-
nowość
W 80 dni dookoła świata. Angielski B1. Ze słowniczkiem i ćwiczeniami. - ebook
W 80 dni dookoła świata. Angielski B1. Ze słowniczkiem i ćwiczeniami. - ebook
„W 80 dni dookoła świata” to adaptacja klasycznego dzieła Jules Verne – napisana specjalnie na poziomie B1 (średniozaawansowany), żebyś rozumiał 95 % tekstu od pierwszej strony. Phileas Fogg, ekscentryczny angielski dżentelmen, zakłada się o ogromną sumę, że okrąży świat w zaledwie osiemdziesiąt dni. Wyrusza w szaloną podróż ze swoim wiernym służącym, Passepartoutem, ścigany przez upartego inspektora Fixa, który podejrzewa go o kradzież. Każdy dzień to walka z czasem, nieprzewidzianymi przeszkodami i egzotycznymi kulturami. W środku znajdziesz: słowniczek najtrudniejszych słów na marginesie każdej strony, ćwiczenia do każdego rozdziału (krzyżówki, zadania z lukami i anagramy) na poziomie B1, gry i zabawy w aplikacji na telefonie po każdym rozdziale i fiszki z najważniejszymi słówkami do nauki na końcu książki. Jedyna seria lektur w 100% oparta na badaniach naukowych. Słownictwo dobrane z korpusu 2 miliardów słów.
Ta publikacja spełnia wymagania dostępności zgodnie z dyrektywą EAA.
| Kategoria: | Angielski |
| Zabezpieczenie: |
Watermark
|
| ISBN: | 9788368847505 |
| Rozmiar pliku: | 997 KB |
FRAGMENT KSIĄŻKI
Witaj w książce, która pomoże Ci w nauce języka! Dzięki tej książce, będziesz mógł przyjemnie spędzić czas i jednocześnie (prawie, że przypadkiem) rozwinąć swoje umiejętności językowe.
Zdaniem naukowców czytanie tekstu, który rozumiesz tylko w 90-95% pozwala sie nauczyć najwięcej. Ciekawa historia utrzyma Twoją uwagę i zmotywuje Cię do wymyślania samemu znaczeń słów. W razie, gdyby tej motywacji zabrakło - po dotknięciu jakiegokolwiek słowa zobaczysz popup z jego tłumaczeniem. Popup z tłumaczeniem powinien bez problemu działać na czytnikach Kindle, Kobo oraz iBooks. Jeżeli korzystasz z innego czytnika np. Pocketbook spróbuj w ustawieniach zezwolić na pokazywanie przypisów (footnotes) jako popup. Jeżeli popup nie działa na Twoim czytniku, kliknięcie słowa przekieruje Cię do słowniczka na końcu rozdziału. Mniej to wygodne, ale spełnia swoją funkcję.
Na końcu każdego rozdziału znajduje się przycisk przekierowujący do ćwiczeń słówek z tego rozdziału na naszej stronie www.pentecost.pub. Znajdziesz tam fiszki (online oraz do wydrukowania), dopasowywanie znaczeń i wiele innych! Stale staramy się nad tą częścią pracować, więc jeżeli kiedyć wrócisz do tych samych ćwiczeń to być może znajdziesz tam więcej, ciekawszych zadań.
xoxo, Pentecost!
Następny rozdział →In Which Phileas Fogg and Passepartout Accept Each Other, the One as Master, the Other as Man
In 1872, Mr. Phileas Fogg lived at 7 Saville Row in London. He was a very noticeable member of the Reform Club. But he always tried not to get attention. He was a mysterious man. People knew little about him. But he was a polite and worldly gentleman.
People said he looked like Byron. His head looked like Byron's. But Mr. Fogg had a beard. He was calm. He seemed like he could live for a thousand years.
He was certainly English. But it was not clear if he was from London. No one ever saw him in business places. He did not own any ships. He had no public job. He was not a lawyer or a businessman. He was not a farmer.
His name was not known in science groups. He never joined important talks. He did not belong to many societies in London. He was only a member of the Reform Club.
He joined this special club easily. The Barings family recommended him. He had good credit with them. His checks were always paid. His bank account always had money.
Was Phileas Fogg rich? Yes, he was very rich. But his friends did not know how he made his money. Mr. Fogg would never tell anyone. He did not spend too much. He was not greedy either.
If money was needed for a good cause, he gave it. He often gave money quietly. Sometimes, no one knew he gave it. He was a man who spoke very little. This made him seem even more mysterious.
His daily habits were easy to see. But he always did the same things. This made curious people wonder. Had he traveled? It seemed likely. He knew the world very well.
He knew about many faraway places. He often corrected club members. They would guess about lost travelers. He would tell them the right answers. It was like he could see the future. His predictions often came true. He must have traveled everywhere, at least in his mind.
But Phileas Fogg had not left London for many years. People who knew him well said this. They said no one had ever seen him anywhere else. His only hobbies were reading newspapers and playing cards.
He often won at cards. This quiet game suited him well. But he never kept his winnings. He gave them to charity. Mr. Fogg played to play, not to win. For him, the game was a challenge. It was a calm, steady fight. This suited his nature.
Phileas Fogg had no wife or children. He had no close family or friends. This was very unusual. He lived alone in his house. No one else went inside. One servant was enough for him.
