Facebook - konwersja
Czytaj fragment
Pobierz fragment

  • promocja
  • Empik Go W empik go

Włoski. Superkurs (kurs + rozmówki). Wersja mobilna - ebook

Wydawnictwo:
Data wydania:
1 stycznia 2013
Format ebooka:
EPUB
Format EPUB
czytaj
na czytniku
czytaj
na tablecie
czytaj
na smartfonie
Jeden z najpopularniejszych formatów e-booków na świecie. Niezwykle wygodny i przyjazny czytelnikom - w przeciwieństwie do formatu PDF umożliwia skalowanie czcionki, dzięki czemu możliwe jest dopasowanie jej wielkości do kroju i rozmiarów ekranu. Więcej informacji znajdziesz w dziale Pomoc.
Multiformat
E-booki w Virtualo.pl dostępne są w opcji multiformatu. Oznacza to, że po dokonaniu zakupu, e-book pojawi się na Twoim koncie we wszystkich formatach dostępnych aktualnie dla danego tytułu. Informacja o dostępności poszczególnych formatów znajduje się na karcie produktu.
, MOBI
Format MOBI
czytaj
na czytniku
czytaj
na tablecie
czytaj
na smartfonie
Jeden z najczęściej wybieranych formatów wśród czytelników e-booków. Możesz go odczytać na czytniku Kindle oraz na smartfonach i tabletach po zainstalowaniu specjalnej aplikacji. Więcej informacji znajdziesz w dziale Pomoc.
Multiformat
E-booki w Virtualo.pl dostępne są w opcji multiformatu. Oznacza to, że po dokonaniu zakupu, e-book pojawi się na Twoim koncie we wszystkich formatach dostępnych aktualnie dla danego tytułu. Informacja o dostępności poszczególnych formatów znajduje się na karcie produktu.
(2w1)
Multiformat
E-booki sprzedawane w księgarni Virtualo.pl dostępne są w opcji multiformatu - kupujesz treść, nie format. Po dodaniu e-booka do koszyka i dokonaniu płatności, e-book pojawi się na Twoim koncie w Mojej Bibliotece we wszystkich formatach dostępnych aktualnie dla danego tytułu. Informacja o dostępności poszczególnych formatów znajduje się na karcie produktu przy okładce. Uwaga: audiobooki nie są objęte opcją multiformatu.
czytaj
na tablecie
Aby odczytywać e-booki na swoim tablecie musisz zainstalować specjalną aplikację. W zależności od formatu e-booka oraz systemu operacyjnego, który jest zainstalowany na Twoim urządzeniu może to być np. Bluefire dla EPUBa lub aplikacja Kindle dla formatu MOBI.
Informacje na temat zabezpieczenia e-booka znajdziesz na karcie produktu w "Szczegółach na temat e-booka". Więcej informacji znajdziesz w dziale Pomoc.
czytaj
na czytniku
Czytanie na e-czytniku z ekranem e-ink jest bardzo wygodne i nie męczy wzroku. Pliki przystosowane do odczytywania na czytnikach to przede wszystkim EPUB (ten format możesz odczytać m.in. na czytnikach PocketBook) i MOBI (ten fromat możesz odczytać m.in. na czytnikach Kindle).
Informacje na temat zabezpieczenia e-booka znajdziesz na karcie produktu w "Szczegółach na temat e-booka". Więcej informacji znajdziesz w dziale Pomoc.
czytaj
na smartfonie
Aby odczytywać e-booki na swoim smartfonie musisz zainstalować specjalną aplikację. W zależności od formatu e-booka oraz systemu operacyjnego, który jest zainstalowany na Twoim urządzeniu może to być np. iBooks dla EPUBa lub aplikacja Kindle dla formatu MOBI.
Informacje na temat zabezpieczenia e-booka znajdziesz na karcie produktu w "Szczegółach na temat e-booka". Więcej informacji znajdziesz w dziale Pomoc.
Czytaj fragment
Pobierz fragment

Włoski. Superkurs (kurs + rozmówki). Wersja mobilna - ebook

Kompletny zestaw do samodzielnej nauki:

  • Intensywny kurs w 30 lekcjach!
  • Rozmówki polsko-włoskie!

