Facebook - konwersja
Przeczytaj fragment on-line
Darmowy fragment

  • nowość

Pride and Prejudice. French A1. With dictionary and exercises. - ebook

Wydawnictwo:
Format:
EPUB
Data wydania:
12 maja 2026
12,99
1299 pkt
punktów Virtualo

Pride and Prejudice. French A1. With dictionary and exercises. - ebook

“Pride and Prejudice” is an adaptation of Jane Austen’s classic – written at A1 (beginner) level so you understand 95 % of the text from page one. Elizabeth Bennet, a spirited and intelligent young woman, navigates the rigid social landscape of 19th-century England, determined to marry for love rather than convenience. Her initial encounter with the wealthy, arrogant Mr. Darcy sparks a fierce mutual disdain, fueled by his condescending demeanor and her family's impropriety. Inside you'll find: a dictionary of the most difficult words in the margin of each page, exercises for each chapter (crosswords, gap-fill exercises and anagrams) at the level A1, games and activities in the phone app after each chapter and flashcards with the most important words to learn at the end of the book. The only graded reader series backed 100% by scientific research. Vocabulary selected from a 2-billion-word corpus.

Ta publikacja spełnia wymagania dostępności zgodnie z dyrektywą EAA.

Kategoria: Francuski
Język: Angielski
Zabezpieczenie: Watermark
Watermark
Watermarkowanie polega na znakowaniu plików wewnątrz treści, dzięki czemu możliwe jest rozpoznanie unikatowej licencji transakcyjnej Użytkownika. E-książki zabezpieczone watermarkiem można odczytywać na wszystkich urządzeniach odtwarzających wybrany format (czytniki, tablety, smartfony). Nie ma również ograniczeń liczby licencji oraz istnieje możliwość swobodnego przenoszenia plików między urządzeniami. Pliki z watermarkiem są kompatybilne z popularnymi programami do odczytywania ebooków, jak np. Calibre oraz aplikacjami na urządzenia mobilne na takie platformy jak iOS oraz Android.
ISBN: 9788384560594
Rozmiar pliku: 853 KB

FRAGMENT KSIĄŻKI

How to use this book?

Welcome to the book that will help you learn a language! With this book, you’ll be able to spend time enjoyably while (almost accidentally) improving your language skills.

According to scientists, reading a text that you only understand 90-95% of allows you to learn the most. An interesting story will keep your attention and motivate you to figure out the meanings of words on your own. If you lack this motivation, touching any word will show you a popup with its translation. The translation popup should work without any problems on Kindle, Kobo, and iBooks readers. If you are using a different e-reader, for example, a Pocketbook, try to allow footnotes to be shown as popups in the settings. If the popup does not work on your e-reader, clicking the word will redirect you to the glossary at the end of the chapter. It is less convenient, but it serves its purpose.

At the end of each chapter, there is a button that redirects you to vocabulary exercises from that chapter on our website www.pentecost.pub. You will find flashcards (online and printable), matching meanings, and much more! We are constantly working on this part, so if you ever come back to the same exercises, you may find more interesting tasks there.

Bisous, Pentecost!

Next chapter →Chapitre 1

Un homme riche est seul. Il cherche une femme. Les familles le savent. Elles veulent une fille pour lui.

Madame Bennet a dit : 'Mon cher Monsieur Bennet, Netherfield est loué ?'

Monsieur Bennet a dit : 'Non.'

Madame Bennet a dit : 'Oui, Madame Long a tout dit.'

Monsieur Bennet ne dit rien.

Madame Bennet a dit : 'Vous voulez savoir qui l'a pris ?'

Monsieur Bennet a dit : 'Vous pouvez dire. Je veux savoir.'

Madame Bennet a dit : 'Netherfield est pris. Un jeune homme riche arrive. Il s'appelle Bingley. Il a vu la maison. Il l'a aimée. Il va s'installer vite. Ses gens arrivent bientôt.'

Monsieur Bennet a dit : 'Quel est son nom ?'

Madame Bennet a dit : 'Bingley.'

Monsieur Bennet a dit : 'Est-il marié ou seul ?'

Madame Bennet a dit : 'Oh, seul, bien sûr ! Il est très riche. C'est bon pour nos filles !'

Monsieur Bennet a dit : 'Comment cela ? Comment cela les touche ?'

Madame Bennet a dit : 'Monsieur Bennet, vous êtes ennuyeux. Je veux qu'il épouse une fille.'

Monsieur Bennet a dit : 'Est-ce son but ici ?'

Madame Bennet a dit : 'Absurde ! Il va aimer une fille. Vous devez lui rendre visite.'

Monsieur Bennet a dit : 'Je ne vais pas. Vous et les filles allez. Ou les filles seules. Vous êtes belle. Bingley peut vous aimer.'

Madame Bennet a dit : 'Mon cher, vous me flattez. J'ai eu ma beauté. Mais pas maintenant. Une femme avec cinq filles ne pense plus à cela.'

Monsieur Bennet a dit : 'Une femme n'a pas souvent de beauté à penser.'

Madame Bennet a dit : 'Vous devez voir Monsieur Bingley. Il arrive bientôt.'

Monsieur Bennet a dit : 'Je ne ferai pas cela.'

Madame Bennet a dit : 'Pensez à vos filles. C'est un bon mariage. Sir William va le voir. Nous ne pouvons pas le voir sans vous.'

Monsieur Bennet a dit : 'Bingley sera content de vous voir. J'enverrai une lettre. Il peut épouser qui il veut. Mais j'aime ma petite Lizzy.'

Madame Bennet a dit : 'Ne faites pas cela. Lizzy n'est pas meilleure. Jane est plus belle. Lydia est plus gaie. Vous la préférez toujours.'

Monsieur Bennet a dit : 'Elles sont toutes sottes. Mais Lizzy a plus d'esprit.'

Madame Bennet a dit : 'Monsieur Bennet, vous blessez vos enfants. Vous aimez me contrarier. Vous n'avez pas pitié de mes nerfs.'

Monsieur Bennet a dit : 'Vous vous trompez. Je respecte vos nerfs. Ce sont de vieux amis. Je les entends depuis vingt ans.'