He ate breakfast and dinner at the club. He ate at the same time every day. He ate in the same room. He sat at the same table. He never ate with other members. He never brought a guest. He went home at midnight. Then he went straight to bed.
He did not use the nice rooms the club offered. He spent ten hours at home. He slept or got ready there. When he walked, he walked in the entrance hall. Or he walked in the round gallery. It had a dome and red columns. Blue windows lit it up.
When he ate, the club gave him the best food. Cooks and servants worked hard for him. Serious waiters served him. They wore special shoes. They brought food on fine plates. They used the best tablecloths. His drinks were in special bottles. Ice cooled his drinks. This ice came from far away. It cost a lot of money.
If living this way is strange, then being strange can be good. His house was not fancy. But it was very comfortable. Mr. Fogg's habits did not ask much from his servant. But he needed his servant to be very fast and exact.
On this day, October 2nd, he fired James Forster. James was unlucky. He brought shaving water that was too cold. It was 84 degrees instead of 86. Mr. Fogg was waiting for a new servant. The new servant was due between eleven and eleven-thirty.
Phileas Fogg sat straight in his chair. His feet were together. His hands were on his knees. His head was up. He watched a complex clock. It showed the hours, minutes, seconds, days, months, and years. At exactly eleven-thirty, Mr. Fogg would leave. He would go to the Reform Club, as he always did.
Just then, someone knocked on the door. It was James Forster, the servant who was fired.
James said, 'The new servant.' A young man of thirty came forward. He bowed.
Phileas Fogg asked, 'You are French, I think? Is your name John?'
The new man answered, 'Jean, if you please, sir. My name is Jean Passepartout. This name suits me. I am good at changing jobs. I think I am honest, sir. But to be clear, I have had many jobs.'
Passepartout continued, 'I was a singer. I rode in a circus. I was a gymnastics teacher. Then I was a fireman in Paris. I helped at many big fires. But I left France five years ago. I wanted a quiet life at home. So I became a servant here in England.'
Passepartout added, 'I was not happy in my last job. I heard that Mr. Phileas Fogg was the most exact gentleman in England. So I came to you, sir. I hope to live a calm life with you. I want to forget my old life.'
Mr. Fogg said, 'Passepartout suits me. I heard good things about you. Do you know my rules?'
Passepartout answered, 'Yes, sir.'
Następny rozdział →
lived: mieszkał
was: był
very: bardzo
noticeable: wyróżniającym się
member: członkiem
the: tego
Club: Klubu
But: Ale
always: zawsze
tried: starał się
not: nie
get: zwracać
attention: uwagi
mysterious: tajemniczym
man: człowiekiem
People: Ludzie
knew: wiedzieli
little: niewiele
about: o
him: nim
polite: uprzejmym
and: i
worldly: światowym
gentleman: dżentelmenem
People: Ludzie
said: mówili
looked: wyglądał
like: jak
His: Jego
head: głowa
But: Ale
had: miał
beard: brodę
was: był
calm: spokojny
seemed: wydawał się
could: mógł
live: żyć
for: przez
thousand: tysiąc
years: lat
was: był
certainly: z pewnością
But: Ale
not: nie
clear: jasne
from: z
one: nie
ever: nigdy
saw: widział
him: go
business: biznesowych
places: miejscach
did: nie
own: posiadał
any: żadnych
ships: statków
had: miał
public: publicznej
job: pracy
lawyer: prawnikiem
businessman: biznesmenem
farmer: rolnikiem
His: Jego
name: imię
was: było
not: nie
known: znane
science: naukowych
groups: grupach
never: nigdy
joined: dołączył
important: ważnych
talks: rozmów
did: nie
belong: należał
many: wielu
societies: stowarzyszeń
only: tylko
member: członkiem
the: tego
Club: Klubu
joined: dołączył
this: do tego
special: specjalnego
easily: łatwo
family: rodzina
recommended: poleciła
him: go
had: dobrą
good: zdolność
credit: kredytową
with: u
them: nich
checks: czeki
were: były
always: zawsze
paid: płacone
bank: koncie
account: bankowym
money: pieniądze
rich: bogaty
Yes: Tak
was: bardzo
very: bogaty
But: jego
friends: nie
did: wiedzieli
not: jak
know: zarobił
how: swoje
made: Pan
money: nigdy
would: nikomu
never: On
tell: nie
anyone: wydawał
spend: nie
too: był
much: chciwy
greedy:
either:
money: pieniądze
was: były
needed: potrzebne
for: na
good: dobry
cause: cel
gave: je
often: dawał
quietly: Czasami
Sometimes: nikt
one: wiedział
knew: że
man: mówił
who: bardzo
spoke: mało
very: To
little: sprawiało
made: wydawał
him: się
seem: jeszcze
even: bardziej
more: tajemniczy
mysterious:
His: Jego
daily: codzienne
habits: nawyki
were: były
easy: łatwe
see: zauważenia
But: Ale
always: zawsze
did: robił
the: te
things: rzeczy
made: sprawiało
curious: ciekawych