Włoski. Superkurs to pierwsze tak kompleksowe rozwiązanie dla wszystkich, którzy chcą nauczyć się języka od podstaw, a zarazem możliwie szybko móc korzystać z jego znajomości w życiu codziennym. Łączy w sobie zalety intensywnego kursu, sprawdzoną w praktyce użyteczność rozmówek, oraz wygodę i mobilność.

Kurs obejmuje poziomy A1 i A2 oraz przygotowuje do B1 zgodnie z klasyfikacją Rady Europy.  Ponadto kurs to m.in.:

  • współczesne dialogi i słownictwo z tłumaczeniami,
  • aktualna tematyka: biznes, turystyka, internet, kultura, rozrywka, poszukiwanie pracy,
  • przejrzyste objaśnienia gramatyki i ćwiczenia z kluczem,
  • lekcje powtórkowe i ćwiczenia.

Rozmówki polsko-włoskie to:

  • 12 rozdziałów tematycznych obejmujących wszystkie najważniejsze dziedziny życia,
  • zwroty i słówka niezbędne w podróży, pracy, interesach,
  • natychmiastowa pomoc językowa przy zakupach, rezerwacji hotelu, zamawianiu jedzenia,
  • przykładowe dialogi i słowniczek po każdym rozdziale.

Wersja mobilna na smarftony i tablety została wzbogacona m.in. o interaktywny spis treści, hipertekstowe linki przy każdym ćwiczeniu odsyłające do klucza do ćwiczeń. Udostępnia też cały zakres typowych funkcjonalności dla formatów mobilnych (wyszukiwanie, skalowalność, zakładki) zachowując istotne dla pozycji edukacyjnej zalety szaty graficznej książki papierowej.

Kategoria: Włoski
Zabezpieczenie: Watermark
Watermark
Watermarkowanie polega na znakowaniu plików wewnątrz treści, dzięki czemu możliwe jest rozpoznanie unikatowej licencji transakcyjnej Użytkownika. E-książki zabezpieczone watermarkiem można odczytywać na wszystkich urządzeniach odtwarzających wybrany format (czytniki, tablety, smartfony). Nie ma również ograniczeń liczby licencji oraz istnieje możliwość swobodnego przenoszenia plików między urządzeniami. Pliki z watermarkiem są kompatybilne z popularnymi programami do odczytywania ebooków, jak np. Calibre oraz aplikacjami na urządzenia mobilne na takie platformy jak iOS oraz Android.
ISBN: 978-83-7892-019-9
Rozmiar pliku: 2,6 MB

FRAGMENT KSIĄŻKI

Wstęp

Intensywny kurs w 30 lekcjach

Jeśli chcesz samodzielnie poznać język włoski w stopniu umożliwiającym porozumiewanie się w zakresie codziennych zdarzeń i sytuacji, kurs Lingo jest książką właśnie dla Ciebie!

A może już kiedyś uczyłeś się włoskiego, a teraz wydaje Ci się, że wszystko zapomniałeś, albo wstydzisz się mówić w języku obcym w obawie przed popełnieniem błędu? Dzięki naszej książce przekonasz się, jak wiele zostało Ci jednak w głowie i wreszcie pójdziesz dalej, osiągając poziom pozwalający na swobodną komunikację (zakres materiału odpowiada poziomom A1, A2 i przygotowuje do poziomu B1 zgodnie ze skalą poziomów kompetencji językowej Rady Europy).

Proponowany przez nas kurs jest intensywny, co znaczy, że ucząc się z nami nie tracisz czasu i możesz robić szybkie postępy niezależnie od tego, czy po raz pierwszy stykasz się z językiem, czy jest to już Twoje kolejne podejście. O tempie i sposobie nauki decydujesz jednak samodzielnie, zależnie od własnych potrzeb, możliwości i chęci. Ułatwia to struktura całego kursu, jak i poszczególnych lekcji.