Madame Bennet a dit : 'Vous ne savez pas ma peine.'

Monsieur Bennet a dit : 'J'espère que vous irez mieux. Vous verrez d'autres hommes riches.'

Madame Bennet a dit : 'Cela ne sert à rien. Vous ne les verrez pas.'

Monsieur Bennet a dit : 'S'il y en a vingt, je les verrai tous.'

Monsieur Bennet est un homme spécial. Il a de l'esprit. Il est sarcastique. Il est réservé. Sa femme ne le comprend pas.

Madame Bennet a un esprit moyen. Elle ne sait pas beaucoup. Son humeur change. Elle pense être nerveuse. Elle veut marier ses filles. Elle aime les visites et les nouvelles.

Next chapter →

homme: man

riche: rich

est: is

seul: alone

cherche: seeks

une: a

femme: wife

Les: The

familles: families

savent: know

Elles: They

veulent: want

fille: daughter

pour: for

lui: him

Madame: Mrs.

dit: said

Mon: My

cher: dear

Monsieur: Mr.

est: is

loué: rented

Monsieur: Mr.

dit: said

Non: No

Madame: Mrs.

dit: said

Oui: Yes

tout: everything

Monsieur: Mr.

dit: said

rien: nothing

Madame: Mrs.

dit: said

Vous: You

voulez: want

savoir: to know

qui: who

pris: taken

Monsieur: Mr.

dit: said

Vous: You

pouvez: can

veux: want

savoir: to know

Madame: Mrs.

dit: said

est: is

pris: taken

jeune: young

homme: man

riche: rich

arrive: arrives

s'appelle: is called

maison: house

aimée: liked

s'installer: to settle

vite: quickly

Ses: His

gens: people

bientôt: soon

Monsieur: Mr.

dit: said

Quel: What

est: is

son: his

nom: name

Madame: Mrs.

dit: said

Monsieur: Mr.

dit: said

marié: married

seul: single

Madame: Mrs.

dit: said

seul: single

bien sûr: of course

est: is

très: very

riche: rich

C'est: It is

bon: good

pour: for

nos: our

filles: daughters

Monsieur: Mr.

dit: said

Comment: How

cela: that

touche: affects

Madame: Mrs.

dit: said

Monsieur: Mr.

êtes: are

ennuyeux: annoying

veux: want

épouse: marry

une: a

fille: girl

Monsieur: Mr.

dit: said

son: his

but: purpose

ici: here

Madame: Mrs.

dit: said

Absurde: Absurd

aimer: to like

une: a

fille: girl

Vous: You

devez: must

lui: him

rendre visite: visit

Monsieur: Mr.

dit: said

vais: go

pas: not

Vous: You

filles: girls

seules: alone

êtes: are

belle: beautiful

peut: can

aimer: love

Madame: Mrs.

dit: said

Mon: My

cher: dear

flattez: flatter

beauté: beauty

Mais: But

pas: not

maintenant: now

femme: woman

avec: with

cinq: five

filles: daughters

pense: thinks

plus: anymore

cela: that

Monsieur: Mr.

dit: said

femme: woman

pas: not

souvent: often

beauté: beauty

penser: think

Madame: Mrs.

dit: said

Vous: You

devez: must

voir: see

Monsieur: Mr.

arrive: arrives

bientôt: soon

Monsieur: Mr.

dit: said

ferai: will do

pas: not

cela: that

Madame: Mrs.

dit: said

Pensez: Think

vos: your

filles: daughters

est: is

bon: good

mariage: marriage

voir: see

Nous: We

pouvons: can

pas: not

sans: without

Monsieur: Mr.

dit: said

sera: will be

content: happy

voir: see

enverrai: will send

une: a

lettre: letter

peut: can

épouser: marry

qui: whoever

veut: wants

Mais: But

aime: love

petite: little

Madame: Mrs.

dit: said

faites: do

pas: not

cela: that

est: is

meilleure: better

plus: more

belle: beautiful

gaie: cheerful

Vous: You

préférez: prefer

toujours: always

Monsieur: Mr.

dit: said

Elles: They

sont: are

toutes: all

sottes: foolish

Mais: But

plus: more

esprit: wit

Madame: Mrs.

dit: said

Monsieur: Mr.

blessez: hurt

vos: your

enfants: children

Vous: You

aimez: like

contrarier: to vex

avez: have

pas: not

pitié: pity

mes: my

nerfs: nerves

Monsieur: Mr.

dit: said

Vous: You

trompez: are mistaken

respecte: respect

vos: your

nerfs: nerves

sont: are

vieux: old

amis: friends

entends: hear

depuis: since

vingt: twenty

ans: years

Madame: Mrs.

dit: said

Vous: You

savez: know

pas: not

peine: trouble

Monsieur: Mr.

dit: said

espère: hope

que: that

irez: will go

mieux: better

Vous: You

verrez: will see

autres: other

hommes: men

riches: rich

Madame: Mrs.

dit: said

sert: serves

rien: nothing

Vous: You

verrez: will see

pas: not

Monsieur: Mr.

dit: said

vingt: twenty

verrai: will see

tous: all

Monsieur: Mr.

est: is

homme: man

spécial: special

esprit: wit

sarcastique: sarcastic

réservé: reserved

femme: wife

comprend: understands

pas: not

Madame: Mrs.

esprit: mind

moyen: average

Elle: She

sait: knows

pas: not

beaucoup: much

humeur: temper

change: changes

pense: thinks

être: to be

nerveuse: nervous

veut: wants

marier: to marry

filles: daughters

aime: likes

visites: visits

nouvelles: newsChapitre 2

Monsieur Bennet va voir Monsieur Bingley. Il ne dit rien à sa femme.

Monsieur Bennet parle à Elizabeth. Monsieur Bennet dit : "J'espère que Monsieur Bingley aime cela, Lizzy."

Madame Bennet est fâchée. Madame Bennet dit : "Nous ne pouvons pas savoir. Nous ne pouvons pas voir Monsieur Bingley."

Elizabeth dit : "Maman, nous allons le voir. Madame Long va le présenter."

Madame Bennet dit : "Madame Long ne va pas faire cela. Elle a des nièces. Elle est égoïste."

Monsieur Bennet dit : "Je suis d'accord. Je suis content."

Madame Bennet ne dit rien. Madame Bennet gronde Kitty. Madame Bennet dit : "Kitty, ne tousse pas. Mes nerfs sont mauvais."

Monsieur Bennet dit : "Kitty tousse mal."

Kitty dit : "Je ne tousse pas pour le plaisir."

Monsieur Bennet dit : "Quand est le bal, Lizzy ?" Elizabeth dit : "Dans deux semaines."

Madame Bennet dit : "Madame Long revient tard. Elle ne peut pas le présenter."

Monsieur Bennet dit : "Ma chère, vous pouvez le présenter."

Madame Bennet dit : "Impossible, Monsieur Bennet. Je ne le connais pas. Vous me taquinez."

Monsieur Bennet dit : "Si vous ne le faites pas, je vais le faire."

Les filles sont surprises. Madame Bennet dit : "Absurdités !"

Monsieur Bennet dit : "Que voulez-vous dire ? Mary, que dites-vous ?"

Mary veut parler. Elle ne sait pas quoi dire.

Monsieur Bennet dit : "Parlons de Monsieur Bingley." Madame Bennet dit : "J'en ai assez de Monsieur Bingley."

Monsieur Bennet dit : "Je suis désolé. Je ne savais pas. J'ai visité Monsieur Bingley."

Monsieur Bennet dit : "J'ai fait la visite."

Les dames sont surprises. Madame Bennet est très contente. Elle dit qu'elle savait.

Madame Bennet dit : "C'est bien, Monsieur Bennet ! Je suis contente. C'est une bonne blague."

Monsieur Bennet dit : "Kitty, tu peux tousser." Monsieur Bennet quitte la pièce. Il est fatigué.

Madame Bennet dit : "Votre père est bon. Nous faisons tout pour vous. Lydia, Monsieur Bingley va danser avec toi."

Lydia dit : "Je n'ai pas peur. Je suis la plus grande."

Elles parlent de Monsieur Bingley. Elles veulent l'inviter à dîner.

Next chapter →

Monsieur: Mr.

voir: to see

dit: says

rien: nothing

femme: wife

Monsieur: Mr.

parle: speaks

dit: says

espère: hope

que: that

aime: likes

cela: that

Madame: Mrs.

est: is

fâchée: angry

dit: says

Nous: We

pouvons: can

pas: not

savoir: know

voir: see

Monsieur: Mr.

dit: says

Maman: Mom

allons: are going

voir: to see

Madame: Mrs.

présenter: to introduce

Madame: Mrs.

dit: says

pas: not

faire: do

cela: that

Elle: She

des: some

nièces: nieces

est: is

égoïste: selfish

Monsieur: Mr.

dit: says

suis: am

d'accord: agree

content: happy

Madame: Mrs.

dit: says

rien: nothing

gronde: scolds

tousse: cough

pas: not

nerfs: nerves

sont: are

mauvais: bad

Monsieur: Mr.

dit: says

tousse: coughs

mal: badly

dit: said

tousse: cough

pas: not

pour: for

plaisir: pleasure

Monsieur: Mr.

dit: said

Quand: When

est: is

bal: ball

Dans: In

deux: two

semaines: weeks

Madame: Mrs.

dit: said

revient: returns

tard: late

Elle: She

peut: can

pas: not

présenter: introduce

Monsieur: Mr.

dit: said

chère: dear

pouvez: can

présenter: introduce

Madame: Mrs.

dit: says

Monsieur: Mr.

connais: know

pas: not

Vous: You

taquinez: are teasing

Monsieur: Mr.

dit: says

faites: do

pas: not

vais: am going

Les: The

filles: girls

sont: are

surprises: surprised

Madame: Mrs.

dit: says

Absurdités: Nonsense

Monsieur: Mr.

dit: says

voulez: want

que: what

veut: wants

parler: to speak

Elle: She

sait: knows

pas: not

quoi: what

dire: to say

Monsieur: Mr.

dit: says

Parlons: Let's talk

Madame: Mrs.

assez: enough

Monsieur: Mr.

dit: says

suis: am

désolé: sorry

savais: knew

pas: not

visité: visited

Monsieur: Mr.

dit: says

fait: made

visite: visit

Les: The

dames: ladies

sont: are

surprises: surprised

Madame: Mrs.

très: very

contente: pleased

Elle: She

dit: says

savait: knew

Madame: Mrs.

dit: says

est: is

bien: good

Monsieur: Mr.

contente: pleased

une: a

bonne: good

blague: joke

Monsieur: Mr.

dit: says

peux: can

tousser: cough

quitte: leaves

pièce: room

est: is

fatigué: tired

Madame: Mrs.

dit: says

Votre: Your

père: father

est: is

bon: good

Nous: We

faisons: do

tout: everything

pour: for

Monsieur: Mr.

danser: to dance

avec: with

toi: you

dit: said

pas: not

peur: fear

suis: am

plus: most

grande: great

Elles: They

parlent: talk

Monsieur: Mr.

veulent: want

inviter: to invite

dîner: dinnerChapitre 3

Mme Bennet veut savoir. Ses filles veulent savoir. Elles posent des questions.

M. Bennet ne dit rien. Elles voient Lady Lucas. Lady Lucas dit des choses.

M. Bingley est jeune. Il est beau. Il est gentil. Il va au bal.

Mme Bennet veut un mariage. Elle veut que ses filles se marient.

M. Bingley va voir M. Bennet. Il reste dix minutes. Il ne voit pas les filles.

Les filles le voient par la fenêtre. Il porte un habit bleu. Il monte un cheval noir.

Mme Bennet invite M. Bingley. M. Bingley ne peut pas venir. Il va à la ville.

Mme Bennet est triste. Lady Lucas dit une chose. M. Bingley cherche des gens pour le bal.

On dit qu'il amène beaucoup de monde. Il amène cinq personnes. M. Bingley est là.