wonder: zastanawiać się
traveled: podróżował
seemed: wydawało się
likely: prawdopodobne
knew: znał
world: świat
very: bardzo
well: dobrze
knew: wiedział
about: o
many: wielu
faraway: odległych
places: miejscach
often: często
corrected: poprawiał
members: członków
They: Oni
would: zgadywaliby
guess: zgadywać
lost: zaginionych
travelers: podróżnikach
tell: mówić
the: te
right: właściwe
answers: odpowiedzi
was: było
like: jakby
could: mógł
see: widzieć
future: przyszłość
His: Jego
predictions: przepowiednie
came true: spełniały się
must: musiał
have: być
traveled: podróżował
everywhere: wszędzie
at least: przynajmniej
mind: umyśle
But: Ale
had: nie
not: nie
left: opuścił
for: od
many: wielu
years: lat
People: Ludzie
who: którzy
knew: znali
him: go
well: dobrze
said: mówili
this: to
They: Oni
no one: nikt
ever: nigdy
seen: widział
anywhere: gdziekolwiek
else: indziej
only: jedynymi
hobbies: hobby
were: były
reading: czytanie
newspapers: gazet
and: i
playing: granie
cards: w karty
often: często
won: wygrywał
cards: karty
quiet: spokojna
game: gra
suited: odpowiadała
him: mu
well: dobrze
But: Ale
never: nigdy
kept: nie zatrzymywał
winnings: wygranych
gave: dawał
them: je
charity: cele charytatywne
played: grał
not: nie
the: ta
was: była
challenge: wyzwaniem
calm: spokojna
steady: stabilna
fight: walka
nature: naturze
had: miał
wife: żony
children: dzieci
close: bliskich
family: rodziny
friends: przyjaciół
was: było
very: bardzo
unusual: niezwykłe
lived: mieszkał
alone: sam
house: domu
one: jeden
else: inny
went: wszedł
inside: do środka
servant: służący
enough: wystarczający
for: dla
him: niego
ate: jadał
breakfast: śniadanie
and: i
dinner: kolację
the: tym
same: samej
time: porze
every: każdego
day: dnia
room: pokoju
sat: siadał
table: stole
never: nigdy
with: z
other: innymi
members: członkami
brought: przyprowadzał
guest: gościa
went: wracał
home: do domu
midnight: północy
Then: Potem
straight: prosto
bed: łóżka
did: nie
not: nie
use: używał
the: tych
nice: ładnych
rooms: pokoi
offered: oferował
spent: spędzał
ten: dziesięć
hours: godzin
home: domu
slept: spał
got: przygotowywał
ready: się
there: tam
When: Kiedy
walked: spacerował
entrance: wejściowym
hall: holu
round: okrągłej
gallery: galerii
had: miała
dome: kopułę
and: i
red: czerwone
columns: kolumny
Blue: Niebieskie
windows: okna
lit: oświetlały
When: Kiedy
ate: jadł
the: ten
gave: dawał
him: mu
best: najlepsze
food: jedzenie
Cooks: Kucharze
and: i
servants: służący
worked: pracowali
hard: ciężko
for: dla
Serious: Poważni
waiters: kelnerzy
served: obsługiwali
They: Oni
wore: nosili
special: specjalne
shoes: buty
brought: przynosili
fine: wykwintnych
plates: talerzach
used: używali
tablecloths: obrusów
drinks: napoje
were: były
bottles: butelkach
Ice: Lód
cooled: chłodził
came: pochodził
from: z
far: daleka
away: daleko
cost: kosztowało
lot: dużo
money: pieniędzy
living: życie
this: tym
way: sposobem
strange: dziwne
being: bycie
can: może
good: dobre
His: Jego
house: dom
not: nie
fancy: wyszukany
But: Ale
very: bardzo
comfortable: wygodny
habits: nawyki
did: nie
ask: wymagały
much: wiele
from: od
servant: sługi
needed: potrzebował
fast: szybki
and: i
exact: dokładny
this: tym
day: dniu
fired: zwolnił
was: był
unlucky: nieszczęśliwy
brought: przyniósł
shaving: do golenia
water: wodę
that: która
too: za
cold: zimna
degrees: stopnie
instead: zamiast
waiting: czekając
for: na
new: nowego
servant: sługę
due: oczekiwany
between: między
eleven: jedenastą
and: a
eleven-thirty: jedenastą trzydzieści
sat: siedział
straight: prosto
chair: krześle
His: Jego
feet: stopy
were: były
together: razem
hands: ręce
knees: kolanach
head: głowa
watched: obserwował
complex: złożony
clock: zegar
showed: pokazywał
the:
hours: godziny
minutes: minuty
seconds: sekundy
days: dni
months: miesiące
and: i
years: lata
exactly: dokładnie
eleven-thirty: jedenastej trzydzieści
would: zwykł
leave: wychodzić
Club: Klubu
always: zawsze
did: robił
Just: Właśnie
someone: ktoś
knocked: zapukał
the:
door: drzwi
was: był
servant: służący
who: który
fired: zwolniony
said: powiedział
new: nowy
servant: służący
young: młody
man: mężczyzna
thirty: trzydziestu
came: podszedł
forward: do przodu
bowed: ukłonił się
asked: zapytał
You: Pan
are: jest
think: myślę
your: pańskie
name: imię
new: nowy
man: mężczyzna
answered: odpowiedział
please: sobie życzy
sir: panie
name: imię
suits: pasuje
good: dobry
changing: zmienianiu
jobs: prac
think: myślę
honest: uczciwy
But: Ale
clear: jasnym
have:
many: wiele
continued: kontynuował
was: byłem
singer: śpiewakiem
rode: jeździłem
circus: cyrku
gymnastics: gimnastyki
teacher: nauczycielem
Then: Potem
fireman: strażakiem
helped: pomagałem
many: wielu
big: dużych
fires: pożarach
But: Ale
left: opuściłem
