- W empik go
Mikołaj Sęp Szarzyński: kilka nowych szczegółów biograficznych - ebook
Mikołaj Sęp Szarzyński: kilka nowych szczegółów biograficznych - ebook
Klasyka na e-czytnik to kolekcja lektur szkolnych, klasyki literatury polskiej, europejskiej i amerykańskiej w formatach ePub i Mobi. Również miłośnicy filozofii, historii i literatury staropolskiej znajdą w niej wiele ciekawych tytułów.
Seria zawiera utwory najbardziej znanych pisarzy literatury polskiej i światowej, począwszy od Horacego, Balzaca, Dostojewskiego i Kafki, po Kiplinga, Jeffersona czy Prousta. Nie zabraknie w niej też pozycji mniej znanych, pióra pisarzy średniowiecznych oraz twórców z epoki renesansu i baroku.
Kategoria: | Klasyka |
Zabezpieczenie: | brak |
Rozmiar pliku: | 184 KB |
FRAGMENT KSIĄŻKI
KILKA NOWYCH SZCZEGUŁÓW BIOGRAFICZNYCH
W Pamiętniku Lwowskim z r. 1817 umieścił nieznany autor podpisujący się „z Lipinek” wiadomość o Mikołaju Szarzyńskim, wierszopisie XVI w. (II, str. 261). Była to… o ile wiemy, pierwsza wzmianka o znanym wprawdzie za czasów Zygmuntowskich poecie, ale później zupełnie zapomnianym, wykreślonym niemal z pamięci potomnych, i dziwić się temu nawet nie można; skoro w czasach upadku powszechnego smaku i literatury najznakomitsi nawet pisarze złotego wieku, taki Kochanowski, Górnicki i inni, zalegali nieczytani półki biblioteczne, to jakże nie miał pył zapomnienia pokryć pamięci pisarza, po którym pozostało wszystkiego kilka sonetów i pieśni w spuściźnie?
To tez autor, podający o Szarzyńskim wiadomość w Pamiętniku Lwowskim, dzieli się z czytelnikami jakby nowem jakiem odkryciem i wzywa ich do zbierania dat tak o nim jak i o innych nieznanych poetach, których wyliczył na czele swego artykułu. Nie wiedział on, że dzieła Sępa w ogóle kiedyś z druku wyszły, a nawet wprost temu przeczył. Wspominając bowiem o Wargockim. który w dziełku O Rzymie pogańskim i chrześcijańskim umieścił przekład wiersza Witalisa na upadek Rzymu, przez Sępa dokonany, i nadmienił, że pan Jakób Pretficz z Gawron, wojewoda podolski, pokazywał mu i inne wiersze Szarzyńskiego, dodaje w uwadze:..Na boku tekstu (Wargockiego) jest wyraz in opuscula postremo Anno D. 1601, lecz nie ina to się rozumieć, jakoby dziełko to drukowane było – lecz że najświeżej przez niego napisane."
Dopiero w dziesięć lat poźniej, w roku 1827, odszukało się w bibliotece Tytusa hr. Działyńskiego owo opusculum Mikołaja Sępa Szarzyńskiego, wydrukowane już po śmierci poety przez brata jego… a Józef Muczkowski wydał je po raz wtóry, wprowadzając niejako do literatury nowego pisarza, który tez wzbudził niebawem dość znaczne zajęcie.