance
zapatillas: slippers
dolían: hurt
Pero: But
sonreía: smiled
vio: saw
joven: young man
acercaba: approaching
temió: feared
que: that
invitara: would invite
Ella: She
escondió: hid
unas: some
cortinas: curtains
espiar: to spy
paz: peace
chico: boy
estaba: was
allí: there
sorprendió: surprised
Ella: She
sabía: knew
que: that
alguien: someone
Quiso: She wanted
irse: to leave
rápido: quickly
chico: boy
rió: laughed
dijo: told
quedara: should stay
preguntó: asked
molestaría: would bother
también: also
sentía: felt
extraño: strange
pidió: asked
fuera: should leave
chico: boy
se sentó: sat down
miró: looked
sus: his
zapatos: shoes
habló: spoke
Ella: She
preguntó: asked
vivía: lived
cerca: nearby
dijo: said
que: that
al lado: next door
se rió: laughed
críquet: cricket
se sintió: felt
mejor: better
también: also
agradeció: thanked
regalo: gift
Navidad: Christmas
chico: boy
dijo: said
que: that
abuelo: grandfather
envió: sent
preguntó: asked
sugirió: suggested
por: about
gato: cat
estaba: was
bien: fine
Ella: She
era: she was
señorita: Miss
señor: Mr.
dijo: said
que: that
nombre: name
era: was
extraño: strange
gustaba: like
también: also
odiaba: hated
Ella: She
preguntó: asked
cómo: how
hizo: he did
pegó: he hit
podía: could
tía: aunt
suspiró: sighed
preguntó: asked
gustaba: liked
bailar: to dance
dijo: said
que: that
espacio: space
lugar: place
podría: could
causar: cause
problemas: problems
Ella: She
prefería: preferred
Así: So
lucirse: show off
dijo: said
que: that
veces: times
bailaba: danced
vivió: lived
fuera: abroad
muchos: many
años: years
sabía: knew
cómo: how
las: the
cosas: things
allí: there
emocionó: got excited
Ella: She
quería: wanted
contara: tell
gustaba: liked
oír: to hear
sobre: about
viajes: travels
sabía: knew
qué: what
decir: to say
hizo: made
muchas: many
preguntas: questions
contó: told
sobre: about
Los: The
chicos: boys
usaban: used to wear
sombreros: hats
botes: boats
lago: lake
excursiones: excursions
deseó: wished
haber: to have
estado: been
allí: there
Ella: She
preguntó: asked
fue: went
que: that
invierno: winter
pasado: last
hablaba: spoke
francés: French
pidió: asked
que: that
dijera: say
algo: something
Ella: She
podía: could
leer: read
francés: French
preguntó: asked
por: about
chica: girl
zapatillas: slippers
bonitas: pretty
entendió: understood
pregunta: question
era: was
hermana: sister
recordaba: reminded
alemanas: German
fresca: fresh
tranquila: calm
como: like
una: a
dama: lady
alegró: was glad
por: for
cumplido: compliment
Ella: She
diría: would tell
mucho: a lot
sintieron: felt
como: like
amigos: friends
viejos: old
perdió: lost
timidez: shyness
era: was
divertida: fun
amable: kind
sintió: felt
feliz: happy
vestido: dress
Nadie: Nobody
juzgó: judged
gustó: liked
mucho: a lot
Ella: She
observó: observed
bien: well
describir: to describe
sus: her
hermanas: sisters
Ellas: They
tenían: had
hermanos: brothers
Los: The
chicos: boys
eran: were
extraños: strange
para: for
aspecto: appearance
pelo: hair
negro: black
rizado: curly
Piel: Skin
morena: dark
ojos: eyes
grandes: large
bonita: pretty
dientes: teeth
finos: fine
pies: feet
pequeños: small
más: more
alto: tall
que: than
muy: very
educado: polite
alegre: cheerful
preguntó: wondered
edad: age
casi: almost
preguntó: asked
edad: age
Pero: But
detuvo: stopped
Ella: She
iría: he would go
universidad: university
que: that
estudiaba: studied
mucho: a lot
avergonzó: was ashamed
palabra: word
sonrió: smiled
dijo: said
que: that
iría: he would go
antes: before
diecisiete: seventeen
preguntó: asked
tenía: he was
quince: fifteen
Ella: She
era: he was
mayor: older
cumpliría: he would turn
dieciséis: sixteen
deseaba: wanted
universidad: university
que: that
disfrutar: to enjoy
dijo: said
odiaba: hated
Solo: Only
estudiaba: studied
hacía: did
nada: nothing
gustaban: liked
chicos: boys
allí: there
preguntó: asked
qué: what
vivir: to live
manera: way
preguntar: to ask
más: more
Pero: But
frunció: frowned
ceño: brow
Ella: She
cambió: changed
tema: subject
que: that
polca: polka
era: was
buena: good
por: why
qué: why
bailaba: danced
dijo: said
que: that
iría: would go
podía: could
prometido: promised
Ella: She
dudó: hesitated
contar: to tell
preguntó: asked
por: why
qué: why
pidió: asked
hacer: to do
explicó: explained
problema: problem
Ella: She
quemó: burned
vestido: dress
dijo: told
que: that
quedara: stay
quieta: still
Así: So
vería: would see
podía: could
reírse: laugh
rió: laughed
miró: looked
hacia: towards
abajo: down
importaba: mattered
Propuso: Proposed
una: a
solución: solution
bailar: dance
pasillo: hall
Nadie: No one
allí: there
pidió: asked
fuera: go
agradeció: thanked
fue: went
Ella: She
deseó: wished
tener: to have
guantes: gloves
limpios: clean
bonitos: nice
pasillo: hall
estaba: was
vacío: empty
