-
nowość
Pride and Prejudice. Spanish B1. With dictionary and exercises. - ebook
Pride and Prejudice. Spanish B1. With dictionary and exercises. - ebook
“Pride and Prejudice” is an adaptation of Jane Austen’s classic – written at B1 (intermediate) level so you understand 95 % of the text from page one. Elizabeth Bennet, a spirited young woman, faces immense societal pressure to marry well in 19th-century England. Her world is disrupted by the arrival of the wealthy Mr. Bingley and his proud, enigmatic friend, Mr. Darcy. Elizabeth immediately forms a strong prejudice against Darcy, fueled by his perceived arrogance and his interference in her sister Jane's romance. Inside you'll find: a dictionary of the most difficult words in the margin of each page, exercises for each chapter (crosswords, gap-fill exercises and anagrams) at the level B1, games and activities in the phone app after each chapter and flashcards with the most important words to learn at the end of the book. The only graded reader series backed 100% by scientific research. Vocabulary selected from a 2-billion-word corpus.
Ta publikacja spełnia wymagania dostępności zgodnie z dyrektywą EAA.
| Kategoria: | Hiszpański |
| Język: | Angielski |
| Zabezpieczenie: |
Watermark
|
| ISBN: | 9788384560457 |
| Rozmiar pliku: | 1,2 MB |
FRAGMENT KSIĄŻKI
Welcome to the book that will help you learn a language! With this book, you’ll be able to spend time enjoyably while (almost accidentally) improving your language skills.
According to scientists, reading a text that you only understand 90-95% of allows you to learn the most. An interesting story will keep your attention and motivate you to figure out the meanings of words on your own. If you lack this motivation, touching any word will show you a popup with its translation. The translation popup should work without any problems on Kindle, Kobo, and iBooks readers. If you are using a different e-reader, for example, a Pocketbook, try to allow footnotes to be shown as popups in the settings. If the popup does not work on your e-reader, clicking the word will redirect you to the glossary at the end of the chapter. It is less convenient, but it serves its purpose.
At the end of each chapter, there is a button that redirects you to vocabulary exercises from that chapter on our website www.pentecost.pub. You will find flashcards (online and printable), matching meanings, and much more! We are constantly working on this part, so if you ever come back to the same exercises, you may find more interesting tasks there.
Besos y abrazos, Pentecost!
Next chapter →Capítulo 1
Todos saben que un hombre rico y soltero necesita una esposa. Las familias cercanas piensan que él debe casarse con una de sus hijas.
Un día, la señora Bennet le preguntó a su esposo: 'Señor Bennet, ¿sabes que Netherfield Park ya está alquilado?' El señor Bennet dijo que no.
Ella respondió: 'Sí. La señora Long estuvo aquí y me lo contó todo.' El señor Bennet no dijo nada.
Su esposa preguntó con impaciencia: '¿No quieres saber quién lo alquiló?' El señor Bennet dijo: 'Tú quieres contarlo. Yo escucharé.' Esto fue suficiente para ella.
Ella dijo: 'La señora Long dice que un joven rico del norte alquiló Netherfield. Él vino el lunes y le gustó mucho el lugar. Él hizo un trato con el señor Morris de inmediato. Él se mudará antes de San Miguel. Algunos de sus sirvientes llegarán la próxima semana.'
El señor Bennet preguntó: '¿Cuál es su nombre?' Ella dijo: 'Bingley.' Él preguntó: '¿Está casado o soltero?'
Ella exclamó: '¡Oh, soltero, claro! Es un hombre soltero y muy rico. Gana cuatro o cinco mil libras al año. ¡Qué bueno para nuestras hijas!'
El señor Bennet preguntó: '¿Cómo puede afectarles?' Su esposa respondió: 'Señor Bennet, ¿por qué eres tan difícil? Yo pienso que él se casará con una de ellas.'
Él preguntó: '¿Es ese su propósito al venir aquí?' Ella dijo: '¡Tonterías! ¿Cómo puedes decir eso? Pero es muy probable que él se enamore de una de ellas. Por eso, debes visitarlo cuando llegue.'
Él dijo: 'No veo la necesidad. Tú y las chicas pueden ir. O puedes enviarlas solas. Eso sería mejor. Tú eres tan hermosa como ellas. El señor Bingley podría preferirte a ti.'
Ella dijo: 'Mi querido, me halagas. Yo fui hermosa, pero ahora no soy nada especial. Una mujer con cinco hijas mayores no debe pensar en su belleza.' Él dijo: 'En esos casos, una mujer no tiene mucha belleza para pensar.'
Ella insistió: 'Pero, mi querido, debes ir a ver al señor Bingley cuando llegue.' Él dijo: 'Eso es más de lo que prometo hacer.'
Ella dijo: 'Piensa en tus hijas. Él sería un buen esposo para una de ellas. Sir William y Lady Lucas irán por esa razón. Ellos no suelen visitar a los recién llegados. Tú debes ir. No podremos visitarlo si tú no vas.'
Él dijo: 'Eres muy estricta. El señor Bingley estará feliz de verte. Yo le enviaré una nota. Le diré que estoy de acuerdo en que se case con la que él elija. Pero debo decir algo bueno de mi pequeña Lizzy.'
Ella dijo: 'No hagas eso. Lizzy no es mejor que las otras. Ella no es tan hermosa como Jane. Ella no es tan alegre como Lydia. Pero tú siempre la prefieres.'
Él respondió: 'Ninguna de ellas tiene mucho que las haga especiales. Todas son tontas e ignorantes como otras chicas. Pero Lizzy tiene más chispa que sus hermanas.'
Ella dijo: 'Señor Bennet, ¿cómo puedes tratar así a tus hijas? Te gusta molestarme. No te importan mis nervios.' Él dijo: 'Te equivocas, mi querida. Yo respeto mucho tus nervios. Son mis viejos amigos. Te he oído hablar de ellos por veinte años.'
Ella dijo: 'Ah, tú no sabes lo que sufro.' Él dijo: 'Espero que te recuperes. Y que vivas para ver a muchos jóvenes ricos llegar al vecindario.'
Ella dijo: 'No nos servirá de nada si veinte de ellos vienen. Tú no los visitarás.' Él dijo: 'Confía en mí, mi querida. Si vienen veinte, los visitaré a todos.'
El señor Bennet era una mezcla extraña. Él era inteligente, sarcástico, reservado y caprichoso. Su esposa no entendió su carácter en veintitrés años. La mente de ella era más simple.
Ella tenía poca inteligencia y poca información. Su humor cambiaba mucho. Cuando estaba triste, ella pensaba que estaba nerviosa. Su meta en la vida era casar a sus hijas. Su consuelo era visitar y escuchar noticias.
Next chapter →
Todos: Everyone
saben: know
que: that
hombre: man
rico: rich
soltero: single
necesita: needs
una: a
esposa: wife
Las: The
familias: families
cercanas: nearby
piensan: think
debe: must
casarse: marry
con: with
sus: his
hijas: daughters
día: day
señora: Mrs.
preguntó: asked
esposo: husband
Señor: Mr.
¿sabes: do you know
que: that
está: is
alquilado: rented
dijo: said
Ella: She
respondió: replied
señora: Mrs.
estuvo: was
aquí: here
contó: told
todo: everything
dijo: said
nada: nothing
esposa: wife
preguntó: asked
con: with
impaciencia: impatience
quieres: do you want
saber: to know
quién: who
alquiló: rented
dijo: said
contar: to tell
escucharé: will listen
Esto: This
fue: was
suficiente: enough
para: for
Ella: She
dijo: said
señora: Mrs.
que: that
joven: young
rico: rich
vino: came
lunes: Monday
gustó: pleased
mucho: very much
lugar: place
hizo: made
trato: deal
con: with
de inmediato: immediately
mudará: will move
antes: before
Algunos: Some
sus: his
sirvientes: servants
llegarán: will arrive
próxima: next
semana: week
preguntó: asked
Cuál: What
nombre: name
Ella: She
dijo: said
casado: married
soltero: single
Ella: She
exclamó: exclaimed
soltero: single
claro: of course
hombre: man
muy: very
rico: rich
Gana: earns
cuatro: four
cinco: five
mil: thousand
libras: pounds
año: year
¡Qué: How
bueno: good
para: for
nuestras: our
hijas: daughters
preguntó: asked
Cómo: How
puede: can
afectarles: affect them
esposa: wife
respondió: replied
Señor: Mr.
por: why
qué: why
eres: are
tan: so
difícil: difficult
pienso: think
que: that
casará: will marry
con: with
una: one
ellas: them
preguntó: asked
ese: that
propósito: purpose
venir: coming
aquí: here
Ella: She
dijo: said
Tonterías: Nonsense
Cómo: How
puedes: can
eso: that
Pero: But
muy: very
probable: likely
que: that
enamore: falls in love
una: one
Por eso: Therefore
debes: you must
visitarlo: visit him
cuando: when
llegue: he arrives
dijo: said
veo: see
necesidad: need
chicas: girls
pueden: can
enviarlas: send them
solas: alone
sería: would be
mejor: better
tan: so
hermosa: beautiful
como: as
ellas: them
preferirte: prefer you
Ella: She
dijo: said
querido: dear
halagas: flatter
fui: was
hermosa: beautiful
ahora: now
nada: nothing
especial: special
mujer: woman
con: with
cinco: five
hijas: daughters
mayores: older
debe: should
pensar: think
belleza: beauty
esos: those
casos: cases
una: a
tiene: has
mucha: much
para: to
Ella: She
insistió: insisted
Pero: But
querido: dear
debes: you must
ver: see
cuando: when
llegue: he arrives
dijo: said
más: more
que: that
prometo: I promise
hacer: to do
Ella: She
dijo: said
Piensa: Think
tus: your
hijas: daughters
sería: would be
buen: good
esposo: husband
para: for
una: one
irán: will go
por: for
esa: that
razón: reason
Ellos: They
suelen: usually
visitar: visit
los: the
recién: newly
llegados: arrivals
debes: must
podremos: we will be able
dijo: said
muy: very
estricta: strict
estará: will be
feliz: happy
verte: see you
enviaré: will send
una: a
nota: note
que: that
de acuerdo: agree
case: marry
con: with
elija: chooses
Pero: But
debo: I must
algo: something
bueno: good
pequeña: little
Ella: She
dijo: said
hagas: do
eso: that
mejor: better
que: than
otras: others
tan: as
hermosa: beautiful
como: as
alegre: lively
Pero: But
siempre: always
prefieres: prefer
respondió: replied
Ninguna: None
ellas: them
tiene: has
mucho: much
que: that
haga: make
especiales: special
Todas: All
son: are
tontas: foolish
ignorantes: ignorant
como: like
otras: other
chicas: girls
Pero: But
más: more
chispa: wit
sus: her
hermanas: sisters
Ella: She
dijo: said
Señor: Mr.
¿cómo: how
puedes: can
tratar: treat
así: so
tus: your
hijas: daughters
gusta: like
molestarme: bother me
importan: matter
mis: my
nervios: nerves
equivocas: are mistaken
querida: dear
respeto: respect
mucho: very much
viejos: old
amigos: friends
oído: heard
hablar: speak
por: for
veinte: twenty
años: years
Ella: She
dijo: said
sabes: know
que: that
sufro: suffer
Espero: hope
recuperes: recover
vivas: live
para: for
ver: to see
muchos: many
jóvenes: young
ricos: rich
llegar: arrive
vecindario: neighborhood
Ella: She
dijo: said
nos: us
servirá: will serve
de nada: of no use
veinte: twenty
vienen: come
los: them
visitarás: will visit
Confía: Trust
querida: dear
era: was
una: a
mezcla: mixture
extraña: strange
inteligente: intelligent
sarcástico: sarcastic
reservado: reserved
caprichoso: whimsical
esposa: wife
entendió: understood
carácter: character
veintitrés: twenty-three
años: years
mente: mind
más: more
Ella: She
tenía: had
poca: little
inteligencia: intelligence
información: information
humor: mood
cambiaba: changed
mucho: a lot
estaba: was
triste: sad
pensaba: thought
que: that
nerviosa: nervous
meta: goal
vida: life
era: was
casar: to marry
sus: her
hijas: daughters
consuelo: comfort
visitar: to visit
escuchar: to listen
noticias: newsCapítulo 2
El señor Bennet visitó al señor Bingley. Él siempre quiso visitarlo. Pero le dijo a su esposa que no iría. Ella no supo de la visita hasta después.
Él lo dijo así. Él vio a Elizabeth adornar un sombrero. De repente, él le dijo: 'Espero que al señor Bingley le guste, Lizzy'.
La madre dijo con enojo: 'No sabemos qué le gusta al señor Bingley'. Ella dijo: 'No lo vamos a visitar'. Elizabeth dijo: 'Mamá, lo veremos en los bailes'. Ella dijo: 'La señora Long nos lo presentará'.
La madre dijo: 'La señora Long no hará eso'. Ella tiene dos sobrinas. Ella es egoísta y falsa. No me gusta ella.
El señor Bennet dijo: 'A mí tampoco'. Él dijo: 'Me alegra que no la necesites'. La señora Bennet no respondió. Ella no pudo callarse. Ella empezó a regañar a una hija.
Ella dijo: 'Kitty, no tosas así'. Ella dijo: 'Mis nervios están mal'. Su padre dijo: 'Kitty tose en mal momento'. Kitty respondió molesta: 'No toso por gusto'.
La madre preguntó: '¿Cuándo es tu próximo baile, Lizzy?' Elizabeth dijo: 'En quince días'. La madre exclamó: 'La señora Long vuelve un día antes'. Ella no podrá presentarlo. Ella misma no lo conocerá.
El señor Bennet dijo: 'Querida, tú puedes presentarlo'. La señora Bennet dijo: '¡Imposible, señor Bennet!' Ella dijo: 'Yo no lo conozco'. Ella preguntó: '¿Por qué eres tan molesto?'
El señor Bennet dijo: 'Entiendo tu cuidado'. Él dijo: 'Quince días es poco tiempo'. Él dijo: 'No se conoce a un hombre en quince días'. Él dijo: 'Si no lo hacemos, otro lo hará'. Él dijo: 'Si tú no lo haces, yo lo haré'.
Las hijas miraron a su padre. La señora Bennet solo dijo: '¡Tonterías!' Él preguntó: '¿Qué significa esa exclamación?' Él preguntó: '¿Crees que las presentaciones son tonterías?' Él dijo: 'No estoy de acuerdo contigo'.
Él preguntó: '¿Qué dices, Mary?' Él dijo: 'Tú piensas mucho y lees libros'. Mary quería decir algo inteligente. Pero ella no sabía cómo.
Él dijo: 'Mientras Mary piensa, hablemos del señor Bingley'. Su esposa exclamó: 'Estoy harta del señor Bingley'. Él dijo: 'Lo siento'. Él preguntó: '¿Por qué no me lo dijiste antes?'
Él dijo: 'Si lo supiera, no lo visitaría'. Él dijo: 'Ya lo visité'. Él dijo: 'Ahora lo conocemos'. Las mujeres se sorprendieron mucho. La señora Bennet se sorprendió más.
Luego ella dijo que siempre lo había esperado. Ella dijo: '¡Qué bueno eres, señor Bennet!' Ella dijo: 'Sabía que te convencería'. Ella dijo: 'Tú amas a tus hijas'. Ella dijo: 'No dejarías de conocerlo'. Ella dijo: '¡Qué feliz estoy!'
Ella dijo: 'Es una buena broma que no dijeras nada'. El señor Bennet dijo: 'Kitty, tose ahora'. Él salió de la habitación. Estaba cansado de la alegría de su esposa.
Cuando la puerta se cerró, ella dijo: '¡Qué buen padre tienen!' Ella dijo: 'No sé cómo le pagarán su bondad'. Ella dijo: 'Ni a mí'. Ella dijo: 'A nuestra edad, no es fácil conocer gente'. Ella dijo: 'Pero por ustedes, haríamos cualquier cosa'. Ella dijo: 'Lydia, el señor Bingley bailará contigo'.
Lydia dijo con seguridad: 'No tengo miedo'. Ella dijo: 'Soy la más joven, pero soy la más alta'. El resto de la tarde, ellas pensaron. Pensaron cuándo el señor Bingley devolvería la visita. Pensaron cuándo invitarlo a cenar.
