Facebook - konwersja
Pobierz fragment

Sztuka tłumaczenia filmów - ebook

Data wydania:
15 maja 2023
Format ebooka:
EPUB
Format EPUB
czytaj
na czytniku
czytaj
na tablecie
czytaj
na smartfonie
Jeden z najpopularniejszych formatów e-booków na świecie. Niezwykle wygodny i przyjazny czytelnikom - w przeciwieństwie do formatu PDF umożliwia skalowanie czcionki, dzięki czemu możliwe jest dopasowanie jej wielkości do kroju i rozmiarów ekranu. Więcej informacji znajdziesz w dziale Pomoc.
Multiformat
E-booki w Virtualo.pl dostępne są w opcji multiformatu. Oznacza to, że po dokonaniu zakupu, e-book pojawi się na Twoim koncie we wszystkich formatach dostępnych aktualnie dla danego tytułu. Informacja o dostępności poszczególnych formatów znajduje się na karcie produktu.
, MOBI
Format MOBI
czytaj
na czytniku
czytaj
na tablecie
czytaj
na smartfonie
Jeden z najczęściej wybieranych formatów wśród czytelników e-booków. Możesz go odczytać na czytniku Kindle oraz na smartfonach i tabletach po zainstalowaniu specjalnej aplikacji. Więcej informacji znajdziesz w dziale Pomoc.
Multiformat
E-booki w Virtualo.pl dostępne są w opcji multiformatu. Oznacza to, że po dokonaniu zakupu, e-book pojawi się na Twoim koncie we wszystkich formatach dostępnych aktualnie dla danego tytułu. Informacja o dostępności poszczególnych formatów znajduje się na karcie produktu.
(2w1)
Multiformat
E-booki sprzedawane w księgarni Virtualo.pl dostępne są w opcji multiformatu - kupujesz treść, nie format. Po dodaniu e-booka do koszyka i dokonaniu płatności, e-book pojawi się na Twoim koncie w Mojej Bibliotece we wszystkich formatach dostępnych aktualnie dla danego tytułu. Informacja o dostępności poszczególnych formatów znajduje się na karcie produktu przy okładce. Uwaga: audiobooki nie są objęte opcją multiformatu.
czytaj
na tablecie
Aby odczytywać e-booki na swoim tablecie musisz zainstalować specjalną aplikację. W zależności od formatu e-booka oraz systemu operacyjnego, który jest zainstalowany na Twoim urządzeniu może to być np. Bluefire dla EPUBa lub aplikacja Kindle dla formatu MOBI.
Informacje na temat zabezpieczenia e-booka znajdziesz na karcie produktu w "Szczegółach na temat e-booka". Więcej informacji znajdziesz w dziale Pomoc.
czytaj
na czytniku
Czytanie na e-czytniku z ekranem e-ink jest bardzo wygodne i nie męczy wzroku. Pliki przystosowane do odczytywania na czytnikach to przede wszystkim EPUB (ten format możesz odczytać m.in. na czytnikach PocketBook) i MOBI (ten fromat możesz odczytać m.in. na czytnikach Kindle).
Informacje na temat zabezpieczenia e-booka znajdziesz na karcie produktu w "Szczegółach na temat e-booka". Więcej informacji znajdziesz w dziale Pomoc.
czytaj
na smartfonie
Aby odczytywać e-booki na swoim smartfonie musisz zainstalować specjalną aplikację. W zależności od formatu e-booka oraz systemu operacyjnego, który jest zainstalowany na Twoim urządzeniu może to być np. iBooks dla EPUBa lub aplikacja Kindle dla formatu MOBI.
Informacje na temat zabezpieczenia e-booka znajdziesz na karcie produktu w "Szczegółach na temat e-booka". Więcej informacji znajdziesz w dziale Pomoc.
Pobierz fragment
32,00

Sztuka tłumaczenia filmów - ebook

Sztuka tłumaczenia filmów to praktyczny poradnik dla wszystkich, którzy chcą doskonalić swoje umiejętności w zakresie tłumaczenia napisów, jak i dla tych, którzy chcieliby dopiero rozpocząć tego typu karierę. Autor, opierając się na swoim doświadczeniu zawodowym i analizując setki przykładów, stworzył swego rodzaju podręcznik, który omawia tajniki warsztatu, najczęściej popełniane błędy, napotykane trudności, ograniczenia i wymagania stawiane tej formie przekładu.

