Facebook - konwersja
  • nowość

Wyspa. Kwartalnik Literacki 4/2025 - ebook

Wydawnictwo:
Format:
PDF
Data wydania:
18 grudnia 2025
15,00
1500 pkt
punktów Virtualo

Wyspa. Kwartalnik Literacki 4/2025 - ebook

Czwarty tegoroczny numer „Kwartalnika Literackiego Wyspa”, do którego okładkę przygotował znakomity artysta grafik Maciej Sadowski, zawiera tradycyjnie przekłady utworów zagranicznych z całego świata:

Chiny: Can Xue, „Mydliny w brudnej wodzie”, przekład Zofia Mądry

Meksyk: Guadalupe Yojana León Rivera, „Późny początek”, przekład Joanna Jarecka-Gomez

Dania: Inger Christensen, „Dolina motyli. Requiem”, przekład Bogusława Sochańska

Włochy: Alberto Moravia, „Na autostradzie”, przekład Hanna Kostołowska

Chorwacja: Ulderiko Donadini, „Diabeł pana Andrii Petrovicia, „Doktor Kvak”, „Jakov Žleb”, przekład Miłosz Waligórski

Slavenka Drakulić, „Dziewczynka w okularach”, Sinisa Kasumović,

Słowacja: Mikuláš Kováč i Jozef Mokoš – wiersze w przekładzie Miłosza Waligórskiego

Niemcy: Rolf Schilling, „Keats jako uosobienie poety”, przekład Jan A. Piekarz

Johann Wolfgang von Goethe – utwory w przekładzie Karola Wapniarskiego

Ukraina: Bohdan Ihor Antonycz i Ihor Kałyneć – wiersze w przekładzie Zbigniewa Dmitrocy

Polecamy uwadze także esej Joanny Gromek-Illg pt. „Młoda Kalifornijka” poświęcony znakomitej tłumaczce Clare Cavanagh.

W tym wydaniu publikujemy także opowiadanie Kazimierza Orłosia „Zwyczajne życie”, a jego dopełnieniem jest esej „O zwyczajnym życiu i pisarstwie Kazimierza Orłosia” Macieja Krzemińskiego.

Ocalał, aby dać świadectwo – z Agatą Kłopotowską, autorką książki „Żyć dla pisania. O twórczości literackiej Janusza Krasińskiego”, rozmawia Tomasz Zbigniew Zapert.

Nie zabrakło też tekstów naszych stałych autorów: Aleksandry Domańskiej („Notatki 27), Piotra Milewskiego („Etiopskie ceremonie domowe”), Jana Zielińskiego („Akacja. Litania”), Piotra Wojciechowskiego („Otuleni słodką niewiedzą”), Karola Maliszewskiego („List do młodego”) i Witolda Kalińskiego („Kosmos plus”).

I jeszcze dział recenzji:

  • Sylwia Kanicka: Niekonwencjonalny spacer znanymi od lat uliczkami w poezji Wojciecha Brzoski (Wojciech Brzoska, „Dziesięć tysięcy kroków”)
  • Marytka Czarnocka: Sacrum łączył z profanum (Aleksandra Szarłat, „Jan Nowicki. Trochę anioł, trochę bies”)
  • Patrycja Chajęcka: Niektórych się nie da (Miroslava Kuľková, „Hotel Balkan”)
  • Leszek Kamiński: Witkacy przez wielkie „C” (Przemysław Pawlak, „Witkacy. Biografia”)

Kronika

Nasi autorzy

Kategoria: Literatura i kultura
Zabezpieczenie: Watermark
Watermark
Watermarkowanie polega na znakowaniu plików wewnątrz treści, dzięki czemu możliwe jest rozpoznanie unikatowej licencji transakcyjnej Użytkownika. E-książki zabezpieczone watermarkiem można odczytywać na wszystkich urządzeniach odtwarzających wybrany format (czytniki, tablety, smartfony). Nie ma również ograniczeń liczby licencji oraz istnieje możliwość swobodnego przenoszenia plików między urządzeniami. Pliki z watermarkiem są kompatybilne z popularnymi programami do odczytywania ebooków, jak np. Calibre oraz aplikacjami na urządzenia mobilne na takie platformy jak iOS oraz Android.
Rozmiar pliku: 4,0 MB

BESTSELLERY

Menu

Zamknij