Next chapter →
dijo: said
esposa: wife
visita: visit
hasta: until
después: later
dijo: said
así: thus
vio: saw
adornar: decorate
sombrero: hat
De repente: Suddenly
Espero: I hope
que: that
guste: likes
madre: mother
dijo: said
con: with
enojo: anger
sabemos: know
qué: what
gusta: likes
Ella: She
vamos: go
visitar: visit
Mamá: Mom
veremos: will see
los: the
bailes: balls
señora: Mrs.
nos: us
presentará: will introduce
madre: mother
dijo: said
señora: Mrs.
hará: will do
eso: that
Ella: She
tiene: has
dos: two
sobrinas: nieces
egoísta: selfish
falsa: false
gusta: likes
dijo: said
A mí tampoco: Me neither
alegra: pleases
que: that
necesites: you need
señora: Mrs.
respondió: replied
Ella: She
pudo: could
callarse: keep quiet
empezó: began
regañar: scold
una: a
hija: daughter
Ella: She
dijo: said
tosas: cough
así: like that
nervios: nerves
están: are
mal: bad
padre: father
momento: moment
respondió: replied
molesta: annoyed
por: for
gusto: pleasure
madre: mother
preguntó: asked
¿Cuándo: When
próximo: next
baile: ball
dijo: said
quince: fifteen
días: days
exclamó: exclaimed
señora: Mrs.
vuelve: returns
antes: earlier
Ella: She
podrá: will be able
presentar: to introduce
misma: herself
conocerá: will know
dijo: said
puedes: can
presentarlo: introduce him
señora: Mrs.
Imposible: Impossible
Ella: She
conozco: know
preguntó: asked
qué: what
eres: are
tan: so
molesto: annoying
dijo: said
Entiendo: I understand
cuidado: concern
días: days
poco: little
tiempo: time
conoce: knows
hombre: man
quince: fifteen
hacemos: we do
otro: another
Las: The
hijas: daughters
miraron: looked
padre: father
señora: Mrs.
solo: only
dijo: said
Tonterías: Nonsense
preguntó: asked
significa: means
esa: that
exclamación: exclamation
Crees: Do you believe
que: that
presentaciones: introductions
son: are
estoy: I am
de acuerdo: in agreement
contigo: with you
preguntó: asked
¿Qué: What
dices: do you say
piensas: think
mucho: a lot
lees: read
libros: books
quería: wanted
algo: something
inteligente: intelligent
Pero: But
sabía: knew
dijo: said
Mientras: While
hablemos: let's talk
esposa: wife
exclamó: exclaimed
harta: fed up
siento: I feel
preguntó: asked
Por qué: Why
antes: before
dijo: said
supiera: knew
visitaría: would visit
conocemos: we know
Las: The
mujeres: women
sorprendieron: were surprised
mucho: very much
señora: Mrs.
más: more
Luego: Then
dijo: said
que: that
siempre: always
había: had
esperado: hoped
Ella: She
bueno: good
eres: are
convencería: would convince
amas: love
tus: your
hijas: daughters
dejarías: would stop
conocer: to meet
feliz: happy
estoy: am
Ella: She
dijo: said
una: a
buena: good
broma: joke
que: that
nada: nothing
tose: cough
ahora: now
salió: left
habitación: room
cansado: tired
alegría: joy
esposa: wife
puerta: door
cerró: closed
dijo: said
¡Qué: What
buen: good
padre: father
tienen: they have
Ella: She
pagarán: they will pay
bondad: kindness
nuestra: our
edad: age
fácil: easy
conocer: to meet
gente: people
Pero: But
por: for
ustedes: you (plural)
haríamos: we would do
cualquier: any
cosa: thing
bailará: will dance
contigo: with you
dijo: said
con: with
seguridad: confidence
tengo: I have
miedo: fear
Ella: She
más: most
joven: young
soy: I am
alta: tall
resto: rest
tarde: afternoon
pensaron: thought
cuándo: when
devolvería: would return
visita: visit
invitarlo: to invite him
cenar: to dineCapítulo 3
La señora Bennet y sus cinco hijas preguntaron mucho. Querían saber sobre el señor Bingley. Su esposo no les dio una buena descripción. Ellas le hicieron muchas preguntas. Él no respondió bien. Al final, Lady Lucas les dio información.
Lady Lucas dijo cosas buenas. El señor Bingley era joven y guapo. Era muy agradable. Él iría al baile con muchos amigos. Esto era muy bueno. Bailar mucho significaba enamorarse.
La señora Bennet dijo a su esposo: 'Quiero que una hija se case con él. Quiero que todas mis hijas se casen bien. Entonces no pediré nada más'.
Pocos días después, el señor Bingley visitó al señor Bennet. Estuvo con él diez minutos en la biblioteca. Él quería ver a las hijas. Había oído que eran muy bellas. Pero solo vio al padre.
Las mujeres tuvieron más suerte. Lo vieron desde una ventana. Él llevaba un abrigo azul y montaba un caballo negro. Luego, enviaron una invitación para cenar. La señora Bennet planeó la comida.
Pero llegó una respuesta que cambió todo. El señor Bingley debía ir a la ciudad. No podía aceptar la invitación. La señora Bennet estaba confundida. No entendía por qué él iba a la ciudad. Temía que él nunca se quedara en Netherfield.
Lady Lucas la tranquilizó. Dijo que él fue a Londres por el baile. Se rumoreó que traería doce damas y siete caballeros. Las hijas se quejaron por tantas damas. Pero se alegraron al saber que solo traía seis. Eran sus cinco hermanas y un primo.
Al final, solo llegaron cinco personas. Eran el señor Bingley y sus dos hermanas. También el esposo de una hermana y otro joven. El señor Bingley era guapo y amable. Tenía una cara agradable y era natural.
