Facebook - konwersja
Czytaj fragment
Pobierz fragment

  • Empik Go W empik go

The Comedy of Errors - ebook

Data wydania:
11 listopada 2019
Format ebooka:
EPUB
Format EPUB
czytaj
na czytniku
czytaj
na tablecie
czytaj
na smartfonie
Jeden z najpopularniejszych formatów e-booków na świecie. Niezwykle wygodny i przyjazny czytelnikom - w przeciwieństwie do formatu PDF umożliwia skalowanie czcionki, dzięki czemu możliwe jest dopasowanie jej wielkości do kroju i rozmiarów ekranu. Więcej informacji znajdziesz w dziale Pomoc.
Multiformat
E-booki w Virtualo.pl dostępne są w opcji multiformatu. Oznacza to, że po dokonaniu zakupu, e-book pojawi się na Twoim koncie we wszystkich formatach dostępnych aktualnie dla danego tytułu. Informacja o dostępności poszczególnych formatów znajduje się na karcie produktu.
, MOBI
Format MOBI
czytaj
na czytniku
czytaj
na tablecie
czytaj
na smartfonie
Jeden z najczęściej wybieranych formatów wśród czytelników e-booków. Możesz go odczytać na czytniku Kindle oraz na smartfonach i tabletach po zainstalowaniu specjalnej aplikacji. Więcej informacji znajdziesz w dziale Pomoc.
Multiformat
E-booki w Virtualo.pl dostępne są w opcji multiformatu. Oznacza to, że po dokonaniu zakupu, e-book pojawi się na Twoim koncie we wszystkich formatach dostępnych aktualnie dla danego tytułu. Informacja o dostępności poszczególnych formatów znajduje się na karcie produktu.
(2w1)
Multiformat
E-booki sprzedawane w księgarni Virtualo.pl dostępne są w opcji multiformatu - kupujesz treść, nie format. Po dodaniu e-booka do koszyka i dokonaniu płatności, e-book pojawi się na Twoim koncie w Mojej Bibliotece we wszystkich formatach dostępnych aktualnie dla danego tytułu. Informacja o dostępności poszczególnych formatów znajduje się na karcie produktu przy okładce. Uwaga: audiobooki nie są objęte opcją multiformatu.
czytaj
na tablecie
Aby odczytywać e-booki na swoim tablecie musisz zainstalować specjalną aplikację. W zależności od formatu e-booka oraz systemu operacyjnego, który jest zainstalowany na Twoim urządzeniu może to być np. Bluefire dla EPUBa lub aplikacja Kindle dla formatu MOBI.
Informacje na temat zabezpieczenia e-booka znajdziesz na karcie produktu w "Szczegółach na temat e-booka". Więcej informacji znajdziesz w dziale Pomoc.
czytaj
na czytniku
Czytanie na e-czytniku z ekranem e-ink jest bardzo wygodne i nie męczy wzroku. Pliki przystosowane do odczytywania na czytnikach to przede wszystkim EPUB (ten format możesz odczytać m.in. na czytnikach PocketBook) i MOBI (ten fromat możesz odczytać m.in. na czytnikach Kindle).
Informacje na temat zabezpieczenia e-booka znajdziesz na karcie produktu w "Szczegółach na temat e-booka". Więcej informacji znajdziesz w dziale Pomoc.
czytaj
na smartfonie
Aby odczytywać e-booki na swoim smartfonie musisz zainstalować specjalną aplikację. W zależności od formatu e-booka oraz systemu operacyjnego, który jest zainstalowany na Twoim urządzeniu może to być np. iBooks dla EPUBa lub aplikacja Kindle dla formatu MOBI.
Informacje na temat zabezpieczenia e-booka znajdziesz na karcie produktu w "Szczegółach na temat e-booka". Więcej informacji znajdziesz w dziale Pomoc.
Czytaj fragment
Pobierz fragment

The Comedy of Errors - ebook

The comedy is surprisingly lively, sparkling and witty, despite the fact that the plot is set by conventions that seem to be implausible: two pairs of separated twins, and even with the same names, because of which there are ridiculous confusions. Here, there is the atmosphere of the Italian Renaissance, and the topicality of the Shakespearean era, and some special Greek flavor, and a little lyricism, and satire on family customs, and the touchingness of meeting and reuniting family people, and all this is so naturally intertwined that it’s just a delight.