five: pięć
years: lat
ago: temu
wanted: chciałem
quiet: spokojnego
life: życia
home: domu
became: zostałem
servant: służącym
here: tutaj
added: dodał
was: byłem
not: nie
happy: szczęśliwy
last: ostatniej
job: pracy
heard: słyszałem
that: że
the:
most: najbardziej
exact: dokładnym
gentleman: dżentelmenem
came: przyszedłem
sir: panie
hope: mam nadzieję
live: żyć
calm: spokojne
life: życie
with: z
want: chcę
forget: zapomnieć
old: starym
said: powiedział
suits: odpowiada
heard: słyszałem
good: dobre
things: rzeczy
about: o
know: zna
rules: zasady
answered: odpowiedział
Yes: Tak
sir: panieIn Which Passepartout Is Convinced That He Has at Last Found His Ideal
Passepartout spoke softly. He was a little nervous. He said, "I have seen wax figures at Madame Tussaud's. They are as lively as my new master!" Madame Tussaud's figures are made of wax. Many people visit them in London. They only need to speak to be like real people.
Passepartout watched Mr. Fogg closely. This was during their short meeting. Mr. Fogg looked about forty years old. He had good-looking features. He was tall and well-built. His hair and beard were light. His forehead was smooth. His face was a bit pale. His teeth were very nice.
Mr. Fogg looked calm and steady. He seemed like a person who acts, not just talks. He had a clear look in his eyes. He showed perfect English calm.
Mr. Fogg lived a very balanced life. He was as precise as a fine clock. He was the perfect example of exactness. Even his hands and feet showed this. He was never in a hurry. He was always ready.
He saved his steps and movements. He never took an extra step. He always chose the shortest way. He did not make needless movements. He was never upset or worried. He was very careful in all he did. But he always arrived exactly on time.
He lived by himself. He did not have many friends. He knew that problems can slow things down. So, he never argued with anyone.
Passepartout was a true Parisian. He came from Paris. He left France for England. He worked as a servant. He had looked for a good master. But he had not found one.
Passepartout was an honest man. He had a kind face. His lips stuck out a little. He was polite and helpful. He had a nice round head. His eyes were blue. His face was reddish. He was strong and well-built. His body was muscular. He was very fit from his youth.
His brown hair was a bit messy. He only used a comb three times. This was how he fixed his hair.
It was hard to guess. Would Passepartout's lively spirit fit with Mr. Fogg? No one knew if the new servant would be as orderly as his master. Only time would tell.
Passepartout had traveled a lot when he was young. Now he wanted a quiet life. He had worked in ten English homes. But he had not found peace. His past masters were always strange. They were not regular. They often traveled or looked for adventure.
Następny rozdział →
spoke: mówił
softly: cicho
was: był
little: trochę
nervous: zdenerwowany
said: powiedział
have: widziałem
seen: widziałem
wax: woskowe
figures: figury
They: One
lively: żywe
new: nowy
master: pan
made: zrobione
visit: odwiedza
only: tylko
need: potrzebują
like: jak
real: prawdziwi
watched: obserwował
closely: uważnie
was: było
during: podczas
their: ich
short: krótkiego
meeting: spotkania
looked: wyglądał
about: około
forty: czterdziestu
years: lat
old: wieku
had: miał
good-looking: przystojne
features: rysy
tall: wysoki
and: i
well-built: dobrze zbudowany
His: Jego
hair: włosy
beard: broda
light: jasne
forehead: czoło
smooth: gładkie
face: twarz
bit: trochę
pale: blada
teeth: zęby
very: bardzo
nice: ładne
looked: wyglądał
calm: spokojny
and: i
steady: opanowany
seemed: wydawał się
like: jak
person: osoba
who: która
acts: działa
not: nie
talks: mówi
had: miał
clear: wyraźne
eyes: oczach
showed: okazywał
perfect: doskonały
lived: prowadził
very: bardzo
balanced: zrównoważone
life: życie
was: był
precise: precyzyjny
fine: doskonały
clock: zegar
the:
perfect: doskonałym
example: przykładem
exactness: dokładności
hands: ręce
and: i
feet: stopy
showed: pokazywały
this: to
never: nigdy
hurry: pośpiechu
always: zawsze
ready: gotowy
saved: oszczędzał
steps: kroki
and: i
movements: ruchy
never: nigdy
took: zrobił
extra: dodatkowego
always: zawsze
chose: wybierał
the:
shortest: najkrótszą
way: drogę
did:
not: nie
make: wykonywał
needless: zbędnych
was: był
upset: zdenerwowany
worried: zmartwiony
very: bardzo
careful: ostrożny
all: wszystkim
But: Ale
arrived: przybywał
exactly: dokładnie
time: czas
lived: żył
himself: sam
did:
not: nie
have: miał
many: wielu
friends: przyjaciół
knew: wiedział
that: że
problems: problemy
can: mogą
slow: spowolnić
things: sprawy
down:
never: nigdy
argued: kłócił się
with: z
anyone: nikim
was: był
true: prawdziwym