Sus hermanas eran elegantes. Vestían a la moda. El señor Hurst parecía un caballero. Pero el señor Darcy llamó la atención. Él era alto y guapo. Tenía un aire importante. Se dijo que era muy rico.
Los hombres lo vieron bien. Las mujeres lo vieron más guapo que Bingley. Lo admiraron por un tiempo. Pero luego, su actitud no gustó. Él era orgulloso y se sentía superior. No era fácil de complacer. Su riqueza no lo salvó de parecer desagradable. No era como su amigo.
El señor Bingley habló con todos. Era alegre y bailó mucho. Se enojó porque el baile terminó pronto. Dijo que haría un baile en Netherfield. Él era muy amable. Era muy diferente de su amigo.
El señor Darcy bailó solo dos veces. No quiso conocer a otras damas. Caminó por la sala el resto de la noche. Habló solo con sus amigos. La gente decidió cómo era él. Era el hombre más orgulloso y malo. Todos esperaban que no regresara.
La señora Bennet lo odiaba mucho. No le gustó su actitud. Se enojó más porque él despreció a una de sus hijas. Elizabeth Bennet tuvo que sentarse. No había hombres para bailar con ella. El señor Darcy estaba cerca.
Ella escuchó una charla entre él y el señor Bingley. Bingley le pidió a Darcy que bailara. El señor Bingley dijo: 'Vamos, Darcy, debes bailar. No me gusta verte solo. Sería mejor que bailaras'.
El señor Darcy dijo: 'No bailaré. Odio bailar si no conozco a la persona. Este baile es insoportable. Tus hermanas están ocupadas. No hay otra mujer con quien bailar sin sufrir'.
El señor Bingley exclamó: '¡No soy tan exigente como tú! Nunca vi tantas chicas agradables. Hay varias muy bonitas aquí'. El señor Darcy dijo: 'Tú bailas con la única chica hermosa'. Él miró a Jane Bennet.
El señor Bingley dijo: '¡Ella es la más hermosa! Pero una de sus hermanas está detrás de ti. Ella es bonita y agradable. Deja que te la presente'. El señor Darcy preguntó: '¿A cuál te refieres?' Él miró a Elizabeth.
Luego, el señor Darcy dijo fríamente: 'Ella es pasable. Pero no es tan hermosa para mí. No quiero hablar con chicas que otros no quieren. Vuelve con tu pareja. Disfruta de sus sonrisas. Pierdes el tiempo conmigo'.
El señor Bingley hizo lo que le dijo. El señor Darcy se fue. Elizabeth no sentía nada bueno por él. Ella contó la historia a sus amigos. Lo hizo con buen humor. A ella le gustaban las cosas graciosas.
La noche fue agradable para toda la familia. La señora Bennet vio a Jane muy admirada. El señor Bingley bailó dos veces con Jane. Sus hermanas también la trataron bien. Jane estaba tan contenta como su madre. Pero ella era más tranquila.
Elizabeth se alegró por Jane. Mary escuchó que la señorita Bingley era talentosa. Catherine y Lydia siempre tuvieron con quien bailar. Esto era lo que ellas querían en un baile. Volvieron a Longbourn de buen humor. Era el pueblo donde vivían.
Next chapter →
señora: Mrs.
sus: her
cinco: five
hijas: daughters
preguntaron: asked
mucho: a lot
Querían: They wanted
saber: to know
sobre: about
esposo: husband
les: them
dio: gave
una: a
buena: good
descripción: description
hicieron: asked
preguntas: questions
respondió: answered
bien: well
final: end
información: information
dijo: said
cosas: things
buenas: good
era: was
joven: young
guapo: handsome
muy: very
agradable: pleasant
iría: would go
baile: ball
con: with
muchos: many
amigos: friends
Esto: This
Bailar: To dance
significaba: meant
enamorarse: to fall in love
señora: Mrs.
dijo: said
esposo: husband
Quiero: I want
que: that
una: a
hija: daughter
case: marry
con: with
mis: my
casen: marry
bien: well
Entonces: Then
pediré: I will ask
nada: nothing
más: more
Pocos: Few
días: days
después: later
visitó: visited
Las: The
mujeres: women
tuvieron: had
más: more
suerte: luck
vieron: saw
desde: from
una: a
ventana: window
llevaba: was wearing
abrigo: coat
azul: blue
montaba: was riding
caballo: horse
negro: black
Luego: Then
enviaron: sent
invitación: invitation
para: for
cenar: to dine
señora: Mrs.
planeó: planned
comida: meal
Pero: But
llegó: arrived
una: a
respuesta: answer
que: that
cambió: changed
todo: everything
debía: had to
ciudad: city
podía: could
aceptar: accept
invitación: invitation
señora: Mrs.