Kategoria: Classic Literature
Język: Angielski
Zabezpieczenie: Watermark
Watermark
Watermarkowanie polega na znakowaniu plików wewnątrz treści, dzięki czemu możliwe jest rozpoznanie unikatowej licencji transakcyjnej Użytkownika. E-książki zabezpieczone watermarkiem można odczytywać na wszystkich urządzeniach odtwarzających wybrany format (czytniki, tablety, smartfony). Nie ma również ograniczeń liczby licencji oraz istnieje możliwość swobodnego przenoszenia plików między urządzeniami. Pliki z watermarkiem są kompatybilne z popularnymi programami do odczytywania ebooków, jak np. Calibre oraz aplikacjami na urządzenia mobilne na takie platformy jak iOS oraz Android.
ISBN: 978-83-8200-027-6
Rozmiar pliku: 2,2 MB

FRAGMENT KSIĄŻKI

DRAMATIS PERSONAE

SOLINUS, Duke of Ephesus.
AEGEON, a Merchant of Syracuse.
ANTIPHOLUS OF EPHESUS, Twin brothers and sons to Aegeon and
ANTIPHOLUS OF SYRACUSE, and Aemelia, but unknown to each other.
DROMIO OF EPHESUS, Twin brothers, and attendants on
DROMIO OF SYRACUSE, the two Antipholuses.
BALTHAZAR, a Merchant.
ANGELO, a Goldsmith.
A MERCHANT, friend to Antipholus of Syracuse.
PINCH, a Schoolmaster and a Conjurer.
AEMILIA, Wife to Aegeon, an Abbess at Ephesus.
ADRIANA, Wife to Antipholus of Ephesus.
LUCIANA, her Sister.
LUCE, her Servant.
A COURTEZAN
Gaoler, Officers, Attendants
SCENE: EphesusACT I