came: pochodził
from: z
left: opuścił
for: do
worked: pracował
servant: służący
had:
looked: szukał
good: dobrego
master: pana
But: Ale
not: nie
found: znalazł
one: żadnego
was: był
honest: uczciwy
man: człowiek
had: miał
kind: miłą
face: twarz
His: Jego
lips: usta
stuck: wystawały
out: na zewnątrz
a little: trochę
polite: uprzejmy
and: i
helpful: pomocny
nice: ładną
round: okrągłą
head: głowę
eyes: oczy
reddish: czerwonawa
strong: silny
well-built: dobrze zbudowany
body: ciało
muscular: umięśnione
very: bardzo
fit: sprawny
from: od
youth: młodości
His: Jego
brown: brązowe
hair: włosy
was: były
a bit: trochę
messy: niechlujne
only: tylko
used: używał
comb: grzebienia
three: trzy
times: razy
how: jak
fixed: układał
was: było
hard: trudno
guess: zgadnąć
lively: żywy
spirit: duch
fit: pasowałby
with: do
knew: wiedział
the: ten
new: nowy
servant: służący
would: by
orderly: porządny
master: pan
time: czas
tell: powiedział
had: był
traveled: podróżował
a lot: dużo
was: był
young: młody
Now: Teraz
wanted: chciał
quiet: spokojnego
life: życia
worked: pracował
ten: dziesięciu
homes: domach
But: Ale
not: nie
found: znalazł
peace: spokoju
His: Jego
past: poprzedni
masters: panowie
always: zawsze
strange: dziwni
They: Oni
regular: zwykli
often: często
looked: szukali
for: za
adventure: przygodąIn Which Phileas Fogg Astounds Passepartout, His Servant
Phileas Fogg left the Reform Club. It was 7:25 PM. He had just won money playing cards. Passepartout was surprised. His master usually came home at midnight. This was not the usual time.
Mr. Fogg went to his bedroom. He called, "Passepartout!" Passepartout did not answer. He thought it was not time for his master to call him. Mr. Fogg called again, "Passepartout!" Passepartout then came into the room.
Mr. Fogg said, "I called you two times." Passepartout showed his watch. He said, "But it is not midnight." Mr. Fogg replied, "I know. I am not angry." He added, "We leave for Dover and Calais in ten minutes."
Passepartout looked confused. He did not understand his master. He asked, "Are you leaving home, sir?" Phileas Fogg said, "Yes. We are going around the world."
Passepartout's eyes grew wide. He raised his hands. He was very surprised. He whispered, "Around the world!" Mr. Fogg said, "In eighty days. So we must hurry."
Passepartout asked, "What about our bags?" Mr. Fogg said, "We will not take big bags. We will only take one small bag for both of us. We will buy more clothes later. Bring my raincoat, travel coat, and strong shoes. Hurry!"
Passepartout could not speak. He went to his room. He sat down and mumbled, "This is great!" He added, "I wanted a quiet life!" He started to get things ready.
Around the world in eighty days! Was his master crazy? No. Was it a joke? They were going to Dover. Then to Calais.
Passepartout had not been to France in five years. He would be happy to see his home country. Maybe they would go to Paris. He wanted to see Paris again. But Mr. Fogg usually stayed home. Now he was leaving.
By 8 o'clock, Passepartout packed the small bag. It held clothes for both men. He was still worried. He closed his door and went to Mr. Fogg.
Mr. Fogg was ready. He held a red book of train and ship times. He took the bag. He opened it and put in many Bank of England notes. These notes could be used anywhere.
Mr. Fogg asked, "Have you forgotten anything?" Passepartout said, "Nothing, sir." Mr. Fogg asked, "My raincoat and coat?" Passepartout said, "Here they are."
Mr. Fogg said, "Good! Take this bag." He gave it to Passepartout. He added, "Be careful with it." He said, "There are twenty thousand pounds inside."
Passepartout almost dropped the bag. It felt very heavy to him. It was like it held twenty thousand pounds in gold.
Mr. Fogg and Passepartout went downstairs. They locked the front door. They took a taxi to Charing Cross train station. The taxi stopped at 8:20 PM.
Passepartout got out. He followed Mr. Fogg. Mr. Fogg paid the driver. A poor woman came near them. She had a child in her arms. She wore old, dirty clothes and asked for money sadly.
Mr. Fogg took out the twenty guineas he had just won. He gave them to the woman. He said, "Here, my good woman." He added, "I am glad I met you." Then he walked away.
Passepartout felt tears in his eyes. His master's act touched his heart.
Mr. Fogg quickly bought two first-class tickets for Paris. He was walking to the train. He saw his five friends from the Reform Club.
Mr. Fogg said, "Well, gentlemen, I am leaving now." He added, "When I come back, you can check my passport." He said, "You will see if I finished the trip we agreed on."
Ralph said politely, "Oh, that is not needed, Mr. Fogg." He added, "We trust your word." He said, "You are a man of honor."