estaba: was
confundida: confused
entendía: understood
por: for
qué: why
iba: was going
Temía: feared
nunca: never
quedara: would stay
tranquilizó: reassured
que: that
fue: went
por: for
baile: ball
rumoreó: was rumored
traería: would bring
doce: twelve
damas: ladies
siete: seven
caballeros: gentlemen
Las: The
hijas: daughters
quejaron: complained
tantas: so many
Pero: But
alegraron: rejoiced
saber: knowing
solo: only
seis: six
sus: his
cinco: five
hermanas: sisters
primo: cousin
Al final: In the end
solo: only
llegaron: arrived
cinco: five
personas: people
sus: his
dos: two
hermanas: sisters
También: Also
esposo: husband
una: a
otro: another
joven: young person
era: was
guapo: handsome
amable: kind
cara: face
agradable: pleasant
hermanas: sisters
eran: were
elegantes: elegant
Vestían: dressed
moda: fashion
parecía: seemed
caballero: gentleman
Pero: But
llamó la atención: attracted attention
alto: tall
guapo: handsome
aire: air
importante: important
dijo: said
que: that
muy: very
rico: rich
hombres: men
vieron: saw
bien: well
Las: The
mujeres: women
más: more
guapo: handsome
que: than
admiraron: admired
por: for
tiempo: time
Pero: But
actitud: attitude
gustó: pleased
era: was
orgulloso: proud
sentía: felt
fácil: easy
complacer: please
riqueza: wealth
salvó: saved
parecer: seeming
desagradable: unpleasant
como: like
amigo: friend
habló: spoke
con: with
alegre: cheerful
bailó: danced
mucho: a lot
enojó: got angry
porque: because
baile: dance
terminó: ended
pronto: soon
que: that
haría: would make
era: was
muy: very
amable: kind
diferente: different
amigo: friend
bailó: danced
solo: only
dos: two
veces: times
quiso: wanted
conocer: to meet
otras: other
damas: ladies
Caminó: Walked
por: through
sala: room
resto: rest
noche: night
con: with
sus: his
amigos: friends
gente: people
decidió: decided
era: was
hombre: man
más: most
orgulloso: proud
malo: bad
Todos: Everyone
esperaban: hoped
que: that
regresara: return
señora: Mrs.
odiaba: hated
mucho: much
gustó: liked
actitud: attitude
enojó: got angry
más: more
porque: because
despreció: scorned
una: one
sus: her
hijas: daughters
tuvo que: had to
sentarse: sit
había: there were
hombres: men
para: for
con: with
estaba: was
cerca: near
Ella: She
escuchó: heard
una: a
charla: talk
entre: between
pidió: asked
que: that
bailara: dance
dijo: said
debes: you must
gusta: I like
verte: to see you
solo: alone
mejor: better
dijo: said
bailaré: I will dance
Odio: I hate
conozco: I know
persona: person
Este: This
baile: dance
insoportable: unbearable
hermanas: sisters
están: are
ocupadas: busy
hay: there is
otra: other
mujer: woman
con: with
quien: whom
sin: without
sufrir: to suffer
exclamó: exclaimed
soy: am
tan: as
exigente: demanding
como: as
tantas: so many
chicas: girls
agradables: pleasant
varias: several
muy: very
bonitas: pretty
aquí: here
dijo: said
bailas: dance
con: with
única: only
hermosa: beautiful
miró: looked
dijo: said
Ella: She
más: most
hermosa: beautiful
Pero: But
una: one
sus: her
hermanas: sisters
está: is
detrás: behind
bonita: pretty
agradable: pleasant
Deja: Let
que: that
presente: introduce
preguntó: asked
refieres: refer
miró: looked
Luego: Then
dijo: said
fríamente: coldly
Ella: She
pasable: tolerable
Pero: But
tan: so
hermosa: beautiful
para: for
hablar: to speak
con: with
chicas: girls
que: that
otros: others
quieren: want
pareja: partner
Disfruta: Enjoy
sus: their
sonrisas: smiles
Pierdes: You lose
tiempo: time
conmigo: with me
hizo: did
que: that
dijo: told
se fue: left
sentía: felt
nada: nothing
bueno: good
por: for
Ella: She
contó: told
historia: story
sus: her
amigos: friends
con: with
gustaban: liked
cosas: things
graciosas: funny
noche: night
fue: was
agradable: pleasant
para: for
toda: all
familia: family
señora: Mrs.
vio: saw
muy: very
admirada: admired
bailó: danced
dos: two
veces: times
con: with
hermanas: sisters
trataron: treated
bien: well
estaba: was
tan: as
contenta: happy
como: as
madre: mother
Pero: But
más: more
tranquila: calm
alegró: rejoiced
por: for
escuchó: heard
que: that
señorita: Miss
era: was
talentosa: talented
siempre: always
tuvieron: had
con: with
quien: whom
Esto: This
ellas: they
baile: dance
Volvieron: They returned
de buen humor: in a good mood
pueblo: town
donde: where
vivían: they livedCapítulo 4
Cuando Jane y Elizabeth se quedaron solas, Jane habló de su admiración por el señor Bingley. Ella no había hablado mucho antes. Jane dijo: “Él es justo como un joven debe ser. Es inteligente, alegre y lleno de vida. Nunca vi modales tan buenos. Es muy natural y educado.”
Elizabeth respondió: “También es guapo. Un joven debe serlo si puede. Así su carácter es completo.” Jane dijo: “Me sentí feliz de que me pidiera bailar otra vez. No esperaba eso.”
Elizabeth dijo: “¿No? Yo sí lo esperaba por ti. Nosotras somos muy diferentes. Los cumplidos siempre te sorprenden a ti. A mí nunca me sorprenden. ¿Qué podría ser más normal que te lo pidiera de nuevo? Él vio que eras mucho más guapa que las otras mujeres. No tienes que agradecer su amabilidad por eso. Él es muy agradable, y te doy permiso para que te guste. Te han gustado muchas personas menos inteligentes.”
Jane dijo: “¡Querida Lizzy!” Elizabeth respondió: “Oh, tú siempre te gusta la gente. Nunca ves algo malo en nadie. Todos son buenos y amables para ti. Nunca te oí hablar mal de nadie.”
Jane dijo: “No quiero criticar a nadie rápido. Pero siempre digo mi opinión.” Elizabeth dijo: “Sé que sí. Y eso es lo que me sorprende. Con tu buen juicio, no ves los errores de otros. Fingir ser sincero es común. Lo encuentras en todas partes. Pero ser sincera sin mostrarlo, solo ver lo bueno en la gente, eso solo lo haces tú. Y así, también te gustan las hermanas de este hombre, ¿verdad? Sus modales son diferentes a los suyos.”