Poradnik zawiera ponad sto ilustracji oraz mnóstwo cennych wskazówek, podpowiedzi i sztuczek warsztatowych, które pomogą każdemu przygotować profesjonalne napisy filmowe.

Spis treści

Wstęp do nowego wydania

Wstęp

1. Specyfika tłumaczenia filmów

  • 1.1. Sposoby tłumaczenia filmu
  • 1.2. Cechy dobrze opracowanych napisów
  • 1.3. Programy do tworzenia napisów
  • 1.4. Forced narratives
  • 1.5. Czcionka i tło

2. Rozstawianie napisów

3. Dziel i tnij

  • 3.1. Skracanie dialogów
  • 3.1.1. Pomijanie
  • 3.1.2. Uproszczenia i przesunięcia semantyczne
  • 3.1.3. Uproszczenia składni i gramatyki
  • 3.1.4. Odwołania do treści filmu
  • 3.2. Dzielenie napisów
  • 3.3. Poprawianie estetyki

4. Naturalność

  • 4.1. Przesadna literackość
  • 4.2. Pseudokolokwialność

5. Mrs. Bradley, czyli proszę pani

6. Forma i treść

  • 6.1. Interpunkcja
  • 6.1.1. Myślnik
  • 6.1.2. Wielokropek
  • 6.1.3. Cudzysłów
  • 6.1.4. Przecinek
  • 6.2. Ortografia
  • 6.2.1. Wielkie litery
  • 6.2.2. Słowa obcego pochodzenia
  • 6.2.3. Skróty
  • 6.2.4. Liczby
  • 6.2.5. Godziny i daty
  • 6.2.6. Kursywa
  • 6.2.7. Wersaliki
  • 6.3. Gramatyka i składnia
  • 6.4. Kalki językowe i błędy leksykalne

7. Kłopotliwe drobiazgi

  • 7.1. Hope
  • 7.2. Said
  • 7.3. I...
  • 7.4. Yeah
  • 7.5. Come on
  • 7.6. Welcome back
  • 7.7. Nice try
  • 7.8. Mnie/mi
  • 7.9. Piętra
  • 7.10. Sąd

8. Tło kulturowe

  • 8.1. Nazwy własne
  • 8.2. Skrótowce
  • 8.3. Jednostki miar i wag
  • 8.4. Wulgaryzmy
  • 8.5. Humor i gry słów

9. Kilka uwag o tłumaczeniu tytułów

10. Tłumaczenie filmów dokumentalnych i innych form niefabularnych

11. Napisy dla niesłyszących

12. Ex machina

Podsumowanie

Kategoria: Poradniki
Zabezpieczenie: Watermark
Watermark
Watermarkowanie polega na znakowaniu plików wewnątrz treści, dzięki czemu możliwe jest rozpoznanie unikatowej licencji transakcyjnej Użytkownika. E-książki zabezpieczone watermarkiem można odczytywać na wszystkich urządzeniach odtwarzających wybrany format (czytniki, tablety, smartfony). Nie ma również ograniczeń liczby licencji oraz istnieje możliwość swobodnego przenoszenia plików między urządzeniami. Pliki z watermarkiem są kompatybilne z popularnymi programami do odczytywania ebooków, jak np. Calibre oraz aplikacjami na urządzenia mobilne na takie platformy jak iOS oraz Android.
ISBN: 978-83-7954-279-6
Rozmiar pliku: 6,3 MB

BESTSELLERY

Kategorie: