Facebook - konwersja
Darmowy fragment

Słownik terminologii prawniczej hiszpańsko-polski polsko-hiszpański - ebook

Wydawnictwo:
Format:
PDF
Data wydania:
1 stycznia 2010
79,00
7900 pkt
punktów Virtualo

Słownik terminologii prawniczej hiszpańsko-polski polsko-hiszpański - ebook

Słownik terminologii prawniczej hiszpańsko-polski, polsko-hiszpański zawiera ok. 20 000 haseł z wielu dziedzin prawa, m.in.: prawa cywilnego, rodzinnego, karnego i handlowego. Ponadto znajdują się w nim hasła i słownictwo ściśle związane z tematyka ekonomiczną i biznesowa. Słownik stanowi niezastąpioną pomoc dla tłumaczy, prawników zajmujących się obsługa podmiotów gospodarczych polsko-hiszpańskich, studentów oraz wszystkich pragnących pogłębić wiedzą z zakresu języka hiszpańskiego.

El Diccionario de Terminologia Juridica Espanol-Polaco y Polaco-Espanol contiente alrededor de 20.000 entradas de varias ramas del Derecho, entre otros del Derecho Civil, Familiar, Penal y Mercantil. Tambien incluye palabras y expresiones relacionadas con temas economicos y comerciales. Este Diccionario sera indudablemente una ayuda indispensable para traductores, juristas que prestan servicios legales para entidades economicas polaco-espanolas, estudiantes y todos los que quieren profundizar sus conocimientos del idioma espanol.

Kategoria: Inne
Zabezpieczenie: Watermark
Watermark
Watermarkowanie polega na znakowaniu plików wewnątrz treści, dzięki czemu możliwe jest rozpoznanie unikatowej licencji transakcyjnej Użytkownika. E-książki zabezpieczone watermarkiem można odczytywać na wszystkich urządzeniach odtwarzających wybrany format (czytniki, tablety, smartfony). Nie ma również ograniczeń liczby licencji oraz istnieje możliwość swobodnego przenoszenia plików między urządzeniami. Pliki z watermarkiem są kompatybilne z popularnymi programami do odczytywania ebooków, jak np. Calibre oraz aplikacjami na urządzenia mobilne na takie platformy jak iOS oraz Android.
ISBN: 978-83-255-1745-8
Rozmiar pliku: 2,2 MB

BESTSELLERY

Menu

Zamknij