M. Bingley est beau. Ses sœurs sont belles. M. Darcy est grand. Il est riche.

M. Darcy est fier. Il est désagréable. Les gens n'aiment pas M. Darcy.

M. Bingley danse beaucoup. Il est gentil. M. Darcy ne danse pas. Il est fier.

Mme Bennet déteste M. Darcy. Elizabeth ne danse pas. Elle entend M. Darcy.

Elizabeth entend M. Bingley. Ils parlent ensemble.

Bingley dit: "Dansez, Darcy."

Darcy dit: "Je ne veux pas danser. Je n'aime pas ça. Il n'y a pas de femme ici."

Bingley dit: "Il y a de belles filles."

Darcy dit: "Vous dansez avec la seule belle fille."

Bingley dit: "Sa sœur est jolie. Voyez-la."

Darcy dit: "Elle est passable. Elle n'est pas assez jolie pour moi."

Elizabeth est fâchée. Elle raconte l'histoire. La famille rentre à la maison.

M. Bennet est encore là. Il lit un livre.

Mme Bennet dit: "La soirée est bonne. Jane est belle. M. Bingley danse avec Jane."

M. Bennet dit: "Ne parlez plus de ça."

Mme Bennet dit: "M. Bingley est beau. Ses sœurs sont belles."

M. Bennet dit: "Ne parlez pas de robes."

Mme Bennet dit: "M. Darcy est impoli. Il est horrible. Il est vaniteux. Je le déteste."

Next chapter →

Mme: Mrs.

veut: wants

savoir: to know

Ses: Her

filles: daughters

Elles: They

posent: ask

des: some

dit: says

rien: nothing

Elles: They

voient: see

des: some

choses: things

est: is

jeune: young

beau: handsome

gentil: kind

bal: ball

Mme: Mrs.

veut: wants

mariage: marriage

Elle: She

que: that

filles: daughters

marient: marry

voir: to see

reste: stays

dix: ten

pas: not

filles: daughters

Les: The

filles: daughters

voient: see

par: through

fenêtre: window

porte: wears

habit: suit

bleu: blue

monte: rides

cheval: horse

noir: black

Mme: Mrs.

invite: invites

peut: can

pas: not

venir: come

ville: town

Mme: Mrs.

est: is

triste: sad

dit: says

une: a

chose: thing

cherche: looks for

gens: people

pour: for

bal: ball

dit: says

amène: brings

beaucoup: a lot

monde: people

cinq: five

personnes: people

est: is

est: is

beau: handsome

Ses: His

sœurs: sisters

grand: tall

riche: rich

est: is

fier: proud

désagréable: unpleasant

Les: The

gens: people

aiment: like

pas: not

danse: dances

beaucoup: a lot

est: is

gentil: kind

pas: not

fier: proud

Mme: Mrs.

déteste: hates

danse: dances

pas: not

Elle: She

entend: hears

entend: hears

Ils: They

parlent: talk

ensemble: together

dit: says

Dansez: Dance

dit: says

veux: want

pas: not

danser: to dance

aime: like

femme: woman

ici: here

dit: said

Il y a: There are

belles: beautiful

filles: girls

dit: said

Vous: You

avec: with

seule: only

belle: beautiful

fille: girl

dit: said

sœur: sister

est: is

jolie: pretty

Voyez: Look at

dit: said

Elle: She

est: is

passable: tolerable

pas: not

assez: enough

jolie: pretty

pour: for

moi: me

est: is

fâchée: angry

Elle: She

raconte: tells

histoire: story

famille: family

rentre: returns

maison: home

est: is

encore: still

lit: reads

livre: book

Mme: Mrs.

dit: says

soirée: evening

est: is

bonne: good

belle: beautiful

danse: dances

avec: with

dit: says

parlez: speak

plus: anymore

Mme: Mrs.

dit: said

est: is

beau: handsome

Ses: His

sœurs: sisters

dit: said

parlez: speak

pas: not

robes: dresses

Mme: Mrs.

dit: said

est: is

impoli: rude

vaniteux: vain

déteste: hateChapitre 4

Jane et Elizabeth sont seules. Jane parle de M. Bingley. Jane l'aime beaucoup.

Jane dit : "Il est un bon homme. Il est gentil. Ses manières sont bonnes."

Elizabeth dit : "Il est beau aussi. C'est bien."

Jane dit : "Il m'a demandé de danser. Je suis contente."

Elizabeth dit : "Oui, je savais. Vous êtes surprise. Il vous voit belle. Il est agréable. Vous pouvez l'aimer."

Jane dit : "Chère Lizzy !"

Elizabeth dit : "Vous aimez tout le monde. Vous ne voyez pas de défauts. Vous ne dites pas de mal."

Jane dit : "Je ne juge pas vite. Je dis ce que je pense."

Elizabeth dit : "Je sais. C'est étonnant. Vous voyez le bon. Vous ne dites pas le mal. Vous aimez ses sœurs ?"

Jane dit : "Non, pas au début. Elles sont agréables. Miss Bingley est une bonne voisine."

Elizabeth n'est pas d'accord. Les sœurs ne sont pas gentilles. Elles sont fières. Elles sont vaniteuses.

Elles sont belles. Elles ont de l'argent. Elles méprisent les autres.

Leur famille est respectable. Leur argent vient du commerce. Elles oublient cela.

M. Bingley a beaucoup d'argent. Il veut une terre. Il aime Netherfield. Il peut y rester.

Ses sœurs veulent une terre. Miss Bingley aime sa maison. Mme Hurst aime sa maison.

M. Bingley est jeune. Il visite Netherfield. Il aime la maison. Il la prend vite.

Bingley et Darcy sont amis. Ils sont très différents. Darcy aime Bingley.

Bingley fait confiance à Darcy. Darcy est intelligent. Darcy est fier. Les gens aiment Bingley. Les gens n'aiment pas Darcy.

Ils parlent du bal. Bingley aime le bal. Il aime les gens. Il aime Miss Bennet.

Darcy n'aime pas le bal. Il ne voit pas de beauté. Il voit Miss Bennet. Elle sourit trop.

Les sœurs de Bingley aiment Jane. Elles disent qu'elle est douce. Bingley peut l'aimer.