Jane dijo: “Al principio no. Pero son mujeres muy amables cuando hablas con ellas. La señorita Bingley vivirá con su hermano. Ella cuidará su casa. Creo que será una vecina encantadora.”
Elizabeth escuchó en silencio. Pero ella no estaba convencida. El comportamiento de las hermanas en el baile no le había gustado. Elizabeth observaba mejor que Jane. Ella era menos flexible. Su opinión no cambiaba por la atención. Por eso, no le gustaban mucho las hermanas.
Ellas eran damas muy elegantes. Eran de buen humor si estaban contentas. Podían ser amables si querían. Pero eran orgullosas y creídas. Eran bastante guapas. Habían estudiado en una buena escuela privada. Tenían veinte mil libras. Gastaban mucho dinero. Se juntaban con gente importante. Por todo esto, creían que eran mejores que otros.
Venían de una familia respetable del norte de Inglaterra. Recordaban más esto que el hecho de que su dinero venía del comercio. El señor Bingley heredó casi cien mil libras de su padre. Su padre quería comprar una finca, pero murió antes. El señor Bingley también quería hacerlo. A veces buscaba un lugar.
Pero él tenía una buena casa ahora. Tenía libertad. Muchos pensaban que se quedaría en Netherfield para siempre. Quizás sus hijos comprarían la finca. Sus hermanas querían que él tuviera su propia finca. Pero la señorita Bingley estaba feliz de ser la anfitriona. La señora Hurst también le gustaba quedarse allí. Ella se había casado con un hombre elegante pero sin mucho dinero.
El señor Bingley no tenía veintiún años. Alguien le dijo que viera Netherfield House. Él la miró por media hora. Le gustó el lugar y las habitaciones principales. Le gustó lo que dijo el dueño. La alquiló enseguida.
Él y Darcy eran muy buenos amigos. Esto era así aunque eran muy diferentes. A Darcy le gustaba el carácter fácil, abierto y flexible de Bingley. El carácter de Bingley era muy diferente al suyo. Pero Darcy siempre estaba contento con su forma de ser.
Bingley confiaba mucho en el aprecio de Darcy. Respetaba mucho la opinión de Darcy. Darcy era más inteligente que Bingley. Bingley no era tonto. Pero Darcy era muy inteligente. Darcy era orgulloso, callado y exigente. Sus modales eran buenos, pero no invitaban a acercarse. En esto, su amigo tenía una gran ventaja.
A Bingley le gustaba todo el mundo. Darcy siempre ofendía a la gente. Su forma de hablar del baile de Meryton mostró cómo eran. Bingley dijo que nunca había visto gente tan amable ni chicas tan guapas en su vida. Todos fueron muy buenos con él. No había formalidades. Se sintió cómodo con todos rápido. Dijo que la señorita Bennet era la chica más hermosa.
Darcy, por el contrario, vio gente con poca belleza y sin elegancia. No le interesaba nadie. No recibió atención ni se divirtió. Dijo que la señorita Bennet era guapa. Pero sonreía mucho. La señora Hurst y su hermana estuvieron de acuerdo con Darcy. Pero la admiraban y la querían. Dijeron que era una chica dulce. Querían conocerla mejor. Así, la señorita Bennet fue vista como una chica dulce. Su hermano se sintió libre de pensar en ella como quisiera.
Next chapter →
quedaron: remained
solas: alone
habló: spoke
admiración: admiration
por: for
Ella: She
había: had
mucho: much
antes: before
dijo: said
justo: just
como: as
joven: young man
debe: should
ser: be
inteligente: intelligent
alegre: cheerful
lleno de vida: full of life
modales: manners
tan: so
buenos: good
muy: very
educado: polite
respondió: replied
También: Also
guapo: handsome
joven: young man
debe: must
serlo: be so
puede: can
carácter: character
completo: complete
dijo: said
Me sentí: felt
feliz: happy
que: that
pidiera: asked
otra vez: again
esperaba: expected
eso: that
dijo: said
esperaba: expected
por: for
Nosotras: We
somos: are
muy: very
diferentes: different
cumplidos: compliments
siempre: always
sorprenden: surprise
nunca: never
podría: could
más: more
que: than
pidiera: asked
de nuevo: again
vio: saw
mucho: much
guapa: beautiful
otras: other
mujeres: women
tienes: have
agradecer: thank
amabilidad: kindness
eso: that
agradable: pleasant
doy: give
permiso: permission
para: for
guste: like
han: have
personas: people
menos: less
inteligentes: intelligent
dijo: said
respondió: replied
siempre: always
gusta: please
gente: people
ves: you see
algo: anything
malo: bad
nadie: anyone
Todos: Everyone
son: are
buenos: good
amables: kind
para: for
hablar: speak
mal: ill
dijo: said
criticar: to criticize
nadie: anyone
rápido: quickly
Pero: But
siempre: always
opinión: opinion
que: that
eso: that
sorprende: surprises
buen: good
juicio: judgment
ves: you see
los: the
errores: errors
otros: others
Fingir: To pretend
ser: to be
sincero: sincere
común: common
encuentras: you find
partes: parts
sin: without
mostrarlo: showing it
solo: only
gente: people
haces: you do
así: thus
gustan: are pleasing to
hermanas: sisters
hombre: man
verdad: right
modales: manners
diferentes: different
suyos: theirs
dijo: said
Al principio: At first
Pero: But