Książka dzieli się na trzydzieści lekcji. Jednostka lekcyjna składa się z dialogu lub czytanki wraz z tłumaczeniem, słownictwa, objaśnień gramatycznych i językowych („Jak to działa?”) oraz ćwiczeń wraz z kluczem. Ćwiczenia najlepiej rozwiązywać po zapoznaniu się z dialogiem, słownictwem i częścią poświęconą gramatyce. Najpełniej wykorzystasz ćwiczenia wykonując je zarówno ustnie jak i pisemnie.

Po przerobieniu pięciu regularnych jednostek lekcyjnych masz szansę samodzielnie sprawdzić swoje postępy. Lekcja powtórkowa („Sprawdź się!”) to obszerny test wyboru z zagadnień językowych i gramatycznych przedstawionych w poprzednich lekcjach, a na koniec krzyżówka, żebyś się trochę rozerwał.

Najważniejsze jednak jest to, że korzystając z naszego kursu poznajesz żywy język, czytasz i słuchasz dialogów na aktualne tematy, uczysz odnajdywać się w życiowych sytuacjach.

Z życzeniami sukcesów w nauce

Zespół autorów i redaktorów Lingo1. A scuola

MARTA: – Scusa, sono Marta Kowalska, cerco la sala A in questo palazzo.

PAOLO: – Ciao, sono Paolo Bianchi, piacere.

MARTA: – Piacere.

PAOLO: – Frequenti il corso di lingua italiana?

MARTA: – Sí, comincia oggi.

PAOLO: – Sono assistente del corso. La sala è qui vicino. Andiamo insieme?

MARTA: – Sí, grazie.

PAOLO: – Da quando sei in Italia?

MARTA: – Da una settimana...

Słownictwo

scusa – przepraszam (nieformalnie)

sono – jestem

cerco – szukam

la sala – sala

in – w

questo – ten

palazzo – budynek

piacere – miło mi (poznając kogoś)

frequenti – uczęszczasz

il corso di lingua – kurs języka

italiano,a – włoski,a

sì – tak

comincia – zaczyna się

oggi – dzisiaj

assistente – asystent

è – jest

qui – tu

vicino – blisko

andiamo – idziemy

insieme – razem

grazie – dziękuję

Tłumaczenie

W szkole. M: Przepraszam, jestem Marta Kowalska, szukam sali A w tym budynku. P: Cześć, jestem Paolo Bianchi, bardzo mi miło. M: Miło mi. P: Chodzisz na kurs języka włoskiego? M: Tak, zaczyna się dzisiaj. P: Jestem asystentem na tym kursie, sala jest blisko. Idziemy razem? M: Tak, dziękuję. P: Od kiedy jesteś we Włoszech? M: Od tygodnia.

Więcej zwrotów i słówek

scusi – przepraszam, forma grzecznościowa wobec osób z którymi jesteśmy na pan, pani

buongiorno – dzień dobry

buona sera – dobry wieczór (mówione od godzin popołudniowych)

arrivederci – do widzenia

arrivederLa – do widzenia, forma grzecznościowa

prego – proszę, używane w odpowiedzi na słowo grazie

per favore – proszę, kiedy o coś pytamy

Signore – pan

Signora – pani

Jak to działa?

- Zaimki osobowe

io – ja

tu – ty

lui – on

lei – ona

Lei – pan, pani

noi – my

voi – wy

loro – oni

Zaimki osobowe są zazwyczaj pomijane w zdaniu i używa się ich dla podkreślenia osoby, która mówi lub do której się zwracamy i w formach grzecznościowych pan, pani – Lei.

- I Grupa czasownika

W języku włoskim są trzy grupy odmian czasownika, tzw. odmiana regularna i czasowniki nieregularne.

Pierwsza grupa charakteryzuje się tym, że czasownik w bezokoliczniku kończy się na -are np.

cercare, frequentare, cominciare

io frequento – ja uczęszczam

tu frequenti – ty uczęszczasz

lui, lei frequenta – on, ona uczęszcza

noi frequentiamo – my uczęszczamy

voi frequentate – wy uczęszczacie

loro frequentano – oni uczęszczają

Frequenti il corso di lingua italiana?(Chodzisz na kurs języka włoskiego?)

UWAGA! W pisowni odmiany czasowników zakończonych na –care, należy zachować dźwięk „k”, np. cerco, ale cerchi

io cerco

tu cerchi

lui, lei cerca

noi cerchiamo

voi cercate

loro cercano

Cerco la sala A. (Szukam sali A.)

- ESSERE – być

Czasownik essere (być) jest czasownikiem nieregularnym

io sono

tu sei

lui, lei è

noi siamo

voi siete

loro sono

Sono Paolo. (Jestem Paolo.)

Ćwiczenia

1. Wpisz odpowiednią formę czasownika:

a. tu (essere) –

b. loro (cercare) –

c. lei (essere) –

d. io (cominciare) –

e. noi (frequentare) –

f. voi (essere) –

Klucz do ćwiczeń

2. Połącz osoby z czasownikami:

a. io

b. lei

c. noi

d. tu

e. lui

f. loro

g. voi

1. siete

2. frequenta

3. cerchi

4. sono

5. cerchiamo

6. è

7. cominciano

Klucz do ćwiczeń

3. Wybierz odpowiednią formę.

a. Io .............................. assistente. (sei, siamo, sono)

b. Da quando ................... in Polonia Signora? (sono, è, sei)

c. Marta e Paolo ................................. in Italia. (sono, è, siete)

d. Marta, Paolo, .................................... il corso d’italiano? (frequentano, frequentete, frequentate)

Klucz do ćwiczeń

Nazywam się

Kiedy przedstawiamy się po włosku, często używamy czasownika być, zamiast czasownika nazywam się, dlatego też mówimy sono Marta, sono Paolo.2. Un caffè

MARTA: – Ciao Marco!

PAOLO: – Ciao Paola! Come stai?

MARTA: – Bene, e tu?

PAOLO: – Tutto bene. Hai un po’ di tempo libero?

MARTA: – Si ho la pausa adesso.

PAOLO: – Prendiamo un caffè? Se hai voglia...

MARTA: – Sí, volentieri,

PAOLO: – Di dove sei, Marta?

MARTA: – Sono polacca.

PAOLO: – Parli bene italiano, complimenti.

MARTA: – Grazie.

PAOLO: – Che prendi?

MARTA: – Un cappuccino, mi piace molto.

Słownictwo

come? – jak?

come stai? – jak się masz?

bene – dobrze

e – i

tutto – wszystko

hai – masz

un po’ di – trochę

tempo – czas

libero,a – wolny

ho – mam

la pausa – przerwa

adesso – teraz

prendiamo – bierzemy (tu: napijemy się)

un caffè – kawa

se – jeśli

voglia – ochota

sì – tak

volentieri – chętnie

di dove – skąd

polacca – Polka

parli – mówisz (I grupa)

complimenti – gratulacje

che? – jaki, jaka?

prendi – bierzesz, (tu – pijesz)

mi piace – lubię (podoba mi się)

molto – bardzo

Tłumaczenie

Kawa. M: Cześć Marco! P: Cześć Paola! Jak się masz? M: Dobrze, a ty? P: Wszystko dobrze. Masz trochę wolnego czasu? M: Tak, mam teraz przerwę. P: Napijemy się kawy? Jeśli masz ochotę... M: Tak, chętnie. P: Marta, skąd jesteś (pochodzisz)? M: Jestem Polką. P: Dobrze mówisz po włosku, gratulacje. M: Dziękuję P: Jaką kawę bierzesz? M: Cappuccino, bardzo ją lubię.

Więcej zwrotów i słówek

Po włosku narodowości pisze się małą literą.

polacco,a – Polak, Polka

italiano,a – Włoch, Włoszka

tedesco,a – Niemiec, Niemka

americano,a – Amerykanin, Amerykanka

spagnolo,a – Hiszpan, Hiszpanka

inglese – Anglik, Angielka

francese – Francuz, Francuzka

Jak to działa?

- II Grupa czasownika

Druga grupa charakteryzuje się tym, że czasownik w bezokoliczniku kończy się na –ere np.

prendere

prendo

prendi

prende

prendiamo

prendete

prendono

Che caffè prendi? (Jaką kawę pijesz? dosł. bierzesz)

- STARE – być, przebywać

Czasownik stare (być, przebywać) jest czasownikiem nieregularnym

sto

stai

sta

stiamo

state

stanno

Come stai? (Jak się masz?) Sto bene. (Dobrze.)