Next chapter →

sont: are

seules: alone

parle: talks

aime: loves

beaucoup: very much

dit: says

est: is

bon: good

homme: man

gentil: kind

Ses: His

manières: manners

dit: says

est: is

beau: handsome

aussi: also

bien: good

dit: says

demandé: asked

danser: dance

suis: am

contente: happy

dit: said

Oui: Yes

savais: knew

Vous: You

êtes: are

surprise: surprised

voit: sees

belle: beautiful

agréable: agreeable

pouvez: can

aimer: like

dit: said

dit: said

Vous: You

aimez: love

tout le monde: everyone

pas: not

défauts: flaws

mal: harm

dit: said

juge: judge

pas: not

vite: quickly

que: that

pense: think

dit: says

sais: know

est: is

étonnant: astonishing

Vous: You

bon: good

pas: not

mal: bad

aimez: like

sœurs: sisters

dit: says

Non: No

pas: not

au début: at first

Elles: They

sont: are

agréables: pleasant

une: a

bonne: good

voisine: neighbor

est: is

pas: not

d'accord: agree

Les: The

sœurs: sisters

gentilles: kind

Elles: They

fières: proud

vaniteuses: vain

Elles: They

sont: are

belles: beautiful

ont: have

l'argent: money

méprisent: despise

autres: others

Leur: Their

famille: family

est: is

argent: money

vient: comes

commerce: trade

Elles: They

oublient: forget

cela: that

beaucoup: much

d'argent: money

veut: wants

une: a

terre: land

aime: likes

peut: can

rester: stay

Ses: His

sœurs: sisters

veulent: want

une: a

terre: land

aime: likes

maison: house

Mme: Mrs.

est: is

jeune: young

visite: visits

aime: likes

maison: house

prend: takes

vite: quickly

sont: are

amis: friends

Ils: They

très: very

différents: different

aime: loves

fait confiance: trusts

est: is

fier: proud

Les: The

gens: people

aiment: like

Ils: They

parlent: talk

bal: ball

aime: likes

gens: people

n'aime pas: does not like

bal: ball

ne voit pas: does not see

beauté: beauty

Elle: She

sourit: smiles

trop: too much

Les: The

sœurs: sisters

aiment: like

Elles: They

disent: say

est: is

douce: sweet

peut: canChapitre 5

Les Lucas vivent près des Bennet. Sir William Lucas était riche. Il est devenu chevalier. Il a déménagé à Lucas Lodge. Il est gentil avec tout le monde.

Lady Lucas est une bonne voisine. Elle est amie avec Mme Bennet. Charlotte Lucas est l'amie d'Elizabeth. Elle a vingt-sept ans.

Les filles Lucas vont chez les Bennet. Elles parlent du bal.

Mme Bennet dit: "Charlotte, M. Bingley vous a choisie d'abord."

Charlotte dit: "Oui, mais il a préféré Jane après."

Mme Bennet dit: "Il a dansé deux fois avec Jane. Il l'aime. J'ai entendu des choses."

Charlotte dit: "M. Robinson a demandé à M. Bingley. Il a demandé qui était la plus jolie. M. Bingley a dit: 'L'aînée des Bennet'."

Mme Bennet dit: "C'est très bien. Mais cela peut ne rien faire."

Charlotte dit: "M. Darcy n'est pas intéressant. Il a dit que tu étais juste tolérable, Eliza."

Mme Bennet dit: "Ne sois pas fâchée, Lizzy. M. Darcy est méchant. Mme Long a dit qu'il ne parlait pas."

Jane dit: "M. Darcy a parlé à Mme Long."

Mme Bennet dit: "Oui, mais elle lui a demandé. Il était fâché de parler."

Jane dit: "Mlle Bingley dit qu'il parle peu. Il est gentil avec ses amis."

Mme Bennet dit: "Je ne crois pas. Il est fier. Il sait que Mme Long n'a pas de voiture."

Mlle Lucas dit: "Je voulais qu'il danse avec Eliza."

Mme Bennet dit: "Lizzy, ne danse pas avec lui."

Elizabeth dit: "Je ne danserai pas avec lui."

Mlle Lucas dit: "Son orgueil est normal. Il est riche et beau. Il a le droit d'être fier."

Elizabeth dit: "Je pardonne son orgueil. Mais il m'a blessée."

Mary dit: "L'orgueil est commun. Les gens sont fiers d'eux. L'orgueil est différent de la vanité."

Un jeune Lucas dit: "Si j'étais riche comme M. Darcy. Je serais fier. J'aurais des chiens. Je boirais du vin."

Mme Bennet dit: "Tu boirais trop. Je prendrais ta bouteille."

Le garçon proteste. Mme Bennet insiste. La visite se termine.

Next chapter →

Les: The

vivent: live

près: near

des: the

était: was

riche: rich

devenu: become

chevalier: knight

déménagé: moved

gentil: kind

avec: with

tout: all

monde: world

est: is

une: a

bonne: good

voisine: neighbor

Elle: She

amie: friend

avec: with

Mme: Mrs.

vingt-sept: twenty-seven

ans: years

Les: The

filles: daughters

vont: go

chez: to

Elles: They

parlent: talk

bal: ball

Mme: Mrs.

dit: says

choisie: chosen

d'abord: first

dit: said

Oui: Yes

préféré: preferred

après: after

Mme: Mrs.

dit: said

dansé: danced

deux: two

fois: times

avec: with

aime: loves

entendu: heard

des: some

choses: things

dit: said

demandé: asked

qui: who

était: was

plus: most

jolie: pretty

L'aînée: The eldest

des: of the

Mme: Mrs.

dit: said

est: is

très: very

bien: good

Mais: But

cela: that

peut: can

rien: nothing

faire: do

dit: said

n'est: is not

pas: not

intéressant: interesting

que: that

juste: just

tolérable: tolerable

Mme: Mrs.

dit: said

sois: be

pas: not

fâchée: angry

méchant: mean

parlait: spoke

dit: said

parlé: spoken

Mme: Mrs.