Ellos: They
bailaron: danced
una: a
polca: polka
muy: very
bien: well
enseñó: taught
paso: step
encantada: delighted
sentaron: sat
descansar: rest
contaba: was telling
historia: story
apareció: appeared
buscando: looking for
hizo: made
una: a
señal: signal
siguió: followed
sin: without
ganas: willingness
estaba: was
sofá: sofa
sujetaba: was holding
pie: foot
pálida: pale
dijo: said
que: that
torció: twisted
tobillo: ankle
tacón: heel
alto: high
daño: harm
dolía: hurt
mucho: a lot
podía: could
caminar: walk
dijo: said
que: that
sabía: knew
Esos: Those
zapatos: shoes
eran: were
malos: bad
Ella: She
sentía: felt sorry
frotó: rubbed
tobillo: ankle
necesitaban: they needed
carruaje: carriage
quedaría: would stay
allí: there
caro: expensive
disponibles: available
gente: people
venía: came
suyos: own
establo: stable
estaba: was
lejos: far
dijo: said
que: that
iría: would go
tarde: late
oscuro: dark
podía: could
quedarse: stay
casa: house
estaba: was
llena: full
tenía: had
invitadas: guests
esperaría: would wait
podría: could
dijo: said
que: that
debía: should
preguntar: ask
pidió: asked for
sus: her
chanclas: slippers
zapatillas: slippers
guardarse: kept
Ella: She
bailar: dance
más: anymore
avisarle: notify him
llegara: arrived
dijo: said
que: that
quedaría: would stay
pidió: asked for
café: coffee
Ella: She
estaba: was
muy: very
cansada: tired
se recostó: lay down
fue: went
comedor: dining room
se equivocó: made a mistake
puerta: door
señor: Mr.
comía: was eating
algo: something
tomó: took
café: coffee
Ella: She
derramó: spilled
vestido: dress
manchó: got stained
exclamó: exclaimed
que: that
era: was
torpe: clumsy
guante: glove
para: to
limpiar: clean
preguntó: asked
podía: could
ayudar: help
tenía: had
café: coffee
hielo: ice
dijo: said
que: that
era: was
para: for
estaba: was
cansada: tired
empujó: pushed
vestido: dress
guante: glove
sucios: dirty
dijo: said
que: that
era: was
una: a
pena: shame
buscaba: was looking for
alguien: someone
llevarle: to bring her
café: coffee
agradeció: thanked
Ella: She
mostró: showed
camino: way
acercó: brought closer
mesa: table
más: more
hielo: ice
para: for
fue: was
muy: very
amable: kind
buen: good
chico: boy
divirtieron: had fun
con: with
dulces: sweets
juego: game
jóvenes: young people
unieron: joined
apareció: appeared
olvidó: forgot
pie: foot
levantó: got up
muy: very
rápido: quickly
que: to
agarrarse: to hold on
Ella: She
gritó: screamed
dolor: pain
susurró: whispered
que: that
guardaran: they keep
silencio: silence
en voz alta: aloud
era: was
nada: nothing
Solo: Only
torció: twisted
pie: foot
Subió: She went up
las: the
escaleras: stairs
cojeando: limping
regañó: scolded
lloró: cried
estaba: was
desesperada: desperate
Ella: She
actuar: to act
bajó: went down
corriendo: running
sirviente: servant
por: for
carruaje: carriage
sabía: knew
escuchó: heard
acercó: approached
ofreció: offered
abuelo: grandfather
que: that
acababa de llegar: had just arrived
dijo: said
que: that
era: was
temprano: early
iba: was leaving
siempre: always
ofreció: offered
llevar: to take
las: them
casa: home
llovía: it was raining
aceptó: accepted
agradecida: grateful
Ella: She
buscar: look for
demás: others
odiaba: hated
lluvia: rain
Ella: She
opuso: objected
fueron: went
carruaje: carriage
sentían: felt
elegantes: elegant
asiento: seat
delantero: front
Así: So
podía: could
subir: raise
pie: foot
chicas: girls
fiesta: party
preguntó: asked
divirtió: enjoyed
dijo: said
que: that
hasta: until
se hizo daño: hurt herself
amiga: friend
una: a
semana: week
con: with
primavera: spring
esperaba: hoped
madre: mother
dejara: would let
por: about
chico: boy
pelirrojo: redhead
dijo: said
que: that
era: was
muy: very
agradable: pleasant
pelo: hair
castaño: brown
rojizo: reddish
fue: was
educado: polite
con: with
saltamontes: grasshopper
Ella: She
rieron: laughed
preguntó: asked
oyó: heard
qué: what
hizo: did
contó: told
sus: her
aventuras: adventures
estaban: they were
casa: home
despidieron: said goodbye
Entraron: They entered
silencio: silence
querían: they wanted
molestar: to bother
Pero: But
dos: two
niñas: girls
aparecieron: appeared
gorros: caps
dormir: sleep
Pidieron: They asked
que: that
fiesta: party
guardó: saved
bombones: chocolates
para: for
las: the
niñas: girls
dijo: said
que: that
era: it was
mala: bad
educación: manners
calmaron: calmed down
Escucharon: They listened
sobre: about
fiesta: party
sentía: felt
elegante: elegant
carruaje: carriage
vendaba: was bandaging
pie: foot
cepillaba: was brushing
pelo: hair
dijo: said
que: that
las: the
damas: ladies
elegantes: elegant
divertían: enjoyed
más: more
Ellas: They
tenían: had
pelo: hair
quemado: burnt
vestidos: dresses
eran: were
viejos: old
guante: glove
una: one
zapatillas: slippers
apretaban: pinched
tenía razón: was right