Stuart asked, "Do you remember when you must be back in London?" Mr. Fogg replied, "In eighty days." He said, "That is Saturday, December 21, 1872." He added, "It will be at a quarter to nine in the evening." He finished, "Good-bye, gentlemen."
Phileas Fogg and Passepartout sat in a first-class train car. It was twenty minutes before nine. Five minutes later, the train whistle blew. The train slowly left the station.
The night was dark. A light, steady rain was falling. Phileas Fogg sat quietly in his corner. He did not speak.
Passepartout was still very surprised. He held tightly to the small bag. It held a lot of money.
The train was moving fast through Sydenham. Passepartout suddenly cried out. Mr. Fogg asked, "What is wrong?"
Passepartout said, "Oh no! In my hurry, I forgot..." Mr. Fogg asked, "What?" Passepartout said, "To turn off the gas in my room!"
Mr. Fogg calmly replied, "Very well, young man." He added, "It will burn." He said, "You will pay for it."
Następny rozdział →
left: opuścił
the: Klub
Club: Reform
was: godzina
had: właśnie
won: pieniądze
money: grając
playing: w karty
cards: w karty
surprised: zaskoczony
His: Jego
master: pan
usually: zazwyczaj
came: wracał
home: do domu
midnight: północy
not: zwykły
usual: zwykły
time: czas
went: poszedł
bedroom: sypialni
called: zawołał
did: nie
not: odpowiedział
answer: odpowiedział
thought: pomyślał
was: nie
time: na
for: jego
master: aby
him: go
again: ponownie
came: wszedł
into: do
the: pokoju
room: pokoju
said: powiedział
called: wołałem
two: dwa
times: razy
showed: pokazał
watch: zegarek
But: Ale
not: nie
midnight: północ
replied: odpowiedział
know: wiem
angry: zły
added: dodał
leave: wyjeżdżamy
for: do
and: i
ten: dziesięć
minutes: minut
looked: wyglądał
confused: zdezorientowany
did: nie
not: nie
understand: rozumiał
master: pana
asked: zapytał
leaving: wyjeżdża
home: z domu
sir: panie
said: powiedział
Yes: Tak
are: jedziemy
going: dookoła
around: dookoła
the:
world: świata
eyes: oczy
grew: rozszerzyły się
wide: szeroko
raised: podniósł
hands: ręce
was: był
very: bardzo
surprised: zdziwiony
whispered: szepnął
the: świata
world: świat
said: powiedział
eighty: osiemdziesiąt
days: dni
must: musimy
hurry: śpieszyć się
asked: zapytał
about: z
our: naszymi
bags: torbami
said: powiedział
will: nie będziemy
not: nie
take: brać
big: dużych
only: tylko
one: jedną
small: małą
for: dla
both: nas obojga
buy: kupimy
more: więcej
clothes: ubrań
later: później
Bring: Przynieś
raincoat: płaszcz przeciwdeszczowy
travel: podróżny
coat: płaszcz
and: i
strong: mocne
shoes: buty
could: nie mógł
not: nie
speak: mówić
went: poszedł
room: pokoju
sat down: usiadł
and: i
mumbled: wymamrotał
great: świetnie
added: dodał
wanted: chciałem
quiet: spokojnego
life: życia
started: zaczął
get: przygotowywać
things: rzeczy
ready: gotowe
the: świata
world: świat
eighty: osiemdziesiąt
days: dni
master: pan
crazy: szalony
joke: żart
They: Oni
were: byli
going: jechali
Then: Potem
had: miał
not: nie
been: był
five: pięciu
years: lat
would: by
happy: szczęśliwy
see: zobaczyć
home: ojczysty
country: kraj
Maybe: Może
wanted: chciał
again: ponownie
But: Ale
usually: zazwyczaj
stayed: zostawał
Now: Teraz
leaving: wyjeżdżał
o'clock: godziny
packed: spakował
the: tę
small: małą
bag: torbę
held: zawierała
clothes: ubrania
for: dla
both: obu
men: mężczyzn
was: był
still: nadal
worried: zmartwiony
closed: zamknął
door: drzwi
and: i
went: poszedł
was: był
ready: gotowy
held: trzymał
red: czerwoną
book: książkę
train: pociągów
and: i
ship: statków
times: rozkładów
took: wziął
the: tę
bag: torbę
opened: otworzył
put: włożył
many: wiele
notes: banknotów
These: Te
could: mogły
used: używane
anywhere: wszędzie
asked: zapytał
forgotten: zapomniałeś
anything: czegoś
said: powiedział
sir: panie
raincoat: płaszcz przeciwdeszczowy
and: i
coat: płaszcz
are: są
said: powiedział
this: tę
bag: torbę
gave: dał
added: dodał
Be careful: Uważaj
with: z
are: jest
twenty: dwadzieścia
thousand: tysięcy
pounds: funtów
inside: w środku
almost: prawie
dropped: upuścił
the: tę
bag: torbę
felt: wydawała się
very: bardzo
heavy: ciężka
him: niego
was: było
like: jakby
held: zawierała
twenty: dwadzieścia
thousand: tysięcy
pounds: funtów
and: i
went: zeszli
downstairs: na dół
They: Oni
locked: zamknęli
the: te
front: przednie
door: drzwi
took: wzięli
taxi: taksówkę
train: kolejowy
station: dworzec
stopped: zatrzymała się
got out: wysiadł
followed: poszedł za
paid: zapłacił
the: temu
driver: kierowcy
poor: biedna
woman: kobieta
came: podeszła
near: blisko
them: nich
She: Ona
had: miała
child: dziecko
her: swoich
arms: ramionach
wore: nosiła
old: stare
dirty: brudne
clothes: ubrania
and: i
asked: prosiła
for: o
money: pieniądze
sadly: smutno
took out: wyjął
the: te
twenty: dwadzieścia
guineas: gwinei
had: miał
won: wygrał
gave: dał
them: je
woman: kobiecie
said: powiedział
good: dobra
added: dodał
glad: zadowolony
met: spotkałem
Then: Potem
walked away: odszedł
felt: poczuł
tears: łzy
eyes: oczach
His: Jego
master's: pana
act: czyn
touched: poruszył
heart: serce
quickly: szybko
bought: kupił
two: dwa
first-class: pierwszej klasy
tickets: bilety
for: do
was: był
walking: szedł
the:
train: pociągu
saw: zobaczył
five: pięciu
friends: przyjaciół
from: z
Club: Klubu
said: powiedział
gentlemen: panowie
leaving: wyjeżdżam
added: dodał
When: Kiedy
come back: wrócę
can: możecie
check: sprawdzić
passport: paszport
You: Wy
will: będziecie
see: zobaczycie
finished: ukończyłem
the: tę
trip: podróż
agreed on: uzgodniliśmy
said: powiedział
politely: uprzejmie
that: to
not: nie
needed: potrzebne
added: dodał
trust: ufamy
your: pańskiemu
word: słowu
You: Pan
are: jest
man: człowiekiem
honor: honoru
asked: zapytał
remember: pamięta
must: musi
back: z powrotem
replied: odpowiedział
eighty: osiemdziesiąt
days: dni
said: powiedział
added: dodał
will: będzie
quarter: kwadrans
nine: dziewiątej
the:
evening: wieczorem
finished: zakończył
Good-bye: Do widzenia
gentlemen: panowie
and: i
sat: siedzieli
first-class: pierwszej klasy
train: pociągu
car: wagonie
was: była
twenty: dwadzieścia
minutes: minut
before: przed
nine: dziewiątą
later: później
the: ten
whistle: gwizdek
blew: zagwizdał
slowly: powoli
left: opuścił
station: stację
night: noc
was: była
dark: ciemna
light: lekki
steady: ciągły
rain: deszcz
falling: padający
sat: siedział
quietly: cicho
corner: kącie
did: nie
not: nie
speak: mówił
was: był
still: nadal
very: bardzo
surprised: zdziwiony
held: trzymał
tightly: mocno
the: tej
small: małej
bag: torby
lot: dużo
money: pieniędzy
train: pociąg
was: był
moving: poruszał się
fast: szybko
through: przez
suddenly: nagle
cried out: krzyknął
asked: zapytał
wrong: nie tak
said: powiedział
hurry: pośpiechu
forgot: zapomniałem
asked: zapytał
turn off: wyłączyć
the: ten
gas: gaz
room: pokoju
calmly: spokojnie
replied: odpowiedział
well: dobrze
young: młody
man: człowieku
added: dodał
will: będzie
burn: palić się
said: powiedział
You: Ty
pay: płacić
for: zaIn Which a New Species of Funds, Unknown to the Moneyed Men, Appears on ’Change
Phileas Fogg knew his trip would cause excitement. News of his bet spread quickly. It went through the Reform Club. Then it was in newspapers across England. People talked much about his "world tour." They argued if it was possible. Some people supported Phileas Fogg. But most people thought he was wrong. They said it was impossible to travel the world so fast. Many newspapers called his plan crazy. Only the Daily Telegraph supported him a little. Most people thought he was mad. They blamed his friends for taking such a bet.
Many articles were written about the trip. English people love geography. So, everyone read about Phileas Fogg's plan. At first, some people supported him. These were mostly women. His idea became more popular. This happened when the Illustrated London News showed his picture. The picture was from the Reform Club. Some Daily Telegraph readers even said, "Why not?" They thought strange things can happen.
On October 7, a long article appeared. It was in the Royal Geographical Society's paper. This article said the trip was very foolish. It said everything was against the travelers. Both people and nature would cause problems. For success, all travel times must be perfect. This perfect timing was impossible. Trains in Europe might be on time. Europe has shorter distances. But could he cross India in three days? Could he cross the United States in seven days? What about train accidents? Trains could go off the tracks. There could be crashes or bad weather. Snow could block the way. These things would stop Phileas Fogg. On a ship in winter, he would face strong winds. Ships are often late by days. Just one delay would ruin his plan. If he missed a ship by an hour, he would fail. He would have to wait for the next ship. This would make his whole trip useless.
This article caused much talk. It was copied into all newspapers. It made Phileas Fogg's supporters feel sad.
English people love to bet. It is part of their nature. Not just club members, but everyone bet on Phileas Fogg. He was like a race-horse in betting books. Special "Phileas Fogg bonds" were sold. People bought and sold them a lot. But five days after the article, interest went down. "Phileas Fogg" bets lost value. People sold them in bigger groups. Soon, no one wanted to buy them.
Lord Albemarle was an old man. He could not move much. He was the only one who still supported Phileas Fogg. This lord wanted to travel the world himself. He would give all his money to do it. Even if it took ten years. He bet five thousand pounds on Phileas Fogg. People told him the trip was foolish. They said it was useless. But he just said, "If it can be done, an Englishman should do it first."
Fewer and fewer people supported Fogg. Everyone was against him. The bets were now 150 or 200 to one against him. One week after he left, something happened. This made everyone stop supporting him.
One evening, the police chief was in his office. It was nine o'clock. He received a telegram. The telegram was from Suez to London. It was for Rowan, the police chief at Scotland Yard. Detective Fix wrote, "I have found the bank robber." He said, "It is Phileas Fogg." Fix asked for an arrest warrant. He wanted it sent to Bombay right away.
This telegram changed everything at once. Phileas Fogg was no longer seen as a gentleman. He was now seen as the bank robber. His picture was at the Reform Club. People looked at it very closely. His face matched the robber's description. Police had this description. People remembered Phileas Fogg's strange habits. He was often alone. He left London very suddenly. It seemed clear now. He made the bet to travel the world. But his real plan was to escape the police. He wanted to get away from them.
Następny rozdział →
knew: wiedział
trip: podróż
would: by
cause: spowodować
excitement: ekscytację
News: Wiadomość
bet: zakładzie
spread: rozprzestrzeniła się
quickly: szybko
went: przeszło
through: przez
the: ten
Club: Klub
Then: Potem
was: było
newspapers: gazetach
across: po
People: Ludzie
talked: rozmawiali
much: dużo
about: o
world: światowej
tour: podróży
They: Oni
argued: spierali się
possible: możliwe
supported: wspierali
But: Ale
most: większość
thought: uważała
wrong: w błędzie
said: mówili
impossible: niemożliwe
travel: podróżować
fast: szybko
called: nazwało
crazy: szalonym
him: go
a little: trochę
mad: szalony
blamed: obwiniali
friends: przyjaciół
for: za
taking: podjęcie
articles: artykułów
were: było
written: napisanych
about: o
the: tej
trip: podróży
love: kochają
geography: geografię
read: czytali
plan: planie
At first: Na początku
some: niektórzy
supported: wspierali
him: go
These: To
mostly: głównie
women: kobiety
idea: pomysł
became: stał się
more: bardziej
popular: popularny
happened: stało się
Illustrated: Ilustrowane
News: Wiadomości
showed: pokazały
picture: zdjęcie
from: z
Club: Klubu
readers: czytelnicy
even: nawet
said: powiedzieli
not: nie
They: Oni
thought: myśleli
strange: dziwne
things: rzeczy
can: mogą
long: długi
article: artykuł
appeared: pojawił się
was: był
the:
Royal: Królewskiego
Geographical: Geograficznego
Society's: Towarzystwa
paper: piśmie
said: mówił
trip: podróż
very: bardzo
foolish: głupia
everything: wszystko
against: przeciwko
travelers: podróżnym
and: jak i
nature: natura
would: by
cause: spowodowały
problems: problemy
success: sukcesu
all: wszystkie
travel: podróży
times: czasy
must: muszą
perfect: idealne
timing: zgranie
impossible: niemożliwe
might: mogłyby
shorter: krótsze
distances: odległości
But: Ale
could: czy mógłby
cross: przekroczyć
three: trzy
days: dni
United: Stany
States: Zjednoczone
seven: siedem
about: z
train: kolejowymi
accidents: wypadkami
off: się
tracks: torów
crashes: katastrofy
bad: zła
weather: pogoda
Snow: Śnieg
block: zablokować
way: drogę
These: Te
things: rzeczy
stop: zatrzymały
ship: statku
winter: zimie
face: zmierzył
strong: silne
winds: wiatry
often: często
late: spóźnione
Just: Tylko
one: jedno
delay: opóźnienie
ruin: zrujnowało
missed: przegapiłby
hour: godzinę
fail: poniósł porażkę
have: musiał
wait: czekać
for: na
next: następny
make: sprawiło
whole: całą
useless: bezużyteczną
article: artykuł
caused: spowodował
much: wiele
talk: rozmów
was: zostało
copied: skopiowane
into: do
all: wszystkich
newspapers: gazet
made: sprawiło
supporters: zwolenników
feel: poczuć się
sad: smutnymi
love: uwielbiają
bet: zakładać się
part: częścią
their: ich
nature: natury
members: członkowie
was: był
like: jak
race-horse: koń wyścigowy
books: księgach
bonds: obligacje
sold: sprzedawane
People: Ludzie
bought: kupowali
and: i
them: je
a lot: dużo
But: Ale
five: pięć
days: dni
the: tym
article: artykule
interest: zainteresowanie
went down: spadło
lost: straciły
value: wartość
bigger: większych
groups: grupach
Soon: Wkrótce
no one: nikt
wanted: chciał
was: był
old: stary
man: mężczyzna
could: mógł
not: nie
move: ruszać się
much: dużo
the: tym
only: jedynym
one: tym
who: który
still: nadal
supported: wspierał
wanted: chciał
travel: podróżować