Mme: Mrs.

dit: said

Oui: Yes

lui: him

demandé: asked

était: was

fâché: angry

parler: speak

dit: said

Mlle: Miss

parle: speaks

peu: little

est: is

gentil: kind

avec: with

amis: friends

Mme: Mrs.

dit: said

crois: believe

pas: not

est: is

fier: proud

sait: knows

que: that

voiture: car

Mlle: Miss

dit: said

voulais: wanted

danse: dance

avec: with

Mme: Mrs.

dit: said

danse: dance

pas: not

avec: with

lui: him

dit: said

danserai: will dance

pas: not

avec: with

lui: him

Mlle: Miss

dit: said

orgueil: pride

est: is

riche: rich

beau: handsome

droit: right

fier: proud

dit: said

pardonne: forgive

son: his

orgueil: pride

Mais: But

blessée: hurt

dit: said

L'orgueil: Pride

est: is

commun: common

Les: The

gens: people

fiers: proud

d'eux: of them

différent: different

vanité: vanity

jeune: young

dit: said

j'étais: I were

riche: rich

comme: like

fier: proud

J'aurais: I would have

des: some

chiens: dogs

boirais: would drink

vin: wine

Mme: Mrs.

dit: said

boirais: would drink

trop: too much

prendrais: would take

bouteille: bottle

garçon: boy

proteste: protests

Mme: Mrs.

insiste: insists

visite: visit

termine: endsChapitre 6

Les dames de Longbourn visitent Netherfield. Netherfield rend la visite. Jane est très gentille.

Mrs. Hurst et Miss Bingley aiment Jane. Elles n'aiment pas Mrs. Bennet. Elles n'aiment pas les jeunes sœurs.

Elles veulent voir Jane. Elizabeth ne les aime pas. Elles sont très fières.

Mr. Bingley aime Jane. Jane aime Mr. Bingley. Jane ne le montre pas.

Elizabeth parle à Charlotte. Charlotte dit : "Cacher son amour est mauvais."

Charlotte dit : "Jane doit montrer son amour. Bingley peut partir."

Elizabeth dit : "Jane fait de son mieux. Bingley doit voir son amour."

Charlotte dit : "Bingley ne connaît pas Jane."

Elizabeth dit : "S'il ne sait pas, il est bête."

Charlotte dit : "Ils ne sont pas seuls. Jane doit parler plus. Elle doit attirer son attention."

Elizabeth dit : "Ton plan est pour un mariage riche. Jane n'est pas comme ça. Elle ne le connaît pas bien."

Charlotte dit : "Quatre soirées, c'est beaucoup."

Elizabeth dit : "Ils aiment le même jeu. Ils ne se connaissent pas."

Charlotte dit : "Je veux le bonheur de Jane. Le mariage est un hasard. Ne pas tout savoir est mieux."

Elizabeth dit : "Tu me fais rire. Ce n'est pas vrai."

Elizabeth voit Bingley et Jane. Elizabeth ne sait pas. Mr. Darcy la regarde.

Il ne la trouve pas jolie. Il la critique. Mr. Darcy change d'avis.

Il voit ses beaux yeux. Il voit sa belle forme. Il aime son esprit.

Elizabeth ne sait rien. Elle n'aime pas Mr. Darcy. Mr. Darcy veut la connaître.

Il écoute Elizabeth parler. Ils sont chez Sir William Lucas.

Elizabeth dit : "Pourquoi Mr. Darcy écoute ?"

Charlotte dit : "Seul Mr. Darcy sait."

Elizabeth dit : "Je vais lui parler. Il me fait peur."

Mr. Darcy s'approche. Charlotte défie Elizabeth. Elizabeth dit : "J'ai bien parlé, Mr. Darcy ?"

Mr. Darcy dit : "Oui, avec énergie. Les femmes sont énergiques."

Elizabeth dit : "Tu es dur."

Charlotte dit : "Je vais jouer du piano. Elizabeth va chanter."

Elizabeth dit : "Tu es une drôle d'amie. Je ne veux pas chanter. D'autres chantent mieux."

Charlotte insiste. Elizabeth dit : "D'accord, je chante." Elizabeth dit à Mr. Darcy : "Je garde ma voix."

Elizabeth chante bien. Mary la remplace. Mary n'est pas jolie.

Mary veut montrer ses talents. Mary joue mal. Les jeunes sœurs dansent.

Mr. Darcy est près d'eux. Il n'aime pas la danse. Sir William Lucas lui parle.

Sir William Lucas dit : "La danse est belle."

Mr. Darcy dit : "Oui, tout le monde danse. Même les sauvages dansent."

Sir William sourit. Sir William dit : "Bingley joue bien. Vous dansez bien, Mr. Darcy ?"

Mr. Darcy dit : "Vous m'avez vu danser."

Sir William dit : "Oui, j'ai aimé. Dansez-vous à Londres ?"

Mr. Darcy dit : "Jamais."

Sir William dit : "C'est un compliment."

Mr. Darcy dit : "Je ne fais pas ce compliment."

Sir William dit : "Vous avez une maison à Londres ?"

Mr. Darcy fait un signe. Sir William dit : "Je voulais vivre à Londres. Lady Lucas n'aimait pas l'air."

Sir William attend une réponse. Mr. Darcy ne dit rien. Elizabeth arrive.

Sir William dit : "Pourquoi ne dansez-vous pas, Elizabeth ? Mr. Darcy, dansez avec elle. Elle est très belle."

Sir William prend la main d'Elizabeth. Elizabeth retire sa main. Elizabeth dit : "Je ne veux pas danser. Je ne cherche pas de partenaire."

Mr. Darcy demande à danser. Elizabeth refuse. Sir William insiste. Elizabeth ne change pas d'avis.

Sir William dit : "Vous dansez très bien. Mr. Darcy peut danser."

Elizabeth dit : "Mr. Darcy est poli."

Sir William dit : "Oui, il est poli. Qui refuserait de danser avec vous ?"

Elizabeth sourit. Elizabeth s'en va. Mr. Darcy pense à elle. Miss Bingley lui parle.

Miss Bingley dit : "Je sais à quoi tu penses."

Mr. Darcy dit : "Non, tu ne sais pas."

Miss Bingley dit : "Tu penses à cette soirée. Ces gens sont ennuyeux. Je veux entendre tes critiques."

Mr. Darcy dit : "Tu as tort. Je pense à de beaux yeux. Ils sont sur une jolie femme."

Miss Bingley le regarde. Miss Bingley veut savoir. Miss Bingley dit : "Qui est cette femme ?"

Mr. Darcy dit : "C'est Elizabeth Bennet."

Miss Bingley dit : "Elizabeth Bennet ! Tu l'aimes ? Quand te marier ?"

Mr. Darcy dit : "Je savais ta question. Les femmes imaginent vite. Elles pensent au mariage."

Miss Bingley dit : "Tu es sérieux. Tu vas l'épouser. Ta belle-mère sera là."

Mr. Darcy ne dit rien. Miss Bingley continue de parler. Miss Bingley pense qu'elle a gagné.

Next chapter →

Les: The

dames: ladies

visitent: visit

rend: returns

visite: visit

est: is

très: very

gentille: kind

aiment: like

Elles: They

pas: not

jeunes: young

sœurs: sisters

Elles: They

veulent: want

voir: to see

aime: likes

pas: not

sont: are

très: very

fières: proud

aime: loves

montre: shows

pas: not

parle: speaks

dit: says

Cacher: To hide

son: her

amour: love

est: is

mauvais: bad

dit: says

doit: must

montrer: show

son: her

amour: love

peut: can

partir: leave

dit: says

fait: does

de son mieux: her best

doit: must

voir: see

son: his

amour: love

dit: says

connaît: knows

pas: not

dit: said

sait: knows

pas: not

est: is

bête: stupid

dit: said

Ils: They

sont: are

pas: not

seuls: alone

doit: must

parler: speak

plus: more

attirer: attract

son: his

dit: said

Ton: Your

est: is

pour: for

mariage: marriage

riche: rich

pas: not

comme: like

Elle: She

connaît: knows

bien: well

dit: said

Quatre: Four

soirées: evenings

est: is

beaucoup: a lot

dit: said

Ils: They

aiment: like

même: same

jeu: game

connaissent: know

pas: not

dit: said

veux: want

bonheur: happiness

mariage: marriage

est: is

hasard: chance

pas: not

tout: everything

savoir: to know

mieux: better

dit: said

fais: make

rire: laugh

est: is

pas: not

vrai: true

voit: sees

sait: knows

pas: not

regarde: looks at

trouve: finds

pas: not

jolie: pretty

critique: criticizes

change: changes

avis: mind

voit: sees

beaux: beautiful

yeux: eyes

forme: figure

aime: loves

son: her

esprit: wit

sait: knows

rien: nothing

Elle: She

aime: likes

pas: not

veut: wants

connaître: to know

écoute: listens

parler: speak

Ils: They

sont: are

chez: at

dit: said

Pourquoi: Why

écoute: is listening

dit: said

sait: knows

dit: said

vais: am going

lui: to him

parler: to speak

fait peur: scares

approche: approaches

défie: challenges

dit: said

bien: well

parlé: spoken

dit: said

Oui: Yes

avec: with

énergie: energy

Les: The

femmes: women

sont: are

énergiques: energetic

dit: said

dur: harsh

dit: said

vais: am going

jouer: to play

chanter: to sing

dit: said

une: a

drôle: strange

amie: friend

veux: want

pas: not

chanter: to sing

D'autres: Others

mieux: better

insiste: insists

dit: says

chante: sing

garde: keep

voix: voice

chante: sings

bien: well

remplace: replaces

est: is

pas: not

jolie: pretty

veut: wants

montrer: to show

joue: plays

mal: badly

Les: The

jeunes: young

sœurs: sisters

dansent: dance

est: is

près: near

eux: them

aime: likes

pas: not

danse: dance

lui: to him

parle: speaks

dit: said

danse: dance

est: is

belle: beautiful

dit: said

Oui: Yes

tout le monde: everyone

danse: dances

sauvages: savages

sourit: smiled

dit: said

joue: plays

bien: well

Vous: You

dit: said

Vous: You

avez: have

danser: dance

dit: said

Oui: Yes

j'ai: I have

aimé: liked

Dansez: Do you dance

dit: said

Jamais: Never

dit: said

C'est: It is

dit: said

fais: make

pas: not

dit: said

Vous: You

avez: have

une: a

maison: house

fait: makes

signe: sign

dit: said

voulais: wanted

vivre: live

aimait: liked

pas: not

attend: waits

une: an

réponse: answer

dit: says

rien: nothing

arrive: arrives

dit: said

Pourquoi: Why

pas: not

avec: with

Elle: She

est: is

très: very

belle: beautiful

prend: takes

main: hand

retire: withdraws

dit: says

veux: want

pas: not

danser: to dance

cherche: look for

partenaire: partner

demande: asks

danser: dance

refuse: refuses

insiste: insists

change: changes

pas: not

avis: mind

dit: says

Vous: You

très: very

bien: well

peut: can

danser: dance

dit: says

est: is

poli: polite

dit: said

Oui: Yes

est: is

poli: polite

refuserait: would refuse

danser: dance

avec: with

sourit: smiles

s'en va: leaves

pense: thinks

lui: to her

parle: speaks

dit: says

sais: know

quoi: what

penses: think

dit: says

Non: No

sais: know

pas: not

dit: says

penses: think

cette: this

soirée: evening

gens: people

sont: are

ennuyeux: boring

veux: want

entendre: to hear

tes: your

critiques: criticisms

dit: says

tort: wrong

pense: think

beaux: beautiful

yeux: eyes

Ils: They

sont: are

sur: on

une: a

jolie: pretty

femme: woman

regarde: looks at

veut: wants

savoir: to know

dit: says

est: is

cette: this

femme: woman

dit: says

est: is

dit: says

aimes: love

Quand: When

marier: marry

dit: says

savais: knew

Les: The

femmes: women

imaginent: imagine

vite: quickly

Elles: They

pensent: think

mariage: marriage

dit: says

sérieux: serious

vas: are going

épouser: marry

belle-mère: mother-in-law

sera: will be

dit: says

rien: nothing

continue: continues

parler: speak

pense: thinks

gagné: wonChapitre 8

Elizabeth va dîner. Bingley demande des nouvelles. Jane ne va pas bien.

Les sœurs disent être tristes. Elles oublient vite Jane. Elizabeth n'aime pas cela.

Bingley est gentil. Il se soucie de Jane. Il parle à Elizabeth.

Miss Bingley regarde Darcy. Sa sœur fait pareil. Monsieur Hurst ne parle pas. Il aime manger et jouer.

Elizabeth va voir Jane. Miss Bingley parle d'Elizabeth. Elle dit qu'Elizabeth est fière. Elle n'a pas de style.

Madame Hurst est d'accord.

Madame Hurst dit : "Elle marche bien. Elle a l'air sauvage."

Miss Bingley dit : "C'est absurde. Pourquoi courir ici ? Ses cheveux sont en désordre."

Madame Hurst dit : "Son jupon est sale. Il y a de la boue."

Bingley dit : "Je n'ai pas vu cela. Elizabeth est très belle."

Miss Bingley dit : "Darcy, vous avez vu ? Votre sœur ne ferait pas ça."

Darcy dit : "Non."

Miss Bingley dit : "Marcher seule dans la boue ? C'est très mal."

Bingley dit : "Elle aime sa sœur. C'est bien."

Miss Bingley dit : "Darcy, ses yeux sont moins beaux ?"

Darcy dit : "Non. L'exercice les rend plus beaux."

Madame Hurst dit : "Jane est gentille. Mais sa famille est pauvre. Elle ne peut pas bien se marier."

Miss Bingley dit : "Leur oncle est avocat ?"

Madame Hurst dit : "Oui. Un autre oncle vit à Cheapside."

Miss Bingley dit : "C'est super." Elles rient.

Bingley dit : "Les oncles ne changent rien. Elles sont bien."

Darcy dit : "Non. Cela nuit à leur mariage."

Bingley ne dit rien. Les sœurs rient. Elles vont voir Jane.

Jane est très malade. Elizabeth reste avec elle. Jane dort. Elizabeth descend.

Elizabeth voit les autres jouer. Elle ne veut pas jouer. Elle dit qu'elle lit un livre.

Monsieur Hurst est surpris.

Monsieur Hurst dit : "Vous lisez ? C'est étrange."

Miss Bingley dit : "Elizabeth n'aime pas les cartes. Elle aime lire."

Elizabeth dit : "Je ne suis pas une grande lectrice. J'aime beaucoup de choses."

Bingley dit : "Vous aimez aider Jane. J'espère qu'elle va mieux."

Elizabeth remercie Bingley. Elle va vers les livres. Bingley veut lui donner plus de livres.

Bingley dit : "J'ai des livres. Je ne les lis pas."

Elizabeth dit : "Ces livres sont bien."

Miss Bingley dit : "Mon père a peu de livres. Darcy, votre bibliothèque est belle."

Darcy dit : "Oui. Elle est très vieille."

Miss Bingley dit : "Vous achetez beaucoup de livres."

Darcy dit : "Il faut avoir des livres."

Miss Bingley dit : "Darcy, vous ne négligez rien. Charles, ta maison doit être comme Pemberley."

Bingley dit : "Je veux cela."

Miss Bingley dit : "Achète près de Pemberley. Le Derbyshire est beau."

Bingley dit : "J'achète Pemberley si Darcy vend."

Miss Bingley dit : "Je parle sérieusement."

Bingley dit : "Acheter Pemberley est plus facile."

Elizabeth écoute la conversation. Elle pose son livre. Elle va voir le jeu.

Miss Bingley dit : "Miss Darcy est grande ? Elle est comme moi ?"

Darcy dit : "Oui. Elle est comme Elizabeth. Ou plus grande."

Miss Bingley dit : "Je veux la voir. Elle est charmante. Elle joue bien du piano."

Bingley dit : "Les femmes sont très douées. C'est étonnant."

Miss Bingley dit : "Toutes les femmes ? Que dites-vous ?"

Bingley dit : "Oui, toutes. Elles font des choses. On dit qu'elles sont douées."

Darcy dit : "Beaucoup de femmes font peu. On dit qu'elles sont douées. Je connais peu de femmes vraiment douées."

Miss Bingley dit : "Moi non plus."

Elizabeth dit : "Vous attendez beaucoup d'une femme."

Darcy dit : "Oui, beaucoup."

Miss Bingley dit : "Une femme doit être très douée. Elle doit savoir la musique. Elle doit savoir chanter. Elle doit savoir dessiner. Elle doit savoir danser. Elle doit savoir des langues. Elle doit avoir de bonnes manières."

Darcy dit : "Oui, tout cela. Elle doit aussi lire beaucoup."

Elizabeth dit : "Je ne suis pas surprise. Je suis surprise que vous en connaissiez six."

Darcy dit : "Vous doutez des femmes ?"

Elizabeth dit : "Je n'ai jamais vu une telle femme. Personne n'est si parfaite."

Madame Hurst et Miss Bingley ne sont pas d'accord. Monsieur Hurst les arrête. Elizabeth quitte la pièce.

Miss Bingley dit : "Elizabeth critique les femmes. Elle veut plaire aux hommes. C'est une mauvaise chose."

Darcy dit : "Oui. Les ruses des femmes sont mauvaises."

Miss Bingley n'est pas contente. Elle ne dit rien.

Elizabeth revient. Elle dit : "Jane va plus mal. Je dois rester."

Bingley veut un docteur. Ses sœurs veulent un docteur de la ville. Elizabeth ne veut pas. Ils appellent Monsieur Jones.

Bingley est inquiet. Ses sœurs sont tristes. Elles chantent. Bingley aide Jane et Elizabeth.

Next chapter →

dîner: to dine

demande: asks

des: for

nouvelles: news

pas: not

bien: well

Les: The

sœurs: sisters

disent: say

être: to be

tristes: sad

Elles: They

oublient: forget

vite: quickly

aime: likes

pas: not

cela: that

est: is
mniej..

BESTSELLERY

Menu

Zamknij