SCENE 1. A hall in the DUKE’S palace

AEGEON.
Proceed, Solinus, to procure my fall,
And, by the doom of death, end woes and all.
DUKE.
Merchant of Syracuse, plead no more;
I am not partial to infringe our laws:
The enmity and discord which of late
Sprung from the rancorous outrage of your duke
To merchants, our well-dealing countrymen,–
Who, wanting guilders to redeem their lives,
Have seal’d his rigorous statutes with their bloods,–
Excludes all pity from our threat’ning looks.
For, since the mortal and intestine jars
‘Twixt thy seditious countrymen and us,
It hath in solemn synods been decreed,
Both by the Syracusians and ourselves,
To admit no traffic to our adverse towns;
Nay, more,
If any born at Ephesus be seen
At any Syracusian marts and fairs;–
Again, if any Syracusian born
Come to the bay of Ephesus, he dies,
His goods confiscate to the Duke’s dispose;
Unless a thousand marks be levied,
To quit the penalty and to ransom him.–
Thy substance, valued at the highest rate,
Cannot amount unto a hundred marks:
Therefore by law thou art condemn’d to die.
AEGEON.
Yet this my comfort,–when your words are done,
My woes end likewise with the evening sun.
DUKE.
Well, Syracusan, say, in brief, the cause
Why thou departedst from thy native home,
And for what cause thou cam’st to Ephesus.
AEGEON.
A heavier task could not have been impos’d
Than I to speak my griefs unspeakable!
Yet, that the world may witness that my end
Was wrought by nature, not by vile offence,
I’ll utter what my sorrow gives me leave.
In Syracuse was I born; and wed
Unto a woman, happy but for me,
And by me too, had not our hap been bad.
With her I liv’d in joy; our wealth increas’d
By prosperous voyages I often made
To Epidamnum, till my factor’s death,
And he,–great care of goods at random left,–
Drew me from kind embracements of my spouse:
From whom my absence was not six months old,
Before herself,–almost at fainting under
The pleasing punishment that women bear,–
Had made provision for her following me,
And soon and safe arrived where I was.
There had she not been long but she became
A joyful mother of two goodly sons;
And, which was strange, the one so like the other
As could not be disdnguish’d but by names.
That very hour, and in the self-same inn,
A mean woman was delivered
Of such a burden, male twins, both alike:
Those,–for their parents were exceeding poor,–
I bought, and brought up to attend my sons.
My wife, not meanly proud of two such boys,
Made daily motions for our home return:
Unwilling I agreed; alas! too soon!
We came aboard:
A league from Epidamnum had we sail’d
Before the always-wind-obeying deep
Gave any tragic instance of our harm;
But longer did we not retain much hope:
For what obscured light the heavens did grant
Did but convey unto our fearful minds
A doubtful warrant of immediate death;
Which though myself would gladly have embrac’d,
Yet the incessant weepings of my wife,
Weeping before for what she saw must come,
And piteous plainings of the pretty babes,
That mourn’d for fashion, ignorant what to fear,
Forc’d me to seek delays for them and me.
And this it was,–for other means was none.–
The sailors sought for safety by our boat,
And left the ship, then sinking-ripe, to us;:
My wife, more careful for the latter-born,
Had fast’ned him unto a small spare mast,
Such as sea-faring men provide for storms:
To him one of the other twins was bound,
Whilst I had been like heedful of the other.
The children thus dispos’d, my wife and I,
Fixing our eyes on whom our care was fix’d,
Fast’ned ourselves at either end the mast,
And, floating straight, obedient to the stream,
Were carried towards Corinth, as we thought.
At length the sun, gazing upon the earth,
Dispers’d those vapours that offended us;
And, by the benefit of his wish’d light,
The seas wax’d calm, and we discover’d
Two ships from far making amain to us,–
Of Corinth that, of Epidaurus this:
But ere they came–O, let me say no more!–
Gather the sequel by that went before.
DUKE.
Nay, forward, old man, do not break off so;
For we may pity, though not pardon thee.
AEGEON.
O, had the gods done so, I had not now
Worthily term’d them merciless to us!
For, ere the ships could meet by twice five leagues,
We were encount’red by a mighty rock,
Which being violently borne upon,
Our helpful ship was splitted in the midst;
So that, in this unjust divorce of us,
Fortune had left to both of us alike
What to delight in, what to sorrow for.
Her part, poor soul! seeming as burdened
With lesser weight, but not with lesser woe,
Was carried with more speed before the wind;
And in our sight they three were taken up
By fishermen of Corinth, as we thought.
At length another ship had seiz’d on us;
And, knowing whom it was their hap to save,
Gave healthful welcome to their ship-wreck’d guests;
And would have reft the fishers of their prey,
Had not their bark been very slow of sail,
And therefore homeward did they bend their course.–
Thus have you heard me sever’d from my bliss;
That by misfortunes was my life prolong’d,
To tell sad stories of my own mishaps.
DUKE.
And, for the sake of them thou sorrowest for,
Do me the favour to dilate at full
What have befall’n of them and thee till now.
AEGEON.
My youngest boy, and yet my eldest care,
At eighteen years became inquisitive
After his brother, and importun’d me
That his attendant,–so his case was like,
Reft of his brother, but retain’d his name,–
Might bear him company in the quest of him:
Whom whilst I laboured of a love to see,
I hazarded the loss of whom I lov’d.
Five summers have I spent in furthest Greece,
Roaming clean through the bounds of Asia,
And, coasting homeward, came to Ephesus;
Hopeless to find, yet loath to leave unsought
Or that or any place that harbours men.
But here must end the story of my life;
And happy were I in my timely death,
Could all my travels warrant me they live.
DUKE.
Hapless Aegeon, whom the fates have mark’d
To bear the extremity of dire mishap!
Now, trust me, were it not against our laws,
Against my crown, my oath, my dignity,
Which princes, would they, may not disannul,
My soul should sue as advocate for thee.
But though thou art adjudged to the death,
And passed sentence may not be recall’d
But to our honour’s great disparagement,
Yet will I favour thee in what I can:
Therefore, merchant, I’ll limit thee this day
To seek thy help by beneficial help:
Try all the friends thou hast in Ephesus:
Beg thou, or borrow, to make up the sum,
And live; if not, then thou art doom’d to die.–
Gaoler, take him to thy custody.
GAOLER.
I will, my lord.
AEGEON.
Hopeless and helpless doth Aegeon wend.
But to procrastinate his lifeless end.
SCENE 2. A public place

MERCHANT.
Therefore, give out you are of Epidamnum,
Lest that your goods too soon be confiscate.
This very day a Syracusian merchant
Is apprehended for arrival here;
And, not being able to buy out his life,
According to the statute of the town,
Dies ere the weary sun set in the west.–
There is your money that I had to keep.
ANTIPHOLUS OF SYRACUSE.
Go bear it to the Centaur, where we host,
And stay there, Dromio, till I come to thee.
Within this hour it will be dinner-time;
Till that, I’ll view the manners of the town,
Peruse the traders, gaze upon the buildings,
And then return and sleep within mine inn;
For with long travel I am stiff and weary.–
Get thee away.
DROMIO OF SYRACUSE.
Many a man would take you at your word,
And go indeed, having so good a mean.