son: are
mujeres: women
muy: very
amables: kind
cuando: when
hablas: you speak
con: with
ellas: them
señorita: Miss
vivirá: will live
hermano: brother
cuidará: will take care of
casa: house
Creo: I believe
que: that
una: a
vecina: neighbor
encantadora: charming
escuchó: listened
silencio: silence
Pero: But
estaba: was
convencida: convinced
comportamiento: behavior
hermanas: sisters
baile: ball
había: had
gustado: pleased
observaba: observed
mejor: better
que: than
Ella: She
era: was
menos: less
opinión: opinion
cambiaba: changed
por: by
atención: attention
eso: that
mucho: much
eran: were
damas: ladies
muy: very
elegantes: elegant
de buen humor: in good spirits
estaban: were
contentas: happy
Podían: could
amables: kind
Pero: But
orgullosas: proud
creídas: conceited
bastante: quite
guapas: pretty
Habían: had
estudiado: studied
una: a
buena: good
escuela: school
privada: private
Tenían: had
veinte: twenty
mil: thousand
libras: pounds
Gastaban: spent
mucho: much
dinero: money
juntaban: associated
con: with
gente: people
importante: important
todo: all
creían: believed
que: that
mejores: better
otros: others
Venían: came
una: a
familia: family
respetable: respectable
que: than
dinero: money
heredó: inherited
casi: almost
cien: one hundred
mil: thousand
libras: pounds
padre: father
comprar: to buy
finca: estate
murió: died
antes: before
hacerlo: to do it
A veces: Sometimes
buscaba: looked for
lugar: place
Pero: But
tenía: had
una: a
buena: good
casa: house
ahora: now
libertad: freedom
pensaban: thought
que: that
quedaría: would stay
para: for
siempre: always
Quizás: Perhaps
sus: his
hijos: children
comprarían: would buy
finca: estate
hermanas: sisters
propia: own
señorita: Miss
estaba: was
feliz: happy
ser: be
anfitriona: hostess
señora: Mrs.
gustaba: liked
quedarse: to stay
allí: there
Ella: She
había: had
casado: married
con: with
hombre: man
elegante: elegant
sin: without
mucho: much
dinero: money
tenía: had
veintiún: twenty-one
años: years
Alguien: Someone
dijo: told
que: that
viera: see
miró: looked
por: for
media: half
hora: hour
gustó: was pleasing
lugar: place
habitaciones: rooms
principales: main
dueño: owner
alquiló: rented
enseguida: immediately
eran: were
muy: very
buenos: good
amigos: friends
Esto: This
así: so
aunque: although
diferentes: different
gustaba: liked
carácter: character
fácil: easy
abierto: open
suyo: his
Pero: But
siempre: always
estaba: was
contento: content
con: with
forma: way
confiaba: trusted
mucho: much
aprecio: esteem
Respetaba: respected
opinión: opinion
era: was
más: more
inteligente: intelligent
que: than
tonto: foolish
Pero: But
muy: very
orgulloso: proud
callado: quiet
exigente: demanding
modales: manners
buenos: good
invitaban: invited
acercarse: approach
amigo: friend
tenía: had
una: a
gran: great
ventaja: advantage
gustaba: liked
todo: all
mundo: world
siempre: always
ofendía: offended
gente: people
forma: way
hablar: speaking
baile: ball
mostró: showed
eran: they were
dijo: said
que: that
nunca: never
había: had
visto: seen
tan: so
amable: kind
chicas: girls
guapas: pretty
vida: life
muy: very
buenos: good
con: with
formalidades: formalities
sintió: felt
cómodo: comfortable
rápido: quickly
señorita: Miss
más: most
hermosa: beautiful
por el contrario: on the contrary
vio: saw
gente: people
con: with
poca: little
belleza: beauty
sin: without
elegancia: elegance
interesaba: interested
nadie: anyone
recibió: received
atención: attention
divirtió: enjoyed
que: that
señorita: Miss
era: was
guapa: pretty
Pero: But
sonreía: she smiled
mucho: a lot
señora: Mrs.
hermana: sister
estuvieron de acuerdo: agreed
admiraban: they admired
Dijeron: They said
una: a
chica: girl
dulce: sweet
Querían: They wanted
conocerla: to know her
mejor: better
como: as
hermano: brother
sintió: felt
libre: free
pensar: thinkCapítulo 8
A las cinco, las damas se fueron a vestir. A las seis y media, Elizabeth fue a cenar.
Le preguntaron cómo estaba Jane. Elizabeth no pudo dar buenas noticias. Jane no estaba mejor.
Las hermanas de Bingley dijeron que lo sentían. Dijeron que era terrible tener un resfriado. Luego no pensaron más en Jane. Elizabeth volvió a sentir su desagrado por ellas.
Bingley era el único que le agradaba a Elizabeth. Él se preocupaba mucho por Jane. También fue muy amable con Elizabeth. Esto hizo que Elizabeth no se sintiera tan incómoda.
Nadie más le prestó mucha atención. La señorita Bingley estaba muy ocupada con el señor Darcy. Su hermana también lo estaba. El señor Hurst se sentó junto a Elizabeth. Él era un hombre perezoso. Él no le dijo nada a Elizabeth.
Después de cenar, Elizabeth volvió con Jane. La señorita Bingley empezó a hablar mal de Elizabeth. Dijo que Elizabeth tenía malos modales. También dijo que era orgullosa e impertinente. No tenía conversación, estilo, gusto ni belleza.
La señora Hurst estuvo de acuerdo. Ella dijo: 'No tiene nada bueno. Solo camina mucho. Nunca olvidaré cómo se veía esta mañana. Parecía casi salvaje'.