- AVERE – mieć

Czasownik avere – mieć, jest czasownikiem nieregularnym

ho

hai

ha

abbiamo

avete

hanno

Ho la pausa adesso. (Mam teraz przerwę.)

Hai voglia? (Masz ochotę?)

- AGGETTIVO – Przymiotnik

W języku włoskim są dwa rodzaje: żeński i męski.

Istnieją dwa typy przymiotnika:

1) zakończony w liczbie pojedynczej rodz. męskiego na o i w żeńskiego na a np.

libero

italiano

libera

italiana

2) zakończony w obu rodzajach liczby pojedynczej na e np. inglese

Ćwiczenia

1. Utwórz rodzaj żeński przymiotników:

a. libero

b. inglese

c. americano

d. bello

e. grande

Klucz do ćwiczeń

2. Wstaw odpowiednie formy czasownika w zdaniach:

a. Come ......................... Signora?

b. Marco, ......................... un po’ di tempo?

c. ......................... voglia di prendere un caffè?

d. ......................... bene, grazie, e tu?

e. Signori, ......................... un caffè?

Klucz do ćwiczeń

3. Wstaw odpowiednie formy czasownika:

a. Lei (prendere) – .........................

b. Tu (stare) – .........................

c. Voi (avere) – .........................

d. Io (stare) – .........................

e. Loro (prendere) – .........................

Klucz do ćwiczeń

Kawa we Włoszech

Kawa jest jednym z częściej pitych napojów we Włoszech. Istnieją różne rodzaje kawy:

espresso – mocna, mała kawa

cappuccino – kawa z bitą pianą z mleka

macchiato – kawa z odrobiną mleka

americano – kawa z większą ilością wody3. Il tempo libero

PAOLO: – Marta, cosa fai di solito dopo le lezioni o durante i weekend?

MARTA: – Dipende, spesso vado dai miei amici a mangiare qualcosa insieme.

PAOLO: – Abitano vicino?

MARTA: – Sí, abbastanza vicino, in centro, cosí a volte andiamo a teatro ad esempio...

PAOLO: – Finisci presto di solito allora...

MARTA: – No, non sempre. Quando finisco le lezioni tardi torno a casa, leggo un po’ e guardo la TV. E tu?

PAOLO: – Io ogni weekend parto per Firenze e vado a casa dei miei genitori.

MARTA: – Tu sei di Firenze ed a Perugia solo lavori?

PAOLO: – Sí, non sono di Perugia.

MARTA: – Vai a Firenze in macchina?

PAOLO: – No, non ho la macchina, ci vado in treno.

Słownictwo

cosa? – co?

di solito – zazwyczaj

dopo – po

le lezioni – lekcje

durante – podczas

dipende – zależy (II grupa )

spesso – często

vado – idę, jadę

dai miei amici – do moich przyjaciół

a mangiare – żeby zjeść

qualcosa – coś

abitano – mieszkają (I grupa)

abbastanza – dość

in centro – w centrum

così – i tak

a volte – czasami

a teatro – do teatru

ad esempio – na przykład

finisci – kończysz

presto – wcześnie

allora – więc

sempre – zawsze

finisco – kończę

tardi – późno

torno – wracam (I grupa)

a casa – do domu

leggo – czytam (I grupa)

guardo – oglądam (I grupa)

la TV – telewizja

ogni – każdy

parto per – wyjeżdżam do

dei miei genitori – moich rodziców

lavori – pracujesz (I grupa)

vai – jedziesz

a Firenze – do Florencji

in macchina – samochodem

ci – tam

in treno – pociągiem

Tłumaczenie

Czas wolny P: Marta, co robisz zazwyczaj po lekcjach albo w weekendy? M: Zależy, często idę do moich znajomych i jemy coś razem. P: Mieszkają blisko? M: Tak, dość blisko, w centrum, tak więc na przykład czasami idziemy do teatru. P: Czyli zazwyczaj kończysz wcześnie... M: Nie, nie zawsze... Kiedy kończę lekcje późno, wracam do domu, czytam trochę i oglądam telewizję. A ty? P: Ja w każdy weekend jeżdżę do Florencji, do domu moich rodziców. M: Pochodzisz z Florencji, a w Perugii tylko pracujesz? P: Tak, nie jestem z Perugii. M: Jeździsz do Florencji samochodem? P: Nie mam samochodu, jeżdżę pociągiem.