ANTIPHOLUS OF SYRACUSE.
A trusty villain, sir, that very oft,
When I am dull with care and melancholy,
Lightens my humour with his merry jests.
What, will you walk with me about the town,
And then go to my inn and dine with me?
MERCHANT.
I am invited, sir, to certain merchants,
Of whom I hope to make much benefit:
I crave your pardon. Soon, at five o’clock,
Please you, I’ll meet with you upon the mart,
And afterward consort you till bed-time:
My present business calls me from you now.
ANTIPHOLUS OF SYRACUSE.
Farewell till then: I will go lose myself,
And wander up and down to view the city.
MERCHANT.
Sir, I commend you to your own content.

ANTIPHOLUS OF SYRACUSE.
He that commends me to mine own content
Commends me to the thing I cannot get.
I to the world am like a drop of water
That in the ocean seeks another drop;
Who, failing there to find his fellow forth,
Unseen, inquisitive, confounds himself:
So I, to find a mother and a brother,
In quest of them, unhappy, lose myself.

Here comes the almanac of my true date.
What now? How chance thou art return’d so soon?
DROMIO OF EPHESUS.
Return’d so soon! rather approach’d too late.
The capon burns, the pig falls from the spit;
The clock hath strucken twelve upon the bell–
My mistress made it one upon my cheek:
She is so hot because the meat is cold;
The meat is cold because you come not home,;
You come not home because you have no stomach;
You have no stomach, having broke your fast;
But we, that know what ’tis to fast and pray,
Are penitent for your default to-day.
ANTIPHOLUS OF SYRACUSE.
Stop–in your wind, sir; tell me this, I pray:
Where have you left the money that I gave you?
DROMIO OF EPHESUS.
O,–sixpence that I had o’Wednesday last
To pay the saddler for my mistress’ crupper;–
The saddler had it, sir, I kept it not.
ANTIPHOLUS OF SYRACUSE.
I am not in a sportive humour now;
Tell me, and dally not, where is the money?
We being strangers here, how dar’st thou trust
So great a charge from thine own custody?
DROMIO OF EPHESUS.
I pray you jest, sir, as you sit at dinner:
I from my mistress come to you in post:
If I return, I shall be post indeed;
For she will score your fault upon my pate.
Methinks your maw, like mine, should be your clock,
And strike you home without a messenger.
ANTIPHOLUS OF SYRACUSE.
Come, Dromio, come, these jests are out of season;
Reserve them till a merrier hour than this.
Where is the gold I gave in charge to thee?
DROMIO OF EPHESUS.
To me, sir? why, you gave no gold to me!
ANTIPHOLUS OF SYRACUSE.
Come on, sir knave, have done your foolishness,
And tell me how thou hast dispos’d thy charge.
DROMIO OF EPHESUS.
My charge was but to fetch you from the mart
Home to your house, the Phoenix, sir, to dinner:
My mistress and her sister stay for you.
ANTIPHOLUS OF SYRACUSE.
Now, as I am a Christian, answer me,
In what safe place you have bestow’d my money:
Or I shall break that merry sconce of yours,
That stands on tricks when I am undispos’d;
Where is the thousand marks thou hadst of me?
DROMIO OF EPHESUS.
I have some marks of yours upon my pate,
Some of my mistress’ marks upon my shoulders,
But not a thousand marks between you both.–
If I should pay your worship those again,
Perchance you will not bear them patiently.
ANTIPHOLUS OF SYRACUSE.
Thy mistress’ marks! what mistress, slave, hast thou?
DROMIO OF EPHESUS.
Your worship’s wife, my mistress at the Phoenix;
She that doth fast till you come home to dinner,
And prays that you will hie you home to dinner.
ANTIPHOLUS OF SYRACUSE.
What, wilt thou flout me thus unto my face,
Being forbid? There, take you that, sir knave.
DROMIO OF EPHESUS.
What mean you, sir? for God’s sake hold your hands!
Nay, an you will not, sir, I’ll take my heels.

ANTIPHOLUS OF SYRACUSE.
Upon my life, by some device or other,
The villain is o’er-raught of all my money.
They say this town is full of cozenage;
As, nimble jugglers that deceive the eye,
Dark-working sorcerers that change the mind,
Soul-killing witches that deform the body,
Disguised cheaters, prating mountebanks,
And many such-like liberties of sin:
If it prove so, I will be gone the sooner.
I’ll to the Centaur to go seek this slave:
I greatly fear my money is not safe.

This is a free sample. Please purchase full version of the book to continue.
mniej..

BESTSELLERY

Kategorie: