Shakespeare 2014. W 450. rocznicę urodzin - ebook
Shakespeare 2014. W 450. rocznicę urodzin - ebook
W książce przedstawiono wyniki interdyscyplinarnych badań nad dziełami i obecnością wielkiego dramaturga elżbietańskiego w Polsce w zmieniającym się kontekście historycznym i kulturowym. Jest ona po części efektem dyskusji naukowych prowadzonych w Międzynarodowym Centrum Badań Szekspirowskich utworzonym w Uniwersytecie Łódzkim w 2012 r.
Interesująca tematyka (m.in. „mit Hamleta” w kulturze polskiej, sprawa autorstwa sztuk Szekspira i teoria spiskowa, Szekspir w Teatrze Telewizji Polskiej) oraz sposób, w jaki przedstawione zostały metamorfozy pisarza i jego twórczości w literaturze, filmie, telewizji i malarstwie, czynią z książki pasjonującą lekturę, która też pobudza refleksję nad kulturotwórczą funkcją dzieł Szekspira i coraz nowymi znaczeniami wydobywanymi z jego sztuk scenicznych. Światowe kultury uznano za uzasadnione płaszczyzny kulturowe, które nieustannie określają tożsamość, znaczenie i wartość dzieł Szekspira. Jakakolwiek praca poświęcona badaniu obecności Szekspira w kulturze światowej staje się źródłem wiedzy o wielokulturowości, demonstrując, jak powiedział to parę lat temu Terence Hawkes, nie tylko „[c]o Szekspir chciał nam powiedzieć”, lecz „[c]o my chcemy powiedzieć przez Szekspira”. Do tej kolorowej mozaiki kultur należy także polski Szekspir, ze swą odmiennością m.in. polityczną, socjologiczną oraz zdobyczami artystycznymi i filozoficznymi.
Spis treści
Informacje o Autor(k)ach 9
Krystyna Kujawińska Courtney, Monika Sosnowska – Wprowadzenie 11
CZĘŚĆ I: Hamlet i Hamlet – towarzysze dziejów narodowych 21
Małgorzata Grzegorzewska – „Spojrzyj z ukosa”, czyli anamorfozy Hamleta 23
Marta Wiszniowska-Majchrzyk – Rozliczanie Hamletem 35
Agnieszka Rasmus i Magdalena Cieślak – „Straszliwa szykuje się draka” – Obraz powojennej Polski w Hamlesiu Jerzego Skolimowskiego 47
Aleksandra Budrewicz – Zagrać Hamleta i umrzeć. Ostatni Hamlet Artura Schroedera na tle powieści teatralnej 59
Monika Sosnowska – Ofeliczny stan, czyli szaleństwo w trzech polskich przekładach Hamleta 81
CZĘŚĆ II: Poza Hamletem (i Hamletem) – metamorfozy autora i jego twórczości w literaturze, filmie, sztuce 95
Krystyna Kujawińska Courtney – A może Szekspir nie napisał Szekspira? – Sprawa autorstwa jego sztuk a film Anonymous (2011) 97
Olga Mastela – O polskości niektórych krytycznoliterackich, przekładowych i teatralnych interpretacji Zimowej opowieści 115
Anna Pietrzykowska-Motyka – Gra czy wojna żywiołów – Retrospektywne obrazy sztormu w Burzy Williama Szekspira w oparciu o polskie przekłady 129
Jacek Fabiszak – Szekspir w polskiej telewizji – Tradycja a wyzwania przyszłości 153
Tomasz Kowalski – Pre(-)tekst – Szekspir Mai Kleczewskiej 173
Michał Haake – „…ażeby za to dobrodziejstwo / Bez ociągania chrzest przyjął…” Ikonografia obrazu „Kupiec wenecki” Aleksandra Gierymskiego 185
Agnieszka Szwach – Szekspir w twórczości Daniela Chodowieckiego 203
Dzieła cytowane 213
Indeks osób
Kategoria: | Polonistyka |
Zabezpieczenie: |
Watermark
|
ISBN: | 978-83-7969-733-5 |
Rozmiar pliku: | 3,9 MB |