Więcej zwrotów i słówek

andare al cinema – iść do kina

andare a ballare – iść tańczyć

passeggiare – spacerować

giocare a carte – grać w karty

andare in un pub, a bere qualcosa – iść do pubu, napić się czegoś

Giorni della settimana – dni tygodnia:

lunedì – poniedziałek

martedì – wtorek

mercoledì – środa

giovedì – czwartek

venerdì – piątek

sabato – sobota

domenica – niedziela

Jak to działa?

- III Grupa czasownika

Trzecia grupa charakteryzuje się tym, że czasownik w bezokoliczniku kończy się na –ire np.

finire, partire

Istnieją dwie podgrupy trzeciej odmiany a i b, niestety nie ma żadnej zasady, która pozwala odróżnić, kiedy czasownik jest w pierwszej podgrupie, a kiedy w drugiej:

a) finire

finisco

finisci

finisce

finiamo

finite

finiscono

b) partire

parto

parti

parte

partiamo

partite

partono

Di solito finisci presto? (Zazwyczaj wcześnie kończysz?)

- ANDARE – jechać, iść

Czasownik andare (jechać, iść) jest czasownikiem nieregularnym

vado

vai

va

andiamo

andate

vanno

Vado in macchina. (Jadę samochodem.)

- PREPOSIZIONI

andare in Italia (państwo)

stare, essere a Roma (miasto)

essere

Przy innych miejscach używa się a lub in:

al cinema (a+il =al)

alla stazione (a+la =alla)

in centro partire per

Parto per Roma. – Jadę do Rzymu.

ale

Vado a Roma. – Jadę do Rzymu.

Przyimek (preposizione) zależy od czasownika!!!

Andiamo a Cracovia, a Roma. – Jedziemy do Krakowa, do Rzymu.

Partiamo per l’Italia, per Roma. – Wyjeżdżamy do Włoch, do Rzymu.

Ćwiczenia

1. Połącz dwie kolumny tak, aby utworzyć zdania:

a. Marco va

b. Perché sei

c. Sabato andiamo

d. Finisco di lavorare

1. tardi

2. al cinema

3. a casa

4. a Firenze

Klucz do ćwiczeń

2. Połącz dwie kolumny:

a. mercoledì

b. domenica

c. venerdì

d. lunedì

e. martedì

1. wtorek

2. środa

3. poniedziałek

4. niedziela

5. piątek

Klucz do ćwiczeń

3. Napisz formy odmienionych czasowników:

a. tu (andare) – .........................

b. lei (finire) – .........................

c. noi (partire) – .........................

d. io (andare) – .........................

e. voi (preferire) – .........................

Klucz do ćwiczeń

Andare a fare un giro

To wyrażenie włoskie należałoby tłumaczyć jako iść, przejść się. W rzeczywistości trudno oddać po polsku jego znaczenie. Włosi mają w zwyczaju popołudniu lub po kolacji przejść się po centrum miasta, spotkać znajomych lub zrobić zakupy.Klucz

Lezione 1

Powrót

1. a. sei b) cercano c) è d) comincio e) frequentiamo/f) siete 2. a 4, b 2, c 5, d 3, e 6, f 7, g 1 3. a. sono, b) è c) sono d) frequentate

Lezione 2

Powrót

1. a.libera b) inglese c) americana d) bella e) grande 2. a.sta b) hai c) hai d) sto e) prendono 3. a.prende b) stai c) avete d) sto e) prendono

Lezione 3

Powrót

1. a) 4 b) 3 c) 2 d) 1 2. a) 2 b) 4 c) 5 d) 3 e)1 3. a) vai b) finisce c)partiamo d) vado e) preferite
mniej..

BESTSELLERY

Kategorie: